• “Prayer”
  • About

"Prayer to Care"

~ "Christian National Church Of Christ"

"Prayer to Care"

Category Archives: Ecclesiastes 3:1-22 NIV

A Time for Everything.
There is a time for everything,
And a season for every activity under the heavens:
A time to be born and a time to die,
A time to plant and a time to uproot,
A time to kill and a time to heal,
A time to tear down and a time to build,
A time to weep and a time to laugh,
A time to mourn and a time to dance,
A time to scatter stones and a time to gather them, A time to embrace and a time to refrain from embracing,
A time to search and a time to give up,
A time to keep and a time to throw away,
A time to tear and a time to mend,
A time to be silent and a time to speak,
A time to love and a time to hate,
A time for war and a time for peace.
What do workers gain from their toil? I have seen the burden God has laid on the human race. He has made everything beautiful in its time. He has also set eternity in the human heart; yet no one can fathom what God has done from beginning to end. I know that there is nothing better for people than to be happy and to do good while they live. That each of them may eat and drink, and find satisfaction in all their toil—this is the gift of God. I know that everything God does will endure forever; nothing can be added to it and nothing taken from it. God does it so that people will fear him. Whatever is has already been, and what will be has been before; and God will call the past to account. And I saw something else under the sun: In the place of judgment—wickedness was there, in the place of justice—wickedness was there. I said to myself, “God will bring into judgment both the righteous and the wicked for there will be a time for every activity, a time to judge every deed.” I also said to myself, “As for humans, God tests them so that they may see that they are like the animals. Surely the fate of human beings is like that of the animals; the same fate awaits them both: As one dies, so dies the other. All have the same breath; humans have no advantage over animals. Everything is meaningless. All go to the same place; all come from dust, and to dust all return. Who knows if the human spirit rises upward and if the spirit of the animal goes down into the earth?” So I saw that there is nothing better for a person than to enjoy their work, because that is their lot. For who can bring them to see what will happen after them?

“Prayer”

22 Thursday May 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Awesome Blessed Thursday.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
=======================
Good morning Dear Blessed Lord Jesus. Thank you, Father, for leading me this far. Father, give me your directions for today so I may walk in your path for me. I thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen!
——————————————————
And it came to pass at that time, that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spake unto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest:
Genesis 21:22
===========================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Goeie môre Geagte geseënde Here Jesus. Dankie, Vader, vir die leiding van my so ver. Vader, gee my jou aanwysings vir vandag sodat ek kan loop in jou pad vir my. Ek dank u, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen!
———————————————— ——
En toe op daardie tyd het Abiméleg en Pigol, sy leërowerste, met Abraham gespreek en gesê: God is met jou in alles wat jy doen:
Genesis 21:22
===========================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]صباح الخير عزيزي مبارك الرب يسوع. شكرا لك أيها الآب، لأن يقودني إلى هذا الحد. الأب، أعطني الاتجاهات الخاصة بك لهذا اليوم حتى أتمكن من السير في المسار الخاص بك بالنسبة لي. أشكركم، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين!
———————————————— ——
وانه جاء لتمرير في ذلك الوقت، أن أبيمالك وPhichol الرئيس كابتن كلم مضيفه لإبراهيم قائلا: الله معك في كل ما انت صانع:
سفر التكوين 21:22
==========================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]早上好,親愛的人有福了主耶穌。謝謝您,爸爸,領導我到這地步。爸爸,給我你的方向,所以今天我可以走在你的路徑我。我感謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門!
———————————————— ——
而過了那個時候,亞比米勒和他的Phichol對亞伯拉罕說話主機的千夫長說,上帝與你同在所有你這作:
創世紀21:22
===========================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]صبح به خیر عزیز خوشا به خداوند عیسی مسیح. تشکر از شما، پدر، برای رهبری من این است. پدر، من جهت خود را برای امروز را، بنابراین من ممکن است در مسیر خود را برای من به راه رفتن. من از شما سپاسگزارم، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین!
———————————————— ——
از آن آمد و به تصویب در آن زمان، که ابیملک و Phichol کاپیتان رئیس سخن میزبان خود نزد ابراهیم، گفت، خدا با تو که در تمام doest تو:
پیدایش 21:22
==========================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Bonjour Cher Seigneur Jésus. Merci, Père, pour moi, ce de loin le premier. Père, donne-moi tes directions pour aujourd’hui afin que je puisse marcher sur votre chemin pour moi. Je vous remercie, de louange et de vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen!
———————————————— ——
Et il arriva à ce moment-là, Abimélec et Picol, capitaine chef de son armée, parlant à Abraham, en disant: Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais:
Genesis 21:22
===========================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Guten Morgen Liebe Selig Herrn Jesus. Danke, Vater, für führende mir dieses weit. Vater, gib mir deine Richtungen für heute, damit ich kann in den Weg für mich zu gehen. Ich danke dir, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen!
———————————————— ——
Und es begab sich zu der Zeit passieren, dass Abimelech und Pichol der Hauptmann von seinem Gastgeber sprach zu Abraham und sprach: Gott ist mit dir in allem, was du tust:
Genesis 21.22
=========================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Καλημέρα Αγαπητέ Ευλογητός ο Κύριος Ιησούς. Σας ευχαριστώ, Πατέρα, που με οδηγείς αυτό το μέτρο. Πατέρα, δώσε μου τις οδηγίες σας για σήμερα γι ‘αυτό μπορεί να περπατήσει στο δρόμο σου για μένα. Σας ευχαριστώ, επαίνους και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν!
———————————————— ——
Και ήρθε να περάσει εκείνη την εποχή, ότι ο Αβιμέλεχ και Phichol ο επικεφαλής καπετάνιος του μίλησε ο οικοδεσπότης του στον Αβραάμ, λέγοντας, ο Θεός είναι μαζί σου σε όλα αυτά που εσύ κάνεις:
Γένεση 21:22
=========================
{Haitian Bible}Bon maten Chè Benediksyon Seyè Jezi. Mèsi poutèt ou, Papa, pou dirijan m ‘sa a byen lwen. Papa, ban m ‘direksyon ou pou jodi a pou m’ kapab mache nan chemen ou pou m ‘. Mwen di ou mèsi, pou fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn!
———————————————— ——
Epi, se te konsa nan tan sa a, Abimelèk ak Pikòl kòmandan an chèf nan lame li a pale Abraram, li di: Bondye avè ou nan tout sa w’ap fè:
Jenèz 21:22
========================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]בוקר טוב היקר ברוך אדון ישוע. תודה לך, אבא, למוביל אותי כל כך רחוקה. אב, לתת לי הכיוונים שלך להיום אז אני יכול ללכת בדרך שלך בשבילי. אני מודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן!
———————————————— ——
וויהי באותו הזמן, כי אבימלך וPhichol הקפטן הראשי של ידבר מארחו לאברהם, ואמרו, אלוהים איתך בכל מה שאתה doest:
בראשית 21:22
=======================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]सुप्रभात प्रिय प्रभु यीशु को आशीर्वाद दिया। जहाँ तक मुझे इस प्रमुख के लिए, पिता धन्यवाद। मैं मेरे लिए अपने रास्ते में चल सकता है इसलिए पिताजी, मुझे आज के लिए अपने निर्देश दे। मैं प्रशंसा धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन!
———————————————— ——
और यह भगवान है कि तू doest सभी में तेरे संग है, अबीमेलेक और Phichol इब्राहीम ने अपने मेजबान ने की पलटन के सरदार, कह रही है कि, उस समय पारित करने के लिए आया था:
21:22 उत्पत्ति
========================
Библия [Russian Holy Bible]Доброе утро Уважаемый Блаженны Господа Иисуса. Спасибо, Отец, для меня ведет так далеко. Отец, дай мне свои направления на сегодняшний день, так что я, возможно, ходить на вашем пути для меня. Я благодарю вас, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь!
———————————————— ——
И это сбылось, в то время, Авимелех и Фихол военачальник его говорить Аврааму, говоря: Бог с тобою во всем, что ты делаешь:
Бытие 21:22
=========================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Buenos días Estimado Bendito Señor Jesús. Gracias, Padre, para mí esto conduce lejos. Padre, dame tus direcciones de hoy para que pueda caminar en su camino para mí. Le doy las gracias, alabanza y te doy todo el honor y la gloria de Jesús. ¡Amén!
———————————————— ——
Y aconteció en aquel tiempo, Abimelec, y Ficol, capitán de su anfitrión habló a Abraham, diciendo: Dios está contigo en todo cuanto haces
Génesis 21:22
==========================
BIBELN [Swedish Holy Bible]God morgon kära välsignade Herren Jesus. Tack, Fader, för att leda mig så här långt. Far, ge mig dina riktningar för idag så jag kan gå i din väg för mig. Jag tackar er, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen!
———————————————— ——
Och det hände sig vid den tiden att Abimelek och Phichol översten av sin värd talade till Abraham, sade Gud är med dig i allt vad du gör:
Genesis 21:22
==========================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]ตอนเช้าที่ดีมีความสุขที่รักพระเยซู ขอขอบคุณคุณพ่อเพื่อนำฉันมาไกลขนาดนี้ พ่อให้ฉันทิศทางของคุณสำหรับวันนี้ดังนั้นฉันอาจจะเดินในเส้นทางของคุณสำหรับฉัน ผมขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ!
———————————————— ——
และมันก็จะผ่านไปในเวลานั้นว่าอาบีเมเลและฟีโคล์บัญชาการทหารของเขาตรัสกับอับราฮัมว่าพระเจ้าทรงอยู่กับท่านในทุกสิ่งที่ท่านกระทำ:
ปฐมกาล 21:22
==========================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Доброго ранку Шановний Блаженні Господа Ісуса. Спасибі, Батько, для мене веде так далеко. Батько, дай мені свої напрямки на сьогоднішній день, так що я, можливо, ходити на вашому шляху для мене. Я дякую вам, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь!
———————————————— ——
І це збулося, в той час, Авімелех і Піхол воєначальник його до Авраама, говорячи: Бог з тобою в усьому, що ти робиш:
Буття 21:22

“Prayer”

