• “Prayer”
  • About

"Prayer to Care"

~ "Christian National Church Of Christ"

"Prayer to Care"

Category Archives: Ecclesiastes 3:1-22 NIV

A Time for Everything.
There is a time for everything,
And a season for every activity under the heavens:
A time to be born and a time to die,
A time to plant and a time to uproot,
A time to kill and a time to heal,
A time to tear down and a time to build,
A time to weep and a time to laugh,
A time to mourn and a time to dance,
A time to scatter stones and a time to gather them, A time to embrace and a time to refrain from embracing,
A time to search and a time to give up,
A time to keep and a time to throw away,
A time to tear and a time to mend,
A time to be silent and a time to speak,
A time to love and a time to hate,
A time for war and a time for peace.
What do workers gain from their toil? I have seen the burden God has laid on the human race. He has made everything beautiful in its time. He has also set eternity in the human heart; yet no one can fathom what God has done from beginning to end. I know that there is nothing better for people than to be happy and to do good while they live. That each of them may eat and drink, and find satisfaction in all their toil—this is the gift of God. I know that everything God does will endure forever; nothing can be added to it and nothing taken from it. God does it so that people will fear him. Whatever is has already been, and what will be has been before; and God will call the past to account. And I saw something else under the sun: In the place of judgment—wickedness was there, in the place of justice—wickedness was there. I said to myself, “God will bring into judgment both the righteous and the wicked for there will be a time for every activity, a time to judge every deed.” I also said to myself, “As for humans, God tests them so that they may see that they are like the animals. Surely the fate of human beings is like that of the animals; the same fate awaits them both: As one dies, so dies the other. All have the same breath; humans have no advantage over animals. Everything is meaningless. All go to the same place; all come from dust, and to dust all return. Who knows if the human spirit rises upward and if the spirit of the animal goes down into the earth?” So I saw that there is nothing better for a person than to enjoy their work, because that is their lot. For who can bring them to see what will happen after them?

“Prayer”