21 Wednesday May 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Awesome Blessed Wednesday.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
========================
Dear Blessed Lord Jesus, Good morning. Thank you so much for this new day. Father, throughout the day, help me to focus not on my circumstances of difficulties, but on you. I confess that you are God and I am not. Many people in the world don’t know you. Use my life to point them to You. Thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
—————————————————-
Come and see the works of God: he is terrible in his doing toward the children of men. He turned the sea into dry land: they went through the flood on foot: there did we rejoice in him. He ruleth by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.
Psalms 66:5-7
==========================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, Goeie môre. Baie dankie vir hierdie nuwe dag. Vader, die hele dag, help my om nie te fokus op my omstandighede van probleme nie, maar op jou. Ek bely dat jy God en ek is nie. Baie mense in die wêreld nie jy weet. Gebruik my lewe aan hulle wys Jy. Dankie, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
————————————————- —
Kom en aanskou die dade van God, Hy is gedug in sy doen na die kinders van die mense. Hy het die see verander in droë land; hulle het deur die vloed te voet: Daar was ons bly in Hom. Hy heers deur sy krag vir ewig; sy oë sien die nasies; laat die wederstrewiges hulleself nie verhef. Sela.
Psalms 66: 5-7
=========================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. شكرا جزيلا لهذا يوم جديد لك. الأب، على مدار اليوم، يساعدني على التركيز ليس على ظروفي من الصعوبات، ولكن عليك. أعترف أنك الله وأنا لا. كثير من الناس في العالم لا يعرفون لك. استخدام حياتي أن نشير لهم لكم. شكرا لك، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
————————————————- —
تعالوا وانظروا أعمال الله: انه أمر فظيع في القيام به تجاه بني البشر. التفت البحر إلى اليابسة ذهبوا من خلال الفيضانات سيرا على الأقدام: هل هناك ونحن نفرح به. انه المتسلط بقوته إلى الأبد؛ عينيه المتحدة ها: دعونا لا سبح المتمرد أنفسهم. . صلاح
المزامير 66: 5-7
=========================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,大家上午好。非常感謝你為這個新的一天。父親,全天,幫我不要把重點放在困難我的處境,但你。我承認你是神,我不是。許多人在世界上不認識你。用我的生命將它們指向你。謝謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
————————————————- —
快來看上帝的作品:他是可怕在他做對孩子的男人。他將海變成幹地,他們通過洪水徒步去:有沒有我們慶幸他。他統治著他的權力,直到永遠。他的眼睛觀看的國家:不要讓叛逆抬高自己。細拉
詩篇66:5-7
=========================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. از شما بسیار سپاسگزارم برای این روز جدید است. پدر، در طول روز، به من کمک به تمرکز بر روی شرایط من از مشکلات نیست، اما بر شما. من اعتراف است که شما خدا هستند و من نه. بسیاری از مردم در جهان آیا می دانید که نیست. استفاده از زندگی من به آنها اشاره به شما. تشکر از شما، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
————————————————- —
بیا و آثار خدا را: او وحشتناک در انجام خود را به سمت کودکان از مردان است. او دریا را به زمین خشک تبدیل شده: آنها را از طریق سیل با پای پیاده رفت: که ما در او شادی وجود دارد. او با قدرت خود ruleth برای همیشه. چشم او ناگهان سازمان ملل: اجازه دهید که بلند کردن سرکش کنند. . صلاح
مزامیر 66: 5-7
==========================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, Bonjour. Merci beaucoup pour cette nouvelle journée. Père, toute la journée, aide-moi à me concentre pas sur mes circonstances de difficultés, mais sur vous. Je vous avoue que vous êtes Dieu et je ne suis pas. Beaucoup de gens dans le monde ne vous connaissent pas. Utilisez ma vie à les pointer vers vous. Merci, la louange et vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
————————————————- —
Venez voir les œuvres de Dieu: il est terrible dans son activité vers les enfants des hommes. Il changea la mer en terre sèche: ils sont allés à travers le fleuve à pied: Alors nous nous réjouissons en lui. Il domine par sa puissance pour toujours; ses yeux observent les nations: pas laisser le exalter rebelles eux-mêmes. . Selah
Psaumes 66: 5-7
==========================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herr Jesus, Guten Morgen. Vielen, vielen Dank für diesen neuen Tag. Vater, den ganzen Tag, hilf mir, nicht auf meine Verhältnisse von Schwierigkeiten, sondern auf Sie. Ich gestehe, dass du Gott bist, und ich bin nicht. Viele Menschen in der Welt nicht wissen Sie. Verwenden Sie mein Leben, sie Ihnen zu zeigen. Vielen Dank, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
————————————————- —
Kommen Sie und sehen die Werke Gottes, der so schrecklich ist mit seinem Tun der Menschenkinder ist. Er drehte sich um das Meer in trockenes Land, sie durch die Flut zu Fuß ging: des freuen wir uns in ihm. Er herrscht mit seiner Gewalt ewiglich; seine Augen sehen die Völker: Lassen Sie nicht den rebellischen erheben sich. Sela.
Psalms 66: 5-7
======================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, Καλημέρα. Σας ευχαριστώ πολύ για αυτή τη νέα μέρα. Πατέρα, όλη την ημέρα, να με βοηθήσει να μην επικεντρωθεί στις περιστάσεις μου δυσκολίες, αλλά σε σας. Ομολογώ ότι είστε ο Θεός και δεν είμαι. Πολλοί άνθρωποι στον κόσμο δεν ξέρεις. Χρησιμοποιήστε τη ζωή μου για να τους επισημάνω σε εσάς. Σας ευχαριστώ, ο έπαινος και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
————————————————- —
Ελάτε να δείτε τα έργα του Θεού: είναι τρομερό να κάνει του προς τους γιους των ανθρώπων. Γύρισε τη θάλασσα στην ξηρά: πήγαν μέσα από την πλημμύρα με τα πόδια: το έκανε εκεί χαιρόμαστε σε αυτόν. Ο ruleth από την εξουσία του για πάντα? τα μάτια του βλέπω τα έθνη: δεν αφήνουν τον εαυτό τους ανυπότακτους εξυψώνουν. . Selah
Ψαλμοί 66: 5-7
======================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, Bon maten. Mèsi anpil pou nouvo jou sa a. Papa, pandan tout jounen an, ede m ‘yo konsantre pa sou sikonstans m’ nan difikilte, men sou ou. Mwen konfese ke ou se Bondye ak mwen menm mwen pa. Anpil moun nan mond lan pa konnen nou. Sèvi ak lavi m ‘nan pwen yo nan ou. Mèsi poutèt ou, fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
————————————————- —
Vini wè travay yo nan Bondye: se li ki terib ki pase nan l ‘ap fè nan direksyon pitit lèzòm. Li fè fon lanmè a tounen tè sèk: yo travèse rivyè a san pye yo gen te fè nou pran plezi nan li. Li reye ak fòs pouvwa li pou tout tan, je l ‘gade tout sa nasyon yo: Pa kite Lwanj nan rebèl tèt yo. Selah.
Psalms 66: 5-7
======================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה רבה לך על היום חדש. אב, בכל שעות היום, יעזרו לי להתמקד לא בנסיבות שלי קשיים, אך עליכם. אני מודה שאתה אלוהים ואני לא. אנשים רבים בעולם לא מכירים אותך. השתמש החיים שלי להצביע לך אותם. תודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
————————————————- —
בואו ותראה את העבודות של אלוהים: הוא נורא בו עושה לילדים של גברים. הוא פנה לים ליבשה: הם עברו את השיטפון ברגל: יש לנו לשמוח בעשה לו. הוא ruleth על ידי כוחו לנצח; עיניו והנה העמים: בואו לא לרומם את עצמם המרדניות. . סל”ה
תהילים 66: 5-7
======================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। इस नए दिन के लिए बहुत बहुत धन्यवाद। पिताजी, दिन भर में, मुझे कठिनाइयों का मेरे हालात पर ध्यान केंद्रित नहीं है, लेकिन आप पर करने के लिए मदद करते हैं। मैं आप भगवान हैं और मैं नहीं कर रहा हूँ कि कबूल। दुनिया में कई लोगों को आप नहीं जानते। आप करने के लिए उन्हें बात करने के लिए मेरे जीवन का प्रयोग करें। स्तुति धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
————————————————- —
आओ और भगवान का काम करता देखें: वह अपने आदमियों के बच्चों की ओर करने में भयानक है। उन्होंने कहा कि शुष्क भूमि में समुद्र दिया: वे पैर पर बाढ़ के माध्यम से चला गया: हम उसके कारण आनन्दित वहाँ था। वह हमेशा के लिए अपनी शक्ति द्वारा ruleth; उसकी आंखों राष्ट्रों निहारना: विद्रोही प्रशंसा करना खुद को नहीं करना चाहिए। । सेला
भजन 66:5-7
====================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, Доброе утро. Спасибо так много для этого нового дня. Отец, в течение дня, помогите мне не сосредоточиться на моих условиях трудностей, но на вас. Я признаюсь, что вы есть Бог, и я не являюсь. Многие люди в мире не знают. Используйте свою жизнь, чтобы указать их вам. Спасибо, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
————————————————- —
Приезжайте и посмотрите на дела Бога, страшного в делах над сынами человеческими. Он превратил море в сушу; через реку перешли стопами, там веселились мы в нем. Он управляет его власти когда-либо; глаза зрят на народы, да не возносятся мятежники. . Села
Псалом 66: 5-7
=====================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, Buenos días. Muchas gracias por este nuevo día. Padre, durante todo el día, ayúdame a no enfocarme en mis circunstancias de dificultades, pero en usted. Confieso que eres Dios y yo no soy. Muchas personas en el mundo no te conocen. Usar mi vida a ellos apuntan a Usted. Gracias, alabanza y darle todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
————————————————- —
Venid y ved las obras de Dios, Terrible en hechos sobre los hijos de los hombres. Convirtió el mar en tierra seca: se fueron a través de la inundación a pie: no nos alegramos en él. Él señorea con su poder para siempre; Sus ojos ven las naciones: no dejar que el rebelde exaltan a sí mismos. . Selah
Salmos 66: 5-7
=======================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, God morgon. Tack så mycket för denna nya dag. Fader, hela dagen, hjälper mig att fokusera inte på mina omständigheter svårigheter, men på dig. Jag erkänner att du är Gud och jag är inte. Många människor i världen känner inte dig. Använd mitt liv att peka dem till dig. Tack, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
————————————————- —
Kom och se Guds gärningar, han är fruktansvärt i hans göra mot barn män. Han förvandlade havet till torrt land: de gick igenom floden till fots: det gjorde vi fröjdas i honom. Han ruleth av sin makt till evig tid; hans ögon skåda nationerna: låt inte upproriska upphöja sig. . Selah
Psaltaren 66: 5-7
========================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, Доброго ранку. Спасибі так багато для цього нового дня. Батько, протягом дня, допоможіть мені не зосередитися на моїх умовах труднощів, але на вас. Я зізнаюся, що ви є Бог, і я не є. Багато людей у світі не знають. Використовуйте своє життя, щоб вказати їх вам. Спасибі, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
————————————————- —
Приїжджайте і подивіться на справи Бога, страшного в справах людських синів. Він на суходіл змінив море, й переходили річку ногою, там раділи ми в ньому. Він керує його влади будь-коли; очі зрят на народи, нехай не несуться заколотники. . Села
Псалом 66: 5-7
=======================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอบคุณมากสำหรับวันใหม่นี้ พ่อตลอดทั้งวันช่วยฉันที่จะมุ่งเน้นไม่ได้อยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบากของฉัน แต่กับคุณ ผมสารภาพว่าพระองค์ทรงเป็นพระเจ้าและผมไม่ได้ หลายคนในโลกไม่ทราบว่าคุณ ใช้ชีวิตของฉันที่จะชี้ให้พวกเขาเพื่อคุณ ขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
————————————————- —
มาดูผลงานของพระเจ้า: เขาเป็นคนที่น่ากลัวในการทำของเขาที่มีต่อบุตรทั้งหลายของมนุษย์ เขาเปลี่ยนทะเลให้เป็นดินแห้งคนเดินผ่านน้ำท่วมด้วยการเดินเท้า: มีเราได้เปรมปรีดิ์ในตัวเขา เขาปกครองโดยอำนาจของท่านเป็นนิตย์ ดวงตาของเขาดูเถิดประเทศอย่าให้ยกระดับตัวเองดื้อรั้น . เซลาห์
สดุดี 66: 5-7

“Prayer”

20 Tuesday May 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Awesome Blessed Tuesday.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
=================================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Thank you for this new day. Father, give me a faith that does not waver. I thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
—————————————————————-
But he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
Matthew 24:13
==============================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Dankie vir hierdie nuwe dag. Vader, gee my ‘n geloof wat nie wankel. Ek dank u, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
————————————————- —————
Maar wie volhard tot die einde toe, hy sal gered word.
Matthew 24:13
=============================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. أشكركم على هذا يوم جديد. الأب، أعطني الإيمان الذي لا يتزعزع. أشكركم، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
————————————————- —————
ولكن الذي يجب أن تحمل حتى النهاية، وهو نفس يخلص.
ماثيو 24:13
==============================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。感謝你為這個新的一天。爸爸,給我一個信心,不會動搖。我感謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
————————————————- —————
但他認為必為忍耐到底,同樣應被保存。
馬太福音24:13
==============================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای این روز جدید است. پدر، من ایمان می کند که متزلزل نمی دهد. من از شما سپاسگزارم، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
————————————————- —————
اما او که باید نزد آخر تحمل، همان باید ذخیره شود.
متی 24:13
================================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Merci pour cette nouvelle journée. Père, donne-moi une foi qui ne vacille pas. Je vous remercie, de louange et de vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
————————————————- —————
Mais celui qui persévérera jusqu’à la fin, celui-là sera sauvé.
Matthew 24:13
===============================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vielen Dank für diesen neuen Tag. Vater, gib mir einen Glauben, der nicht wanken nicht. Ich danke dir, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
————————————————- —————
Wer aber ausharrt bis ans Ende wird, der wird gerettet werden.
Matthew 24:13
===============================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Σας ευχαριστώ για αυτή τη νέα μέρα. Πατέρα, δώσε μου μια πίστη που δεν κλονίστηκε. Σας ευχαριστώ, επαίνους και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
————————————————- —————
Αλλά εκείνος που θα υπομείνει μέχρι τέλους, το ίδιο θα πρέπει να σωθεί.
Ματθαίος 24:13
==============================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Mèsi poutèt ou pou nouvo jou sa a. Papa, ban m ‘yon lafwa ki pa sispann woule. Mwen di ou mèsi, pou fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
————————————————- —————
Men, moun ki va kenbe fèm jouk sa kaba, se yo ki va sove.
Matye 24:13
==============================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה על היום חדש. אב, תן לי את האמונה שלא להסס. אני מודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
————————————————- —————
אבל הוא שישא אל הסוף, אותו ייושע.
מתיו 24:13
==============================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। इस नए दिन के लिए धन्यवाद। पिताजी, मुझे डगमगाने नहीं करता है कि एक विश्वास दे। मैं प्रशंसा धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
————————————————- —————
लेकिन अंत पर्यत सहना होगा कि वह एक ही बचा लिया जाएगा।
मैथ्यू 24:13
==============================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Спасибо вам за это новый день. Отец, дай мне веру, что не дрогнули. Я благодарю вас, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
————————————————- —————
Но он, что должен терпеть до конца, тот будет спасен.
Матфея 24:13
==============================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Gracias por este nuevo día. Padre, dame una fe que no vacila. Le doy las gracias, alabanza y te doy todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
————————————————- —————
Mas el que persevere hasta el fin, éste será salvo.
Mateo 24:13
===============================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Tack för denna nya dag. Fader, ge mig en tro som inte vackla. Jag tackar er, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
————————————————- —————
Men han som skall uthärda intill änden, han skall bli frälst.
Matteus 24:13
===============================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับวันใหม่นี้ พ่อให้ฉันมีความเชื่อที่ไม่ลังเลใจ ผมขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
————————————————- —————
แต่ผู้ที่จะทนได้จนถึงที่สุดเช่นเดียวจะรอด.
แมทธิว 24:13
===============================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Спасибі вам за це новий день. Батько, дай мені віру, що не здригнулися. Я дякую вам, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
————————————————- —————
Але він, що повинен терпіти до кінця, той буде врятований.
Матвія 24:13

“Prayer”

19 Monday May 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Awesome Blessed Monday.. National Day Of Prayer should be everyday. 

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
===========================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Father, thank you for this new day of life. You are truly worthy of my worship. I praise you for loving and treasuring me. I am so grateful to be called a child of the King! I thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
———————
The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? the Lord is the strength of my life; of whom shall I be afraid? Psalms 27:1
===========================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Vader, dankie vir hierdie nuwe dag van die lewe. U is waarlik waardig my aanbidding. Ek loof U vir liefdevolle en skat ek. Ek is so dankbaar ‘n kind van die Koning genoem te word! Ek dank u, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
———————
Die Here is my lig en my heil; wie sou ek vrees? Die Here is die toevlug van my lewe; vir wie sou ek bang wees? Psalms 27: 1
===========================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. الأب، وأشكركم على هذا يوم جديد من الحياة. كنت جديرة حقا من عبادتي. أنا والحمد لك على المحبة والاعتزاز لي. وأنا ممتن جدا لأن يسمى الطفل من الملك! أشكركم، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
———————
الرب هو ضوء بلدي وخلاصي. الذي يجب أخشى؟ الرب هو قوة في حياتي. منهم يجب أن أكون خائفا؟ المزامير 27: 1
===========================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。爸爸,謝謝你的生活這一新的一天。你是真正值得我崇拜。我讚美你的愛和珍惜我。我非常感激被稱為國王的孩子!我感謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
———————
耶和華是我的亮光,我的拯救。我還怕誰?耶和華是我生命的力量; 人應我會害怕嗎?詩篇27:1
==========================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. پدر، از شما سپاسگزارم برای این روز جدیدی از زندگی. شما واقعا شایسته پرستش من هستند. من به شما ستایش برای دوست داشتن و treasuring من. من خیلی سپاسگزار می شود به نام فرزند پادشاه هستم! من از شما سپاسگزارم، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
———————
خداوند نور من و نجات من است. آنها باید من از ترس؟ خداوند قدرت از زندگی من است. از آنها باید من می ترسم می شود؟ مزامیر 27: 1
==========================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Père, merci pour cette nouvelle journée de vie. Vous êtes vraiment digne de mon adoration. Je te loue pour aimer et me chérir. Je suis tellement reconnaissante d’être appelé un enfant du Roi! Je vous remercie, de louange et de vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
———————
Le Seigneur est ma lumière et mon salut; qui aurai-je peur? le Seigneur est la force de ma vie; de qui aurais-je peur? Psaumes 27: 1
==========================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vater, wir danken Ihnen für dieses neue Tag des Lebens. Sie sind wirklich verdient meine Verehrung. Ich danke dir für das Lieben und treasuring mich. Ich bin so dankbar, dass ein Kind des Königs genannt werden! Ich danke dir, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
———————
Der Herr ist mein Licht und mein Heil; vor wem sollte ich mich fürchten? der Herr ist die Kraft meines Lebens; von wem sollte ich mich fürchten? Psalms 27: 1
=========================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Πατέρα, σας ευχαριστώ για αυτή τη νέα μέρα της ζωής. Είστε πραγματικά άξιος της λατρείας μου. Σε δοξάζω για την αγάπη και την αποθησαύριση μου. Είμαι τόσο ευγνώμων για να ονομαστεί ένα παιδί του Βασιλιά! Σας ευχαριστώ, επαίνους και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
———————
Ο Κύριος είναι φως μου και η σωτηρία μου? τους οποίους πρέπει να φοβηθώ; ο Κύριος είναι η δύναμη της ζωής μου? εκ των οποίων θα πρέπει να φοβόμαστε; Ψαλμοί 27: 1
==========================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Papa, di ou mèsi pou nouvo jou sa a nan lavi yo. Ou se vre wi: merite pou yo adore m ‘. Mwen fè lwanj ou pou renmen ak trezò mwen. Mwen se konsa rekonesan yo dwe rele yon timoun, wa a! Mwen di ou mèsi, pou fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
———————
Seyè a se limyè mwen ak delivre m ‘; ki moun pou m ‘gen kè kase? Seyè a se fòs la nan lavi mwen; nan moun pou m ‘bezwen pè? Psalms 27: 1
=========================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. אב, להודות לך על יום חדש זה של חיים. אתה באמת ראוי להערצה שלי. אני משבח אותך על אהבה ונצר לי. אני כל כך אסירת תודה שייקרא ילד של המלך! אני מודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
———————
ה ‘אורים וישעי; מי יהיה אני חושש? ה ‘היא כוח החיים שלי; מהם עליי לפחד? 27 תהילים: 1
==========================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। पिता, जीवन के इस नए दिन के लिए धन्यवाद। तुम मेरी पूजा का सही मायने में योग्य हैं। मैं प्यार और मुझे संचित करने के लिए प्रशंसा। मैं राजा के एक बच्चे के नाम से जाना बहुत आभारी हूँ! मैं प्रशंसा धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
———————
प्रभु मेरे प्रकाश और मेरा उद्धार है; मैं किसे डर होगा? प्रभु मेरे जीवन की शक्ति है; जिनमें से मैं डर होगा? भजन 27: 1
==========================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Отец, благодарю Вас за эту новую день жизни. Вы действительно достойны моего поклонения. Я славлю тебя любить и дорожить мной. Я так благодарен назвать ребенка короля! Я благодарю вас, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
———————
Господь свет мой и спасение мое; кого мне бояться? Господь крепость жизни моей; из которых я буду бояться? Псалом 27: 1
==========================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Padre, gracias por este nuevo día de vida. Usted es verdaderamente digno de mi adoración. Te alabo por amar y me atesorar. Estoy tan agradecido de ser llamado un hijo del Rey! Le doy las gracias, alabanza y te doy todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
———————
El Señor es mi luz y mi salvación; ¿a quién temeré? el Señor es la fortaleza de mi vida; ¿de quién he de atemorizarme? Salmos 27: 1
===========================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Fader, tack för denna nya dagen i livet. Du är verkligen värda min dyrkan. Jag prisar dig för att älska och treasuring mig. Jag är så tacksam för att kallas ett barn av konungen! Jag tackar er, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
———————
Herren är mitt ljus och min frälsning; vem skulle jag frukta? Herren är styrkan av mitt liv; varav skall jag vara rädd? Ps 27: 1
==========================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี พ่อขอขอบคุณสำหรับวันใหม่ของชีวิต คุณมีความคุ้มค่าอย่างแท้จริงของการเคารพบูชาของฉัน ฉันสรรเสริญคุณสำหรับความรักและ treasuring ฉัน ฉันรู้สึกขอบคุณมากที่จะถูกเรียกว่าลูกของพระมหากษัตริย์! ผมขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
———————
พระเจ้ามีน้ำหนักเบาและความรอดของข้าพเจ้า ซึ่งผมจะเกรงกลัว? พระเจ้าคือความแข็งแรงของชีวิตของฉัน; คนที่ฉันจะต้องเกรงใคร สดุดี 27: 1
=========================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Батько, дякую Вам за цю нову день життя. Ви дійсно гідні мого поклоніння. Я славлю тебе любити і дорожити мною. Я так вдячний назвати дитину короля! Я дякую вам, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
———————
Господь моє світло й моє спасіння; кого мені боятися? Господь твердиня мого; з яких я буду боятися? Псалом 27: 1

“Prayer”

18 Sunday May 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles


‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Awesome Blessed Sunday.. National Day Of Prayer should be everyday. 

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
===========================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Father, thank you for this new day of life. You are truly worthy of my worship. I praise you for loving and treasuring me. I am so grateful to be called a child of the King! I thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
———————
The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? the Lord is the strength of my life; of whom shall I be afraid? Psalms 27:1
===========================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Vader, dankie vir hierdie nuwe dag van die lewe. U is waarlik waardig my aanbidding. Ek loof U vir liefdevolle en skat ek. Ek is so dankbaar ‘n kind van die Koning genoem te word! Ek dank u, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
———————
Die Here is my lig en my heil; wie sou ek vrees? Die Here is die toevlug van my lewe; vir wie sou ek bang wees? Psalms 27: 1
===========================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. الأب، وأشكركم على هذا يوم جديد من الحياة. كنت جديرة حقا من عبادتي. أنا والحمد لك على المحبة والاعتزاز لي. وأنا ممتن جدا لأن يسمى الطفل من الملك! أشكركم، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
———————
الرب هو ضوء بلدي وخلاصي. الذي يجب أخشى؟ الرب هو قوة في حياتي. منهم يجب أن أكون خائفا؟ المزامير 27: 1
===========================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。爸爸,謝謝你的生活這一新的一天。你是真正值得我崇拜。我讚美你的愛和珍惜我。我非常感激被稱為國王的孩子!我感謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
———————
耶和華是我的亮光,我的拯救。我還怕誰?耶和華是我生命的力量; 人應我會害怕嗎?詩篇27:1
==========================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. پدر، از شما سپاسگزارم برای این روز جدیدی از زندگی. شما واقعا شایسته پرستش من هستند. من به شما ستایش برای دوست داشتن و treasuring من. من خیلی سپاسگزار می شود به نام فرزند پادشاه هستم! من از شما سپاسگزارم، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
———————
خداوند نور من و نجات من است. آنها باید من از ترس؟ خداوند قدرت از زندگی من است. از آنها باید من می ترسم می شود؟ مزامیر 27: 1
==========================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Père, merci pour cette nouvelle journée de vie. Vous êtes vraiment digne de mon adoration. Je te loue pour aimer et me chérir. Je suis tellement reconnaissante d’être appelé un enfant du Roi! Je vous remercie, de louange et de vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
———————
Le Seigneur est ma lumière et mon salut; qui aurai-je peur? le Seigneur est la force de ma vie; de qui aurais-je peur? Psaumes 27: 1
==========================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vater, wir danken Ihnen für dieses neue Tag des Lebens. Sie sind wirklich verdient meine Verehrung. Ich danke dir für das Lieben und treasuring mich. Ich bin so dankbar, dass ein Kind des Königs genannt werden! Ich danke dir, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
———————
Der Herr ist mein Licht und mein Heil; vor wem sollte ich mich fürchten? der Herr ist die Kraft meines Lebens; von wem sollte ich mich fürchten? Psalms 27: 1
=========================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Πατέρα, σας ευχαριστώ για αυτή τη νέα μέρα της ζωής. Είστε πραγματικά άξιος της λατρείας μου. Σε δοξάζω για την αγάπη και την αποθησαύριση μου. Είμαι τόσο ευγνώμων για να ονομαστεί ένα παιδί του Βασιλιά! Σας ευχαριστώ, επαίνους και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
———————
Ο Κύριος είναι φως μου και η σωτηρία μου? τους οποίους πρέπει να φοβηθώ; ο Κύριος είναι η δύναμη της ζωής μου? εκ των οποίων θα πρέπει να φοβόμαστε; Ψαλμοί 27: 1
==========================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Papa, di ou mèsi pou nouvo jou sa a nan lavi yo. Ou se vre wi: merite pou yo adore m ‘. Mwen fè lwanj ou pou renmen ak trezò mwen. Mwen se konsa rekonesan yo dwe rele yon timoun, wa a! Mwen di ou mèsi, pou fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
———————
Seyè a se limyè mwen ak delivre m ‘; ki moun pou m ‘gen kè kase? Seyè a se fòs la nan lavi mwen; nan moun pou m ‘bezwen pè? Psalms 27: 1
=========================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. אב, להודות לך על יום חדש זה של חיים. אתה באמת ראוי להערצה שלי. אני משבח אותך על אהבה ונצר לי. אני כל כך אסירת תודה שייקרא ילד של המלך! אני מודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
———————
ה ‘אורים וישעי; מי יהיה אני חושש? ה ‘היא כוח החיים שלי; מהם עליי לפחד? 27 תהילים: 1
==========================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। पिता, जीवन के इस नए दिन के लिए धन्यवाद। तुम मेरी पूजा का सही मायने में योग्य हैं। मैं प्यार और मुझे संचित करने के लिए प्रशंसा। मैं राजा के एक बच्चे के नाम से जाना बहुत आभारी हूँ! मैं प्रशंसा धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
———————
प्रभु मेरे प्रकाश और मेरा उद्धार है; मैं किसे डर होगा? प्रभु मेरे जीवन की शक्ति है; जिनमें से मैं डर होगा? भजन 27: 1
==========================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Отец, благодарю Вас за эту новую день жизни. Вы действительно достойны моего поклонения. Я славлю тебя любить и дорожить мной. Я так благодарен назвать ребенка короля! Я благодарю вас, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
———————
Господь свет мой и спасение мое; кого мне бояться? Господь крепость жизни моей; из которых я буду бояться? Псалом 27: 1
==========================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Padre, gracias por este nuevo día de vida. Usted es verdaderamente digno de mi adoración. Te alabo por amar y me atesorar. Estoy tan agradecido de ser llamado un hijo del Rey! Le doy las gracias, alabanza y te doy todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
———————
El Señor es mi luz y mi salvación; ¿a quién temeré? el Señor es la fortaleza de mi vida; ¿de quién he de atemorizarme? Salmos 27: 1
===========================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Fader, tack för denna nya dagen i livet. Du är verkligen värda min dyrkan. Jag prisar dig för att älska och treasuring mig. Jag är så tacksam för att kallas ett barn av konungen! Jag tackar er, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
———————
Herren är mitt ljus och min frälsning; vem skulle jag frukta? Herren är styrkan av mitt liv; varav skall jag vara rädd? Ps 27: 1
==========================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี พ่อขอขอบคุณสำหรับวันใหม่ของชีวิต คุณมีความคุ้มค่าอย่างแท้จริงของการเคารพบูชาของฉัน ฉันสรรเสริญคุณสำหรับความรักและ treasuring ฉัน ฉันรู้สึกขอบคุณมากที่จะถูกเรียกว่าลูกของพระมหากษัตริย์! ผมขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
———————
พระเจ้ามีน้ำหนักเบาและความรอดของข้าพเจ้า ซึ่งผมจะเกรงกลัว? พระเจ้าคือความแข็งแรงของชีวิตของฉัน; คนที่ฉันจะต้องเกรงใคร สดุดี 27: 1
=========================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Батько, дякую Вам за цю нову день життя. Ви дійсно гідні мого поклоніння. Я славлю тебе любити і дорожити мною. Я так вдячний назвати дитину короля! Я дякую вам, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
———————
Господь моє світло й моє спасіння; кого мені боятися? Господь твердиня мого; з яких я буду боятися? Псалом 27: 1
========================= 

“Prayer”

17 Saturday May 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles


‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Awesome Blessed Saturday.. National Day Of Prayer should be everyday. 

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
=============================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Thank you for this new day. Father, keep me humble, when I am faced with undeserved problems. Also keep me meek, so that the love of Christ will shine through me to others. I thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
—————————-
Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
Matthew 5:3
=====================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Dankie vir hierdie nuwe dag. Vader, hou my nederig, wanneer ek gekonfronteer met onverdiende probleme. Ook hou my sagmoedige, sodat die liefde van Christus sal skyn deur my aan ander. Ek dank u, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
—————————-
Salig is die wat arm van gees is, want aan hulle behoort die koninkryk van die hemele.
Matthew 5: 3
=====================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. أشكركم على هذا يوم جديد. الأب، والحفاظ على لي المتواضع، وأنا عندما تواجه مشاكل غير مستحقة. كما تبقي لي وديع، بحيث محبة المسيح سوف يلمع من خلالي للآخرين. أشكركم، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
—————————-
طوبى للمساكين بالروح لان لهم ملكوت السماوات.
متى 5: 3
=====================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。感謝你為這個新的一天。爸爸,讓我謙虛,當我面臨著不當的問題。也讓我溫順,讓基督的愛將通過我照給他人。我感謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
—————————-
有福是窮人在精神:為他們的是天國。
馬太福音5:3
=====================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای این روز جدید است. پدر، من فروتن نگه دارید، زمانی که من با مشکلات بدون استحقاق مواجه هستم. همچنین من حوصله نگه دارید، به طوری که محبت مسیح را از طریق من به دیگران بدرخشد. من از شما سپاسگزارم، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
—————————-
در روح فقیر خوشا به: برای آنها که پادشاهی از بهشت است.
متی 5: 3
======================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Merci pour cette nouvelle journée. Père, me garder humble, quand je suis confronté à des problèmes immérités. Aussi garder ME Meek, de sorte que l’amour du Christ brillera à travers moi à d’autres. Je vous remercie, de louange et de vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
—————————-
Heureux les pauvres en esprit, car le leur est le royaume des cieux.
Matthieu 5: 3
=====================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vielen Dank für diesen neuen Tag. Vater, bewahre mich demütig, wenn ich mit unverdienten Problemen konfrontiert. Halten mich auch sanftmütig, so dass die Liebe Christi wird durch mich, andere glänzen. Ich danke dir, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
—————————-
Selig im Geiste, die arm sind; denn ihrer ist das Himmelreich.
Matthew 5: 3
=====================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Σας ευχαριστώ για αυτή τη νέα μέρα. Πατέρα, να με κρατήσει ταπεινός, όταν έρχομαι αντιμέτωπος με άδικο προβλήματα. Επίσης, κρατήστε μου πράος, έτσι ώστε η αγάπη του Χριστού θα λάμψει μέσα μου σε άλλους. Σας ευχαριστώ, επαίνους και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
—————————-
Μακάριοι οι πτωχοί τω πνεύματι: για δική τους είναι η βασιλεία των ουρανών.
Ματθαίος 5: 3
=====================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Mèsi poutèt ou pou nouvo jou sa a. Papa, kenbe m ‘enb, lè m’ap fè fas ak pwoblèm san parèy. Epitou kenbe m ‘dou, se konsa ke renmen an nan Kris la va klere pase nan mwen bay lòt moun. Mwen di ou mèsi, pou fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
—————————-
Benediksyon pou pòv yo ye devan Bondye, paske peyi Wa ki nan syèl la se leur.
Matye 5: 3
======================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה על היום חדש. אב, להשאיר אותי צנוע, כאשר אני מתמודד עם בעיות שלא מגיעות לי. גם להשאיר אותי כנוע, כך שאהבתו של ישו תזרח דרכי לאחרים. אני מודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
—————————-
ברוך הם עני ברוח: כי להם מלכות שמים.
מתי 5: 3
=======================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। इस नए दिन के लिए धन्यवाद। मैं नाहक समस्याओं का सामना करना पड़ रहा हूँ जब पिताजी, विनम्र रखने के लिए मुझे। मसीह के प्रेम दूसरों के लिए मुझे के माध्यम से चमक जाएगी तो यह है कि इसके अलावा, नम्र मुझे रखने के लिए। मैं प्रशंसा धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
—————————-
भावना में हैं गरीब धन्य: उनकी स्वर्ग का राज्य है।
मैथ्यू 5: 3
========================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Спасибо вам за это новый день. Отец, держите меня скромный, когда я столкнулся с незаслуженных проблем. Также имейте меня кроткими, так что любовь Христа будет сиять через меня другим. Я благодарю вас, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
—————————-
Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное.
От Матфея 5: 3
=========================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Gracias por este nuevo día. Padre, me mantiene humilde, cuando me enfrento a problemas inmerecidos. También mantenerme humilde, para que el amor de Cristo brillará a través de mí a los demás. Le doy las gracias, alabanza y te doy todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
—————————-
Bienaventurados los pobres en espíritu, porque de ellos es el reino de los cielos.
Mateo 5: 3
=========================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Tack för denna nya dag. Fader, bevara mig ödmjuk, när jag står inför oförtjänt problem. Också hålla mig ödmjuk, så att Kristi kärlek lyser igenom mig till andra. Jag tackar er, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
—————————-
Saliga äro de fattiga i anden, ty dem hör himmelriket.
Matteus 5: 3
=========================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับวันใหม่นี้ พ่อให้ฉันต่ำต้อยเมื่อฉันต้องเผชิญกับปัญหาที่เกิดขึ้นได้ไม่ถูก นอกจากนี้ยังทำให้ผมอ่อนโยนเพื่อให้ความรักของพระคริสต์จะส่องแสงผ่านฉันกับคนอื่น ๆ ผมขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
—————————-
ความสุขอยู่ในจิตวิญญาณที่ไม่ดีสำหรับพวกเขาเป็นอาณาจักรแห่งสวรรค์.
มัทธิว 5: 3
=========================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Спасибі вам за це новий день. Батько, тримайте мене скромний, коли я зіткнувся з незаслужених проблем. Також майте мене лагідними, так що любов Христа сяятиме через мене іншим. Я дякую вам, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
—————————-
Блаженні вбогі духом, бо їхнє Царство Небесне.
Від Матвія 5: 3
================================== 

“Prayer”

16 Friday May 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Awesome Blessed Friday.. National Day Of Prayer should be everyday. 

🙂
❤

=======================


Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
======================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Thank you for this new day. Thank you for the freedom to choose right from wrong. Father, I thank you for healing my eyes so I can see You and Live. Thank you, Praise and give You all the honor and glory Jesus. Amen
————————-
If ye love me, keep my commandments. And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever; Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you. I will not leave you comfortless: I will come to you. Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you. He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.
John 14:15-21
=====================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Dankie vir hierdie nuwe dag. Dankie vir die vryheid om reg te kies en verkeerd. Vader, ek dank U vir genesing my oë, sodat ek U kan sien en bly lewe. Dankie, lofprysing en gee U al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
————————-
As julle My liefhet, bewaar my gebooie. En Ek sal die Vader bid, en Hy sal julle ‘n ander Trooster gee, dat hy by julle te bly tot in ewigheid; Selfs die Gees van die waarheid; wat die wêreld kan nie weer ceive, want dit sien hom nie, Hom nie geken nie; maar julle ken Hom, want Hy woon saam met jou, en in julle sal wees. Ek sal julle nie as wese agterlaat nie; Ek sal na jou toe kom. Nog ‘n klein tydjie, en die wêreld sien My nie meer nie; maar julle sien My, omdat Ek lewe en julle sal lewe. Op daardie dag sal julle weet dat Ek in my Vader is, en julle in My, en Ek in julle. Hy wat my gebooie het en dié bewaar, dit is hy wat My liefhet; en wie My liefhet, hóm sal my Vader, en Ek sal hom liefhê en My aan hom openbaar. John 14: 15-21
=======================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. أشكركم على هذا يوم جديد. أشكركم على حرية اختيار بين الصواب والخطأ. الأب، وأنا أشكركم على الشفاء عيني حتى أستطيع أن أرى أنت والعيش. شكرا لك، والحمد وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
————————-
إذا كنتم تحبونني فاحفظوا وصاياي. وأنا سوف أطلب من الآب، وقال انه يجب تعطيك معزيا آخر ليمكث معكم إلى الأبد؛ حتى روح الحقيقة؛ الذي لا يستطيع العالم أن إعادة ceive، لأنه رأى له لا، لا يعلم له: ولكن تعلمون له. لأنه يسكن معك، ويكون فيكم. وأنا لن أترك لكم يتامى: وسوف يأتي لك. بعد قليل، والعالم يراني لا أكثر. لكن ترون لي: لأنني أعيش فستحيون أيضا. في ذلك اليوم تعلمون أني أنا في أبي، وأنتم في، وأنا فيكم. من له وصاياي، ويحفظ لهم، فهو الذي يحبني: وإنه يحبني يجب أن أحب أبي، وأنا أحبه، وسوف تظهر نفسي له. يوحنا 14: 15-21
========================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。感謝你為這個新的一天。謝謝你的自由,從錯誤的選擇權。父親,我感謝你為醫治我的眼睛讓我看見你和Live。謝謝你,讚美,給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
————————-
如果你們愛我,遵守我的命令。14:16我的父親,他必會給你一個安慰,他會遵守與你,直到永遠。真理的精神; 乃世人不能再人為對象,因為不見他,也不認識他。你們卻認識他。因他常與你們同在,也要在你們裡面。我不會離開你們為我會來找你。然而,一小會兒,和世界看見我; 你們卻看見我。因為我活著,你們也活著。在那一天,你們就知道我在我父裡面,你們在我裡面,我在你。得我的命令又遵守的,這人就是愛我的,他是愛我的,應愛我的父親,我也要愛他,並且將體現自己給他。約翰福音14:15-21
=======================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای این روز جدید است. تشکر از شما برای آزادی انتخاب درست را از نادرست. پدر، من از شما سپاسگزارم برای شفا چشم من تا من می تواند به شما و زندگی. تشکر از شما، ستایش و شما همه افتخار و شکوه عیسی را. آمین
————————-
اگر مرا دوست دارم، احکام مرا نگاه. و من از پدر دعا، و او باید به شما تسلی دهنده دیگری را، که او ممکن است با شما جاودانه. حتی روح راستی. که جهان نمی تواند دوباره ceive، به دلیل آن او بیند، نه او داند: اما شما او را می دانم. برای او با شما dwelleth، و باید در شما خواهد شد. من به شما را ترک نمی comfortless: من به شما آمده است. با این حال در حالی که کمی، و جهان من بیند نه بیشتر. اما شما مرا ببینید: چون من زندگی می کنند، شما نیز باید زندگی می کنند. در آن روز شما باید بدانند که من در پدر من، و شما در من هستم، و من در شما. هرکه احکام مرا، و آنها را از مخالفت فرمانش، او بر این است که من را دوست دارد و او که مرا دوست دارد باید از پدر من را دوست داشت، و من او را دوست دارم، و خودم را به او نشان دهد. یوحنا 14: 15-21
=======================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Merci pour cette nouvelle journée. Merci pour la liberté de choisir le bien du mal. Père, je vous remercie pour la guérison de mes yeux pour que je puisse vous voir et vivre. Merci, félicitations et vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
————————-
Si vous me aimez, gardez mes commandements. Et moi, je prierai le Père, et il vous donnera un autre consolateur, afin qu’il demeure éternellement avec vous pour toujours; Même l’Esprit de vérité; que le monde ne peut pas re cevoir, parce qu’il ne le voit pas, ni ne le connaît, mais vous le connaissez; car il demeure avec vous, et il sera en vous. Je ne vous laisserai pas orphelins, je viendrai à vous. Encore un peu, et le monde ne me verra plus; mais vous, vous me verrez, car je vis, et vous vivrez aussi. À ce jour, vous connaîtrez que je suis en mon Père, et vous en moi, et moi en vous. Celui qui a mes commandements et qui les garde, il est celui qui me aime et celui qui me aime sera aimé de mon Père, et je l’aimerai, et je me manifesterai à lui. Jean 14: 15-21
=======================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vielen Dank für diesen neuen Tag. Vielen Dank für die Freiheit, Recht von Unrecht zu wählen. Vater, ich danke Ihnen für die Heilung meine Augen, damit ich Sie sehen und leben. Vielen Dank, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
————————-
Liebet ihr mich, so haltet meine Gebote. Und ich werde den Vater bitten, und er wird euch einen anderen Beistand geben, daß er bei euch sei in Ewigkeit; Auch der Geist der Wahrheit; den die Welt nicht wieder RECEIVE, denn sie sieht ihn nicht und kennt ihn; aber ihr kennt ihn; denn er bleibt bei euch und wird in euch sein. Ich werde dich nicht verlassen; ich komme zu euch. Noch eine kleine Weile, und die Welt sieht mich nicht mehr; ihr aber seht mich, denn ich lebe, und ihr sollt auch leben. An jenem Tage werdet ihr erkennen, daß ich in meinem Vater bin und ihr in mir und ich in euch. Wer meine Gebote hat und sie hält, der ist es, der mich liebt, und wer mich liebt, wird von meinem Vater geliebt werden, und ich werde ihn lieben und mich ihm offenbaren. Johannes 14: 15-21
========================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Σας ευχαριστώ για αυτή τη νέα μέρα. Σας ευχαριστούμε για την ελευθερία να επιλέξουν σωστό από το λάθος. Πατέρα, σας ευχαριστώ για τη θεραπεία τα μάτια μου έτσι μπορώ να σας δει και να ζήσει. Σας ευχαριστώ, έπαινος και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
————————-
Αν εσείς με αγαπάτε, τας εντολάς μου φυλάξατε. Και εγώ θέλω παρακαλέσει τον Πατέρα, και θέλει σας δώσει άλλον Παράκλητο, ότι μπορεί να συμμορφωθεί με σας για πάντα? Ακόμη και το Πνεύμα της αληθείας? τους οποίους ο κόσμος δεν μπορεί εκ νέου ξεγελάσετε, γιατί τον βλέπει δεν είναι, ούτε ξέρει τον: εσείς όμως τον γνωρίζω? γιατί μένει μαζί σας, και θα είναι σε σας. Εγώ δεν θα σας αφήσει απαρηγόρητος: Θα έρθω σε σας. Λίγο ακόμη και ο κόσμος με βλέπει τίποτα περισσότερο? αλλά εσείς με βλέπετε, γιατί ζω, το YE θα ζήσει επίσης. Εκείνη την ημέρα θα γνωρίσετε ότι εγώ είμαι εν τω Πατρί μου και σεις εν εμοί, και εγώ εν υμίν. Ο έχων τας εντολάς μου και τηρών αυτάς, αυτός είναι που με αγαπάει και εκείνος που με αγαπάει θα αγαπηθεί από τον Πατέρα μου, και εγώ θα τον αγαπήσει και θα τον εαυτό μου φανερώθηκε σ ‘αυτόν. Ιωάννης 14: 15-21
===========================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Mèsi poutèt ou pou nouvo jou sa a. Mèsi pou libète a yo chwazi dwa soti nan sa ki mal. Papa, mwen di ou mèsi pou geri je m ‘Se konsa, mwen ka wè ou pou w viv. Mèsi poutèt ou, Lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
————————-
Si nou renmen mwen, respekte kòmandman m ‘yo. Apre sa, mwen pral lapriyè Papa a, se li ki pou ba ou yon lòt ankouraje nou, pou l ‘ka rete avèk ou pou tout tan, Menm Lespri verite a; ki moun ki nan lemonn pa ka re tutor- ing, paske li wè l ‘pa, ni konnen l’, men nou konnen l ‘; paske li rete nan kè ou, epi paske li nan nou. Mwen pa pral kite nou poukont nou: M’ap tounen vin jwenn ou. Men yon ti tan, ak mond lan wè m ‘ankò; Men, nou wè m ‘, paske m’ap viv, nou menm tou n’ap viv. Nan jou sa a, n’a konnen se mwen menm ki nan Papa a, nou p’ap nan mwen, epi mwen menm mwen nan ou. Moun ki asepte kòmandman m ‘yo, ki obeyi yo, li li se ki renmen m’: Moun ki renmen m ‘va renmen moun Papa m, epi m ap renmen l’, epi yo pral manifeste mwen devan li. Jan 14: 15-21
===========================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה על היום חדש. תודה לך על החופש לבחור בין הטוב לרע. אבא, אני מודה לך על ריפוי העיניים שלי אז אני יכול לראות אותך ולחיות. תודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
————————-
אם אתם אוהבים אותי, לשמור המצוות שלי. ואני אתפלל האב, והוא ייתן לך שמיכה אחרת, שהוא יכול לקיים איתך לאי פעם; אפילו הרוח של אמת; שהעולם לא יכול מחדש ceive, כי זה ירא לו שלא, לא knoweth: אבל אתם מכירים אותו; להוא וישב איתך, ויהיה בך. אני לא אעזוב אותך לא נוח: אני אבוא אליך. עם זאת, זמן קצר, ועולם הירא לא יותר; אבל אתם רואים אותי: כי אני גר, אתם תחיו גם. באותו היום וידע שאני באבא שלי, ואתם בי, ואני בך. הוא שיהוה מצותי, וkeepeth, הוא זה שיאהב אותי: והוא שיאהב אותי יהיה אהב של האבא שלי, ואני אוהב אותו, ואגשים לו את עצמי. ג’ון 14: 15-21
===========================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। इस नए दिन के लिए धन्यवाद। गलत से सही चुनने की स्वतंत्रता के लिए धन्यवाद। पिताजी, मैंने सोचा कि मैं आप देख सकते हैं और रह सकते हैं तो मेरी आँखों को उपचार के लिए धन्यवाद। स्तुति धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
————————-
तु मुझे प्यार करते हैं, तो मेरी आज्ञाओं। और वह हमेशा के लिए आप के साथ पालन कर सकते हैं, कि मैं पिता प्रार्थना करेंगे, और वह तुम्हें एक और दिलासा देना होगा; सत्य का आत्मा; जिसे दुनिया फिर से नहीं कर सकते हैं क्योंकि यह उसे नहीं देखता, न तो उसे जानता है, क्योंकि ceive: लेकिन तु उसे पता है; के लिए वह आप के साथ रहता है, और तुम में होगा। मैं आपको दुखी नहीं छोड़ देंगे: मैं आप के लिए आ जाएगा। फिर थोड़ी देर है, और दुनिया में कोई अधिक मुझे देखता है; लेकिन तु मुझे देखें: मैं रहते हैं, क्योंकि तु भी जीवित रहेगा। उस दिन तु मैं मुझ में मेरे पिता, और तु में हूँ कि पता होगा, और आप में मैं। और मुझे प्रेम रखता है कि वह मेरे पिता के प्यार हो जाएगा, और मैं उसे प्यार करेंगे, और उसे करने के लिए अपने आप को प्रकट होगा: मेरी आज्ञाओं का हाथ है कि वह, और वह यह है कि मुझे प्रेम रखता है, उन्हें मानता। जॉन 14: 15-21
=============================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Спасибо вам за это новый день. Спасибо за свободу выбора правильное от неправильного. Отец, я благодарю вас за исцеление глаза, так что я могу видеть вас и жить. Спасибо, хвалить и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
————————-
Если вы любите меня, соблюдающим заповеди Мои. И я буду молиться Отцу, и Он даст вам другого Утешителя, да пребудет с вами вовек; Даже Дух истины; Которого мир не может повторно ceive, потому что не видит Его и не знает Его; а вы знаете Его; ибо он с вами пребывает и в вас будет. Я не оставлю вас сиротами; приду к вам. Тем не менее, не немного, и мир уже не увидит Меня; а вы увидите Меня, ибо Я живу, и вы будете жить. В тот день узнаете вы, что Я в Отце Моем, и вы во Мне, и Я в вас. Имеющий заповеди Мои и соблюдает их, тот будет, что любит меня, и он любит меня, тот возлюблен будет Отцом Моим, и Я буду любить его, и явлюсь ему. Иоанна 14: 15-21
===============================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Gracias por este nuevo día. Gracias por la libertad de elegir el bien del mal usted. Padre, te doy gracias por la curación de mis ojos para que pueda ver usted y Live. Gracias, alabamos y te dará toda la honra y gloria de Jesús. Amén
————————-
Si me amáis, guardaréis mis mandamientos. Y yo rogaré al Padre, y os dará otro Consolador, para que esté con vosotros para siempre; Incluso el Espíritu de la verdad; a quien el mundo no puede volver cibir, porque no le ve, ni le conoce: mas vosotros le conocéis; porque mora con vosotros y estará en vosotros. No os dejaré huérfanos: vendré a ti. Todavía un poco, y el mundo no me verá más; pero vosotros me veréis; porque yo vivo, vosotros también viviréis. En aquel día vosotros conoceréis que yo estoy en mi Padre, y vosotros en mí, y yo en vosotros. El que tiene mis mandamientos, y los guarda, ése es el que me ama; y el que me ama, será amado de mi Padre, y yo le amaré, y me manifestaré a él. Juan 14: 15-21
=============================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Tack för denna nya dag. Tack för friheten att välja mellan rätt och fel. Fader, jag tackar er för att läka mina ögon så jag kan se dig och Live. Tack, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
————————-
Om ni älskar mig, håller mina bud. Och jag skall be Fadern, och han skall ge er en annan, att han kan följa med dig för evigt; Även sanningens Ande; som världen kan inte åter ceive, ty hon ser honom inte, varken känner honom men ni känner honom; ty han bor hos eder och skall vara i er. Jag kommer inte att lämna er: Jag kommer till dig. Ännu en liten tid, och världen ser mig inte mer; men ni ser mig: eftersom jag bor, ska ni leva också. På den dagen skall ni veta att jag är i min Fader, och ni i mig och jag i dig. Den som har mina bud och håller dem, han är den som älskar mig, och den som älskar mig skall bli älskad av min Fader, och jag skall älska honom och uppenbara mig för honom. Joh 14: 15-21
=============================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับวันใหม่นี้ ขอขอบคุณสำหรับการมีอิสระในการเลือกที่ถูกต้องจากที่ไม่ถูกต้อง พ่อผมขอขอบคุณสำหรับการรักษาตาของฉันดังนั้นฉันสามารถมองเห็นคุณและสด ขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้ทุกท่านให้เกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
————————-
ถ้าท่านรักเรารักษาบัญญัติของเรา และเราจะทูลขอพระบิดาและเขาจะทำให้คุณปลอบโยนอีกว่าเขาจะได้อยู่กับท่านตลอดไป แม้วิญญาณแห่งความจริง; ซึ่งโลกจะไม่สามารถceive เพราะมันเห็นพระองค์ไม่ทรงรู้เขา แต่ท่านทั้งหลายรู้จักพระองค์ เพราะพระองค์ทรงสถิตอยู่กับท่านและจะอยู่ในท่าน ฉันจะไม่ปล่อยให้ท่านทั้งหลายไว้ผมจะมาให้คุณ แต่ในขณะที่น้อยและโลกก็จะไม่เห็นเราอีกเลย แต่ท่านทั้งหลายจะเห็นเราเพราะฉันมีชีวิตอยู่เจ้าจะมีชีวิตยัง ในวันนั้นท่านจะได้รู้ว่าเราอยู่ในพระบิดาของเราและท่านทั้งหลายในตัวผมและผมในตัวคุณ ใครมีบัญญัติของเราและรักษาพวกเขามันเป็นที่รักเราและคนที่รักเราจะได้รับความรักจากพระบิดาของฉันและฉันจะรักเขาและจะประจักษ์ตัวเองกับเขา. จอห์น 14: 15-21
============================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Спасибі вам за це новий день. Спасибі за свободу вибору правильне від неправильного. Батько, я дякую вам за зцілення очі, так що я можу бачити вас і жити. Спасибі, хвалити і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
————————-
Якщо ви любите мене, виконує Мої заповіді. І я буду молитися Батькові і Він дасть вам іншого Утішителя, щоб з вами повік; Навіть Дух істини; Якого світ не може повторно ceive, бо не бачить Його і не знає Його Його знаєте; бо він вас перебуває, і в вас буде. Я не залишу вас сиротами, Я прибуду до вас. Тим не менш, не трохи, і світ уже не побачить Мене; але ви Мене, бо Я живу, і ви будете жити. Того дня пізнаєте ви, що Я в Отці, а ви в Мені, і Я в вас. Хто має Мої заповіді і виконує їх, той буде, що любить мене, і він любить мене, то полюбить Отцем Моїм, і Я буду любити його, і з’явлюся йому. Івана 14: 15-21 

“Prayer”

15 Thursday May 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
.Have a Awesome Blessed Thursday.. National Day Of Prayer should be everyday. 

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
====================
Dear Blessed Lord Jesus, Good morning. Thank you for this new day. Father, things can so easily get out of order. I don’t want them to. Father, I need Your help today. Thank you, praise and give you all the glory Jesus. Amen
———————————————-
The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee: but the LORD shall be unto thee an everlasting light, and thy God thy glory. Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for the LORD shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended. Isaiah 60:19-20
=====================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, Goeie môre. Dankie vir hierdie nuwe dag. Vader, dinge kan so maklik buite orde. Ek het hulle nie wil hê nie. Vader, ek het jou hulp nodig vandag. Dankie, lof en gee jou al die eer Jesus. Amen
———————————————-
Die son sal nie meer wees nie bedags jou lig; nie, en as glans sal die maan vir jou geen skynsel gee nie; maar die HERE sal vir jou wees ‘n ewige lig, en jou God sal jou sieraad. Jou son sal nie meer ondergaan; nie, en jou maan nie kleiner word nie; want die HERE sal vir jou ‘n ewige lig, en die dae van jou treurigheid is verby. Jesaja 60: 19-20
====================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. أشكركم على هذا يوم جديد. الأب، فإن الأمور يمكن بسهولة الخروج من النظام. أنا لا أريد لهم. الأب، أنا بحاجة لمساعدتكم اليوم. شكرا لك، والثناء وتعطيك كل المجد يسوع. آمين
———————————————-
يقوم الشمس يكون هناك ضوء أكثر خاصتك في النهار. لا للسطوع يقوم القمر ينير إليك بل الرب يكون اليك الضوء الأبدي، وإلهك خاصتك المجد. يجب خاصتك الشمس لا يزيد تنخفض. لا يجوز له خاصتك القمر سحب نفسه: لأن الرب يكون لك الضوء الأبدي، وأيام الحداد خاصتك يجوز انتهى. إشعياء 60: 19-20
=====================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,大家上午好。感謝你為這個新的一天。父親,事情可能這麼容易出毛病。我不希望他們。爸爸,我需要你的幫助,今天。謝謝你,讚美和給你所有的榮耀耶穌。阿門
———————————————-
太陽將通過每天不你的光; 既不應亮度月亮,照亮告訴你,但耶和華必作你永遠的光,你的神你的榮耀。你的日頭不再往下走; 既不應你的月亮退縮;因為耶和華必作你永遠的光,將結束你悲哀的日子。以賽亞書60:19-20
=======================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای این روز جدید است. پدر، همه چیز می تواند به راحتی از منظور دریافت کنید. من آنها را به را نمی خواهم. پدر، من کمک شما امروز به آن نیاز. تشکر از شما، ستایش و شما تمام شکوه عیسی را. آمین
———————————————-
خورشید باید باشد هیچ نور بیشتری تو روز. نه برای روشنایی باید ماه را نزد تو نور: اما خداوند نزد تو یک نور ابدی، و تو خدا شکوه تو. خورشید تو را باید بیشتر به پایین. نه باید تو ماه برداشت خود را: برای خداوند نور ابدی تو باشد، و روز عزاداری تو به پایان برسد. اشعیا 60: 19-20
========================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, Bonjour. Merci pour cette nouvelle journée. Père, les choses peuvent si facilement sortir de l’ordre. Je ne veux pas qu’ils le fassent. Père, je besoin de votre aide aujourd’hui. Merci, la louange et vous donner toute la gloire de Jésus. Amen
———————————————-
Le soleil pas plus ta lumière, de jour; ni la clarté de la lune donner de la lumière à toi: mais l’Éternel sera pour toi une lumière éternelle, et ton Dieu sera ta gloire. Ton soleil ne se couchera plus; ta lune ne se retire: car l’Éternel sera ta lumière éternelle, et les jours de ton deuil prend fin. Esaïe 60: 19-20
======================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herr Jesus, Guten Morgen. Vielen Dank für diesen neuen Tag. Vater, die Dinge so leicht aus der Bestellung erhalten. Ich will nicht, sie zu. Vater, ich brauche deine Hilfe heute. Vielen Dank, Lob und geben Ihnen alle Ehre Jesus. Amen
———————————————-
Die Sonne soll werden nicht mehr des Tages dir scheinen; noch zur Helle der Mond geben Licht zu dir, sondern der HERR wird dein ewiges Licht und dein Gott wird dein Preis sein. Deine Sonne wird nicht mehr untergehen; noch dein Mond sich zurückziehen; denn der HERR wird dein ewiges Licht sein, und die Tage deines Leides sollen ein Ende haben. Isaiah 60: 19-20
======================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, Καλημέρα. Σας ευχαριστώ για αυτή τη νέα μέρα. Ο πατέρας, τα πράγματα μπορούν τόσο εύκολα να βγει από τη σειρά. Δεν τους θέλουν. Πατέρα, χρειάζομαι τη βοήθειά σας σήμερα. Σας ευχαριστώ, ο έπαινος και να σας δώσει όλη τη δόξα του Ιησού. Αμήν
———————————————-
Ο ήλιος να υπάρχει περισσότερο φως σου με τη μέρα? ούτε για τη φωτεινότητα θα το φεγγάρι δίνει φως σε σένα: ο Κύριος θα είναι σε σένα αιώνιο φως, και ο Θεός σου η δόξα σου. Κυρ σου δεν θα πάει πιο κάτω? ούτε θα φεγγαριού σου μόνη της να αποσύρει ο Κύριος είναι αιώνια φως σου, και οι ημέρες του πένθους σου θα τελειώσει. Ησαΐας 60: 19-20
======================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, Bon maten. Mèsi poutèt ou pou nouvo jou sa a. Papa, bagay sa yo ka konsa fasil jwenn soti nan lòd. Mwen pa vle yo. Papa, mwen bezwen èd ou jodi a. Mèsi poutèt ou, fè lwanj ak ba ou tout bèl pouvwa a Jezi. Amèn
———————————————-
Solèy la va dwe gen okenn plis ou klere lajounen; ni pou klète lalin lan klere ba ou: Men, se Seyè a, n’a fè avè ou yon limyè pou tout tan, ak Bondye tout bèl pouvwa ou ou. Solèy nou p’ap bezwen desann; Lalin nou p’ap retire tèt li, paske Seyè a va sèvi nou limyè pou tout tan ou, ak jou yo nan lapenn ou yo dwe te fini. Isaiah 60: 19-20
========================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה על היום חדש. אב, דברים יכולים כל כך בקלות לצאת מסדר. אני לא רוצה אותם. אב, אני זקוק לעזרה שלך היום. תודה לך, שבח ולתת לך את כל התהילה ישו. אמן
———————————————-
תקבע השמש לא יהיה יותר אור יום; לא לבהירות יהיה הירח נותן אור אליך: אבל יהוה יהיה אליך לאור עולם, וכבודך אלהיך. שמשך תהיה לא יותר לרדת; לא יהיה ירחך למשוך את עצמו: ליהוה יהיה האור הנצחי בעיניך, וימי אבלך יהיו הסתיימו. ישעיהו 60: 19-20
========================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। इस नए दिन के लिए धन्यवाद। पिताजी, चीजें इतनी आसानी से क्रम से बाहर निकल सकते हैं। मैं उन्हें नहीं करना चाहती। पिताजी, मुझे तुम्हारी मदद की आज की जरूरत है। स्तुति धन्यवाद और आप सभी महिमा यीशु दे। आमीन
———————————————-
सूरज करेगा दिन से कोई अधिक तेरा प्रकाश हो; न तो चमक के लिए चाँद तुझ प्रकाश देना होगा: लेकिन यहोवा तुझ से एक चिरस्थायी प्रकाश, और तेरा परमेश्वर तेरी महिमा होगी। तेरा सूरज कोई और अधिक नीचे जाना होगा; यहोवा तेरा अनन्त प्रकाश पूरी होंगी और तेरे शोक का दिन समाप्त किया जाएगा: न तो तेरा चाँद खुद को वापस लेने जाएगा। यशायाह 60: 19-20
========================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, Доброе утро. Спасибо вам за это новый день. Отец, все так легко выйти из строя. Я не хочу, чтобы они. Отец, мне нужна ваша помощь сегодня. Спасибо, похвалы и дать вам всю славу Иисуса. Аминь
———————————————-
Солнце и не будет тебе светом дня; ни по яркости не должны луна светить тебе; но Господь будет тебе вечным светом, и Бог твой славою твоею. не солнце твое не зайдет; ни твой, луна вывести себя, ибо Господь будет для тебя вечным светом, и окончатся дни сетования твоего закончилась. Исаия 60: 19-20
========================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, Buenos días. Gracias por este nuevo día. Padre, cosas así puede conseguir fácilmente fuera de orden. No quiero que lo hagan. Padre, necesito tu ayuda hoy. Gracias, alabanza y darle toda la gloria a Jesús. Amén
———————————————-
El sol nunca más te servirá de luz de día; ni el resplandor de la luna te alumbrará, sino que el Señor será para ti una luz perpetua, y el Dios tuyo por tu gloria. Tu sol nunca más bajar; ni menguará tu luna en sí, porque Jehová será tu luz perpetua, y los días de tu luto serán acabados. Isaías 60: 19-20
=========================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, God morgon. Tack för denna nya dag. Fader, kan saker och ting så lätt hamna i fel ordning. Jag vill inte att de ska. Fader, jag behöver din hjälp idag. Tack, beröm och ge dig all ära Jesus. Amen
———————————————-
Solen skall vara mer ditt ljus om dagen; vare sig för ljusstyrka skall månen ge ljus åt dig, men HERREN vare med dig ett evigt ljus, och din Gud din härlighet. Din sol skall icke mer gå ned; neither thy moon återkalla sig, ty HERREN skall vara ditt eviga ljus, och dagarna av thy sorg skall upphöra. Jesaja 60: 19-20
=========================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับวันใหม่นี้ พ่อสิ่งเพื่อให้สามารถได้รับการออกคำสั่ง ผมไม่ต้องการให้พวกเขา พ่อฉันต้องการความช่วยเหลือของคุณในวันนี้ ขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกสิริของพระเยซู สาธุ
———————————————-
ดวงอาทิตย์จะ จะไม่มีความสว่างของเจ้ามากขึ้นโดยวัน; ทั้งความสว่างของดวงจันทร์จะไม่ให้แสงแก่เจ้า แต่พระเยโฮวาจะเป็นแก่เจ้าแสงนิรันดร์และพระเจ้าสง่าราศีของพระองค์ท่าน ดวงอาทิตย์ของพระองค์ไม่มากจะไปลง ทั้งดวงจันทร์ของเจ้าจะถอนตัวเองเพราะพระเยโฮวาจะเป็นแสงของเจ้านิรันดร์และวันที่ของการไว้ทุกข์ของเจ้าจะสิ้นสุดวันที่ อิสยาห์ 60: 19-20
==========================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, Доброго ранку. Спасибі вам за це новий день. Батько, все так легко вийти з ладу. Я не хочу, щоб вони. Батько, мені потрібна ваша допомога сьогодні. Спасибі, похвали і дати вам всю славу Ісуса. Амінь
———————————————-
Сонце і не буде тобі світлом дня; ні по яскравості не повинні місяць світити тобі Господь буде тобі вічним світлом, і Бог твій славу свою. не сонце твоє не заходить; ні твій, місяць вивести себе, бо буде тобі вічним світлом
Господь, і дні жалоби твоєї закінчилася. Ісая 60: 19-20
============================= 

“Prayer”

14 Wednesday May 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles


‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link: .Have a wonderful blessed Wednesday. National Day Of Prayer should be everyday 

❤
🙂

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request privately @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
===================
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Thank you for this new day. Father, teach me to listen. Help me to creatively wait in thy presence. May thy voice find my listening ear. Thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
———————
Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me. To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne. He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.
Revelation 3:20-22
====================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Dankie vir hierdie nuwe dag. Vader, leer my om te luister. Help my om kreatief te wag in u teenwoordigheid. Mag jou stem vind my luisterende oor. Dankie, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
———————
Kyk, Ek staan by die deur en Ek klop, as iemand my stem hoor en die deur oopmaak, sal Ek ingaan na hom toe en saam met hom maaltyd hou en hy met My. Aan hom wat oorwin, sal Ek gee om te sit met my in my troon, soos Ek ook oorwin het en saam met my Vader op sy troon. Wie ‘n oor het, laat hom hoor wat die Gees aan die gemeentes sê.
Openbaring 3: 20-22
=======================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. أشكركم على هذا يوم جديد. الأب، يعلمني للاستماع. مساعدتي في الانتظار خلاق في حضرتك. قد صوتك تجد لي الاستماع الأذن. شكرا لك، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
———————
ها أنا واقف على الباب، واضعا: إذا أي رجل تسمع صوتي وفتح الباب، وسوف يأتي في ل له، وسوف سوب معه، وكان معي. له أن يغلب وأنا منحة ليجلس معي في عرشي، كما غلبت أنا أيضا حتى، وأنا جلست مع أبي في عرشه. من له أذن فليسمع ما يقوله الروح للكنائس.
رؤيا 3: 20-22
======================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。感謝你為這個新的一天。父親,教我聽。幫我創造性地等待在你面前。可能是你的聲音我找到傾聽的耳朵。謝謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
———————
看哪,我站在門外叩門,若有聽見我的聲音,開門,我要進到他,將與他一同坐席,他與我。得勝的,我要賜坐在我在我的寶座,就如我得了勝,我放下我在他的王位的父親。他說凡有耳的,讓他聽到聖靈向眾教會。
啟示錄3:20-22
======================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای این روز جدید است. پدر، من تدریس به گوش دادن. به من کمک برای خلاقانه در حضور تو صبر کنید. ممکن است صدای تو پیدا گوش من. تشکر از شما، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
———————
بنگر، من در درب ایستاده، و دست کشیدن: اگر کسی صدای من، و باز کردن درب، من به آمده او، و با او شام خوردن خواهد شد، و او با من. به او که overcometh خواهد اعطای من به نشستن با من در تاج و تخت من، حتی به عنوان من هم غلبه، و من با پدرم در تاج و تخت خود را پایین تنظیم شده است. هرکه گوش بشنود نزد کلیساها چه میگوید روح.
مکاشفه 3: 20-22
=====================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Merci pour cette nouvelle journée. Père, apprends-moi à écouter. Aide-moi à attendre créative en ta présence. Que ta voix trouver mon oreille attentive. Merci, la louange et vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
———————
Voici, je me tiens à la porte, et je frappe: si quelqu’un entend ma voix et ouvre la porte, je viendrai à lui, et je souperai avec lui, et lui avec moi. A celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trône, comme je l’ai vaincu et me suis assis avec mon Père sur son trône. Celui qui a des oreilles, qu’il entende ce que l’Esprit dit aux Églises.
Apocalypse 3: 20-22
=======================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vielen Dank für diesen neuen Tag. Vater, lehre mich zu hören. Hilf mir, kreativ zu warten, in deiner Gegenwart. Kann deine Stimme zu finden mein offenes Ohr. Vielen Dank, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
———————
Siehe, ich stehe vor der Tür und klopfe an: Wenn jemand meine Stimme hört und die Tür öffnet, werde ich kommen in ihn, und Abendmahl mit ihm halten und er mit mir. Wer überwindet, dem will ich geben, mit mir auf meinem Thron zu sitzen, wie auch ich überwunden habe und mich mit meinem Vater auf seinen Thron gesetzt. Wer Ohren hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt!.
Revelation 3: 20-22
=========================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Σας ευχαριστώ για αυτή τη νέα μέρα. Πατέρα, μάθε με να ακούσει. Βοήθησέ με να περιμένουμε δημιουργικά στην παρουσία σου. Μπορεί η φωνή σου βρει ακρόαση αυτί μου. Σας ευχαριστώ, ο έπαινος και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
———————
Ιδού, στέκομαι στην πόρτα, και χτυπώ: αν κάποιος ακούσει τη φωνή μου, και ανοίξει την πόρτα, θα μπω μέσα για να αυτόν, και θα δειπνήσω μαζί του κι αυτός μαζί μου. Για αυτόν που νικάει θα μπορώ να χορηγούν να καθίσει μαζί μου στο θρόνο μου, όπως και εγώ νίκησα, και είμαι καθορίσει μαζί με τον Πατέρα μου στον θρόνο του. Όστις έχει ωτίον, ας ακούση τι λέγει το Πνεύμα προς τις εκκλησίες.
Αποκάλυψη 3: 20-22
=========================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Mèsi poutèt ou pou nouvo jou sa a. Papa, anseye m ‘koute. Ede m ‘yo rete tann kreyativite nan prezans ou. Se pou vwa ou jwenn zòrèy tande mwen. Mèsi poutèt ou, fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
———————
Gade, mwen kanpe la devan pòt la, m’ap frape: si yon moun tande vwa m ‘, louvri pòt la, mwen pral antre lakay l ‘, m’a manje ansanm avè l’, epi li avè m ‘. Tout moun ki va genyen batay la, m’ap ba yo dwa chita avè m ‘nan fotèy mwen, menm jan mwen menm bat, mwen chita bò kot Papa m’ ki nan fotèy li. Se pou moun ki gen zòrèy pou yo tande tande sa Lespri Bondye a ap di legliz yo.
Revelasyon 3: 20-22
=========================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה על היום חדש. אב, ללמד אותי להקשיב. עזור לי לחכות באופן יצירתי בנוכחותך. ייתכן שקולך למצוא אוזן קשבת. תודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
———————
הנה, אני עומד ליד הדלת, ולדפוק: אם כל אדם לשמוע את הקול שלי, ולפתוח את הדלת, אני אבוא ל שלו, ויהיה sup איתו, והוא איתי. לו overcometh שאני מעניק לשבת איתי בכסא שלי, אפילו שאני גם התגברתי, ואני מניח את עם האבא שלי בכסאו. הוא שיהוה אוזן, לתת לו לשמוע מה יאמר הרוח אל הכנסיות.
התגלות 3: 20-22
=========================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। इस नए दिन के लिए धन्यवाद। पिताजी, सुनने के लिए मुझे सिखाने। रचनात्मक तेरा उपस्थिति में प्रतीक्षा करने के लिए मेरी मदद करो। तेरी आवाज मेरी सुन कान मिल सकता है। स्तुति धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
———————
निहारना, मैं दरवाजे पर खड़ा है, और दस्तक: किसी भी आदमी मेरी आवाज सुन, और दरवाजा खुला है, मैं करने के लिए आ जाएगा उसे मेरे साथ है, और उसके साथ भोजन करेंगे, और वह। उसे करने के लिए कि जो जय मुझे लगता है मैं भी overcame के रूप में भी अपने सिंहासन में मेरे साथ बैठने के लिए अनुदान देगा, और उसके सिंहासन में मेरे पिता के साथ नीचे सेट कर रहा हूँ। एक कान का हाथ है कि वह उसे चर्चों के इधार क्या आत्मा वाणी सुन ले।
रहस्योद्घाटन 3: 20-22
==========================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Спасибо вам за это новый день. Отец, научи меня слушать. Помоги мне творчески ждать в Твоего. Может голос твой найти свой выслушать. Спасибо, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
———————
Се, стою у двери и стучу: если кто услышит голос Мой и отворит дверь, войду к ему, и буду вечерять с ним, и он со мной. Побеждающему дам сесть со Мною на престоле Моем, как и Я победил и сел с Отцем Моим на престоле Его. Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам.
Откровение 3: 20-22
=========================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Gracias por este nuevo día. Padre, enséñame a escuchar. Ayúdame a esperar creativamente en tu presencia. Que tu voz encontrar mi audición del oído. Gracias, alabanza y darle todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
———————
He aquí, yo estoy a la puerta y llamo; si alguno oye mi voz y abre la puerta, entraré a él, y cenaré con él, y él conmigo. Al que venciere, le daré que se siente conmigo en mi trono, así como yo he vencido, y me he sentado con mi Padre en su trono. El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las Iglesias.
Apocalipsis 3: 20-22
============================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Tack för denna nya dag. Fader, lär mig att lyssna. Hjälp mig att kreativt vänta i din närvaro. Må din röst hitta min lyssnande öra. Tack, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
———————
Se, jag står vid dörren och klappar om någon hör min röst och öppnar dörren, skall jag gå in till honom och hålla måltid med honom och han med mig. Åt den som segrar skall jag låta sitta med mig på min tron, likasom jag själv har vunnit, och satt mig med min Fader på hans tron. Den som har öra, han höre vad Anden säger till församlingarna.
Uppenbarelseboken 3: 20-22
=============================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับวันใหม่นี้ พ่อสอนฉันฟัง ช่วยฉันในการสร้างสรรค์รอในการปรากฏตัวของเจ้า เสียงของเจ้าอาจพบหูฟังของฉัน ขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
———————
ดูเถิดเรายืนอยู่ที่ประตูและเคาะถ้าผู้ใดได้ยินเสียงของเราและเปิดประตูเราจะเข้าไปหา เขาและจะรับประทานอาหารร่วมกับเขาและเขากับฉัน ผู้ใดมีชัยชนะเราจะให้ไปนั่งกับผมในบัลลังก์ของเราแม้ในขณะที่เรามีชัยชนะแล้วและได้นั่งกับพระบิดาของเราบนพระที่นั่งของพระองค์ ใครมีหูก็ให้ฟังข้อความซึ่งพระวิญญาณตรัสไว้แก่คริสตจักร.
วิวรณ์ 3: 20-22
============================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Спасибі вам за це новий день. Батько, навчи мене слухати. Допоможи мені творчо чекати в Твого. Може голос твій знайти свій вислухати. Спасибі, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
———————
Ось Я стою під дверима та стукаю: коли хто почує Мій голос і двері відчинить, Я до йому, і буду вечеряти з ним, і він зі мною. Переможцеві дам сісти зі Мною на престолі Моєму, як і Я переміг і сів з Отцем Моїм на престолі Його. Має вухо, хай чує, що Дух говорить церквам.
Одкровення 3: 20-22
============================ 

“Prayer”

13 Tuesday May 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link: .Have a wonderful blessed Tuesday. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
===================
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
===================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Father, You are a awesome God! Your creation is breath taken giving back life with supreme power only You can provide. Thank you for Your love so freely given. Teach me to give freely and joyfully to Your glory Father. I thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
———————–
Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you. Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye double minded. James 4:7-8
====================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Vader, U is ‘n gedugte God! Jou skepping is asem geneem om terug te gee die lewe met die oppergesag net U kan gee. Dankie vir U liefde so vrylik gegee. Leer my om vrylik en met vreugde U heerlikheid Vader. Ek dank u, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
———————–
Onderwerp julle dan aan God. Weerstaan die duiwel, en hy sal van julle wegvlug. Nader tot God, en Hy sal tot julle nader. Reinig die hande, julle sondaars, en reinig julle harte, julle dubbelhartiges. Jakobus 4: 7-8
===================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. الأب، أنت الله رهيبة! خلقك هو التنفس أخذ يعيد الحياة مع السلطة العليا الوحيدة التي يمكن أن تقدم. شكرا لمحبتك نظرا لذلك بحرية. علمني أن تعطي بحرية وبفرح لمجدك الأب. أشكركم، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
———————–
إرسال أنفسكم بالتالي إلى الله. مقاومة الشيطان، وفيهرب منك. اقتربوا إلى الله، وفيقترب إليكم. تطهير يديك، أيها الخطاة. وطهروا قلوبكم يا أيها ضعف التفكير. يعقوب 4: 7-8
==================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。爸爸,你是一個真棒神!你的創作是一口氣拍攝回饋生活至高無上的權力只有你能提供。謝謝你的愛如此隨意給。教我向你父親的榮耀和自由快樂地給予。我感謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
———————–
提交自己因此上帝。抵擋魔鬼,他會逃離你。你們親近神,他會親近你們。潔淨你們的手,你們的罪人; 淨化你的心,你們雙頭腦。詹姆斯4:7-8
==================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. پدر، شما یک خدا بسیار جذاب! ایجاد خود نفس به عمل دادن زندگی با قدرت عالی فقط شما میتوانید به ارائه است. تشکر از شما برای عشق تو تا آزادانه داده شده است. آموزش من را به آزادانه و شادی به شکوه شما پدر. من از شما سپاسگزارم، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
———————–
ارسال خودتان بنابراین به خدا. مقاومت در برابر شیطان، و او را از شما فرار. رسم نزدیک به خدا، و او به شما نزدیک خواهد قرعه کشی. پاک دست شما، گناهکاران شما. و پاک دل خود را، شما دو فکر. یعقوب 4: 7-8
===================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Père, tu es un Dieu impressionnant! Votre création est prise souffle redonner vie avec le pouvoir suprême que vous pouvez fournir. Merci pour votre amour si librement donné. Apprends-moi à donner librement et joyeusement à Votre gloire Père. Je vous remercie, de louange et de vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
———————–
Soumettez-vous donc à Dieu. Résistez au diable, et il fuira loin de vous. Approchez-vous de Dieu, et il approchera de vous. Nettoyez vos mains, pécheurs; purifiez vos coeurs, hommes irrésolus. James 4: 7-8
====================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vater, Du bist ein ehrfürchtiger Gott! Ihre Kreation ist Atemzug zurück geben Leben mit höchste Macht nur Sie können zur Verfügung stellen. Vielen Dank für Deine Liebe so frei gegeben. Lehre mich, frei und freudig zu Deiner Ehre Vater geben. Ich danke dir, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
———————–
So seid nun Gott. Widersteht dem Teufel, und er wird von euch fliehen. Naht euch zu Gott, und er wird euch naht. Reinigen Sie Ihre Hände, ihr Sünder, und reinigt die Herzen, ihr Zweifler. James 4: 7-8
=====================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Πατέρα, είσαι ένα φοβερό Θεό! Η δημιουργία σας είναι που κόβει την ανάσα δίνει πίσω τη ζωή με υπέρτατη εξουσία μόνο μπορεί να προσφέρει. Σας ευχαριστώ για την αγάπη σας τόσο ελεύθερα δίνονται. Δίδαξέ με να δώσει ελεύθερα και με χαρά στη δόξα σου Πατέρα. Σας ευχαριστώ, επαίνους και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
———————–
Υποβολή εαυτούς ως εκ τούτου, στον Θεό. Αντισταθείτε στον διάβολο, και θα φύγει από εσάς. Πλησιασει τον Θεό, και θα πλησιάσει σε σας. Καθαρίστε τα χέρια, τους αμαρτωλούς υμείς σας? και να καθαρίσει τις καρδιές σας, εσείς δίγνωμος. Ιακώβου 4: 7-8
=======================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Papa, Ou se yon Bondye awizom! Kreyasyon ou se souf pran bay tounen lavi a ak pouvwa sipwèm sèlman Ou ka bay. Mèsi pou renmen ou konsa libreman bay yo. Montre m ‘bay libreman, e yo kè kontan nan tout bèl pouvwa ou Papa. Mwen di ou mèsi, pou fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
———————–
soumèt tèt nou Se poutèt sa bay Bondye. Pozisyon kont Satan an, epi li pral kouri kite nou. Pwoche bò kot Bondye, Bondye va pwoche bò kote nou tou. Geri men, nou moun k’ap fè peche nou yo; Netwaye kè nou, nou woule de bò. Jak 4: 7-8
=====================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. אב, אתה אלוהים מדהים! היצירה שלך היא נשימה שצולמה לתת בחזרה חיים עם כוח עליון רק אתה יכול לספק. תודה לך על האהבה שלך נתנה כל כך בחופשיות. ללמד אותי לתת בחופשיות ובשמחה לתפארתך אבא. אני מודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
———————–
שלח את עצמכם ולכן לאלוהים. להתנגד לשטן, והוא יברח ממך. לצייר קרוב לאלוהים, והוא ימשוך קרוב אליך. לנקות הידיים, חוטאים אתם; ולטהר את לבכם, אתם אופקים כפולים. 4 ג’יימס: 7-8
======================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। पिताजी, आप एक भयानक भगवान हैं! अपनी रचना ही उपलब्ध करा सकते हैं सर्वोच्च शक्ति के साथ जीवन वापस देने लिया सांस है। इतनी आज़ादी दी अपने प्यार के लिए धन्यवाद। आपकी महिमा पिता के पास स्वतंत्र रूप से और आनन्द देने के लिए मुझे सिखाओ। मैं प्रशंसा धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
———————–
भगवान से इसलिए अपने आप को जमा करें। शैतान का विरोध, और वह आप से भाग जाएगा। भगवान को समीप ड्रा, और वह आप के लिए समीप आकर्षित करेगा। अपने हाथ, तु पापियों शुद्ध; और तु डबल दिमाग, अपने अपने मन शुद्ध। जेम्स 4: 7-8
======================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Отец, вы удивительный Бог! Ваше творение дыхание приняты отдавая жизнь с верховной властью только Вы можете предоставить. Спасибо вам за вашу любовь так свободно дано. Научи меня свободно и радостно дать Твоей славы Отца. Я благодарю вас, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
———————–
Итак покоритесь Богу. Не поддавайтесь диаволу, и убежит от вас. Приблизьтесь к Богу, и он приблизится к вам. Очистите руки, грешники; и очистить свои сердца, двоедушные. Джеймс 4: 7-8
=====================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Padre, Tú eres un Dios maravilloso! Su creación es el aliento tomado devolver la vida con poder supremo Sólo puede proporcionar. Gracias por tu amor tan libremente dado. Enséñame a dar libremente y con alegría a tu gloria Padre. Le doy las gracias, alabanza y te doy todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
———————–
Someteos, pues, a Dios. Resistid al diablo, y huirá de vosotros. Acercaos a Dios, y él se acercará a ti. Limpia tus manos, oh pecadores; y purificad vuestros corazones, vosotros de doble ánimo. Santiago 4: 7-8
=====================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Fader, Du är en fantastisk Gud! Din skapelse är breath tas ge tillbaka liv med högsta makten bara du kan ge. Tack för din kärlek så frivilligt. Lär mig att ge fritt och glatt till din ära far. Jag tackar er, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
———————–
Skicka er därför Gud. Stå emot djävulen, så skall han fly från er. Nalkas Gud, och han kommer att nalkas dig. Rengör dina händer, ni syndare; och rena era hjärtan, ni dubbelt sinnade. Jakob 4: 7-8
======================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี พ่อของคุณเป็นพระเจ้าน่ากลัว! การสร้างลมหายใจของคุณจะถูกนำมาให้กลับไปใช้ชีวิตกับอำนาจสูงสุดเพียงคุณสามารถให้ ขอบคุณสำหรับความรักของคุณเพื่อให้ได้รับอิสระ สอนฉันเพื่อให้ได้อย่างอิสระและมีความสุขไปสู่ความรุ่งโรจน์ของคุณพ่อ ผมขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
———————–
ตัวเองจึงส่งให้กับพระเจ้า ต่อต้านมารและเขาจะหนีไปจากคุณ วาดใกล้กับพระเจ้าและเขาจะวาดใกล้กับคุณ ทำความสะอาดมือของคุณคนบาปทั้งหลายเอ๋ย และชำระจิตใจของเจ้าสองใจ เจมส์ที่ 4: 7-8
=======================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Батько, ви дивовижний Бог! Ваше творіння дихання прийняті віддаючи життя з верховною владою тільки Ви можете надати. Спасибі вам за вашу любов так вільно дано. Навчи мене вільно і радісно дати Твоєї слави Отця. Я дякую вам, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
———————–
Тож підкоріться Богові. Не піддавайтеся дияволові, то й утече він від вас. Наблизьтесь до Бога, і він наблизиться до вас. Очистіть руки, грішники; і очистити свої серця, двоєдушні. Джеймс 4: 7-8 

← Older posts
Newer posts →

Social

Blog at WordPress.com.

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Subscribe Subscribed
    • "Prayer to Care"
    • Join 87 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • "Prayer to Care"
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...