01 Sunday Jun 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Beautiful Sunday Everyone.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
========================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Thank you for this new day. Father, thank you that you are sovereign, unchanging, my rock, my fortress, my shield, my armor, and you are on the throne. In this unstable world. Lord I need your grace. thank you for always having your eye on me, being my security. Thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
————————————————
Wherefore we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, whereby we may serve God acceptably with reverence and godly fear: For our God is a consuming fire. Hebrews 12:28-29
========================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Dankie vir hierdie nuwe dag. Vader, dankie dat jy soewereine, onveranderlike is, my rots, my vesting, my skild, my wapens, en jy is op die troon. In hierdie onstabiele wêreld. Here, ek moet u genade. dankie vir altyd met jou oog op My, my veiligheid. Dankie, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
————————————————
Daarom ons ontvangs van ‘n koninkryk wat nie verskuif kan word, laat ons dankbaar wees, en so God welbehaaglik dien met eerbied en vrees: Want onse God is ‘n verterende vuur. Hebreërs 12: 28-29
========================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. أشكركم على هذا يوم جديد. الأب، شكرا لك أنك السيادية، غير متغيرة، صخرتي، حصني، درع بلدي، والدروع، وأنت على العرش. في هذا العالم غير مستقر. سيدي أنا بحاجة نعمتك. أشكركم على دائما وجود العين على لي، ويجري أمن بلدي. شكرا لك، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
————————————————
ماذا نحن تلقي المملكة التي لا يمكن نقلها، واسمحوا لنا أن نعمة، حيث اننا قد نخدم الله خدمة مرضية بخشوع وتقوى: لالهنا نار آكلة. عبرانيين 12: 28-29
========================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。感謝你為這個新的一天。爸爸,謝謝你,你是主權的,不變的,我的岩石,我的山寨,我的盾牌,我的盔甲,和你的寶座上。在這個不穩定的世界。主啊,我需要你的恩典。謝謝你一直有對我的眼睛,是我的安全。謝謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
————————————————
為何我們收到的國度不能移動,讓我們有恩,因此我們可以事奉神用虔誠敬畏的心:因為我們的神乃是烈火。希伯來書12:28-29
======================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای این روز جدید است. پدر، از شما سپاسگزارم که شما مستقل، غیر قابل تغییر هستند، سنگ من، قلعه من، سپر من، زره من، و شما را در تاج و تخت می باشد. در این جهان ناپایدار است. پروردگار من نیاز به فضل خود را. با تشکر از شما برای همیشه داشتن چشم خود را بر روی من، امنیت من است. تشکر از شما، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
————————————————
چرا ما دریافت پادشاهی است که نمی تواند منتقل شود، اجازه بدهید ما را فضل، به موجب آن ممکن است ما خدا قابل قبول با احترام و ترس خدایی خدمت: برای خدا ما آتش فروبرنده است. عبرانیان 12: 28-29
======================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Merci pour cette nouvelle journée. Père, vous remercie de ce que vous êtes souverain, immuable, mon rocher, ma forteresse, mon bouclier, mon armure, et vous êtes sur le trône. Dans ce monde instable. Seigneur, je besoin de ta grâce. vous remercier pour avoir toujours l’œil sur moi, étant ma sécurité. Merci, la louange et vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
————————————————
pourquoi , recevant un royaume qui ne peut être déplacé, retenons la grâce, par lequel nous pouvons servir Dieu agréable, avec révérence et avec crainte: Car notre Dieu est un feu dévorant. Hébreux 12: 28-29
=======================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vielen Dank für diesen neuen Tag. Vater, ich danke Ihnen, dass Sie souverän, unveränderlich sind, mein Fels, meine Burg, mein Schild, mein Rüstung, und Sie sind auf dem Thron. In dieser unsicheren Welt. Herr, ich brauche deine Gnade. ich danke Ihnen für immer mit Ihrem Auge auf mich, dass meine Sicherheit. Vielen Dank, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
————————————————
Darum wir empfangen ein unbeweglich Reich, die nicht verschoben werden können, haben wir Gnade, durch welche wir sollen Gott zu gefallen, mit Zucht und Furcht dienen: Denn unser Gott ist ein verzehrendes Feuer. Hebräer 12: 28-29
=====================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Σας ευχαριστώ για αυτή τη νέα μέρα. Πατέρα, σας ευχαριστώ που είστε κυρίαρχο, αμετάβλητο, βράχος μου, φρούριο μου, η ασπίδα μου, πανοπλία μου, και είστε στο θρόνο. Σε αυτή την ασταθή κόσμο. Κύριος χρειάζομαι τη χάρη σου. Σας ευχαριστώ που πάντα τα μάτια σου πάνω μου, είναι η ασφάλεια μου. Σας ευχαριστώ, ο έπαινος και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
————————————————
Ωστε θα λαμβάνει ένα βασίλειο που δεν μπορεί να μετακινηθεί, ας έχουμε τη χάρη, σύμφωνα με την οποία μπορούμε να υπηρετούμε τον Θεό με αποδεκτό με σεβασμό και ευσεβή φόβο: Για Θεός μας είναι φωτιά που κατακαίει. Εβραίους 12: 28-29
======================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Mèsi poutèt ou pou nouvo jou sa a. Papa, di ou mèsi ke ou se souveren, imuiabl, wòch mwen an, fò m ‘yo, pwoteksyon mwen, zam mwen an, epi ou yo sou fòtèy la. Nan mond sa a enstab. Seyè mwen bezwen favè ou yo. di ou mèsi pou toujou gen je ou sou mwen, yo te sekirite m ‘yo. Mèsi poutèt ou, fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
————————————————
Se poutèt sa nou resevwa yon wayòm ki pa ka brannen l ‘, se pou nou gen favè Bondye, kijan nou ka sèvi Bondye yon ak reverans ak lakrentif pou Bondye: Pou Bondye nou an se yon dife k’ap boule. Ebre 12: 28-29
=======================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה על היום חדש. אב, תודה לך שאתה ריבוני, בלתי משתנה, הרוק שלי, המבצר שלי, המגן שלי, השריון שלי, ואתה על כס המלכות. בעולם לא יציב זה. לורד אני צריך חסדך. תודה לך על תמיד יש את העין שלך עליי, להיות הביטחון שלי. תודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
————————————————
למה זה אנחנו מקבלים ממלכה אשר לא ניתן להעביר, לתת לנו חסד, לפיה אנו יכולים לשרת את אלוהים מקובל עם יראת כבוד ופחד אלוהי: לאלוהים שלנו היא אש אוכלת. עברים 12: 28-29
========================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। इस नए दिन के लिए धन्यवाद। पिताजी, आप अपरिवर्तनीय, संप्रभु हैं कि आप का शुक्र है, मेरी चट्टान, मेरा गढ़, मेरी ढाल, मेरे कवच, और आप सिंहासन पर हैं। इस अस्थिर दुनिया में। प्रभु मैं अपनी कृपा की जरूरत है। हमेशा अपनी सुरक्षा की जा रही है, मुझ पर अपनी नजर रखने के लिए धन्यवाद। स्तुति धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
————————————————
किस स्थानांतरित नहीं किया जा सकता है, जो एक राज्य को प्राप्त करने में हम, हमें हम श्रद्धा और धर्मी भय के साथ स्वीकार्य भगवान की सेवा कर सकते हैं जिससे अनुग्रह करते हैं: हमारे भगवान के लिए एक उपभोक्ता आग है। इब्रियों 12: 28-29
=========================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Спасибо вам за это новый день. Отец, спасибо, что вы суверенным, неизменный, твердыня моя, моя крепость, мой щит, мой доспехи, и вы находитесь на престол. В этом нестабильном мире. Господь мне нужна ваша благодать. Благодарю вас за всегда имея глаз на меня, быть моей безопасности. Спасибо, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
————————————————
Посему мы, приемля царство, которое не может быть непоколебимое, будем хранить благодать, которою будем служить благоугодно Богу, с благоговением и страхом, потому что Бог наш есть огонь поядающий. Евреям 12: 28-29
========================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Gracias por este nuevo día. Padre, te doy gracias porque usted es soberana, inmutable, mi roca, mi fortaleza, mi escudo, mi armadura, y usted está en el trono. En este mundo inestable. Señor necesito su gracia. gracias por tener siempre el ojo en mí, ser mi seguridad. Gracias, alabanza y darle todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
————————————————
Por lo cual que, recibiendo nosotros un reino inconmovible, tengamos gratitud, y mediante ella sirvamos a Dios agradándole con temor y reverencia: porque nuestro Dios es fuego consumidor. Hebreos 12: 28-29
=========================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Tack för denna nya dag. Fader, tack att du är suverän, oföränderliga, min klippa, min borg, min sköld, min rustning, och du är på tronen. I denna instabil värld. Herre, jag behöver din nåd. tack för att alltid ha koll på mig, är min säkerhet. Tack, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
————————————————
Därför Vi tar emot ett rike som inte kan flyttas, låt oss ha nåd, där vi kan tjäna Gud acceptabelt med vördnad och gudsfruktan: För vår Gud är en förtärande eld. Hebreerbrevet 12: 28-29
===========================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับวันใหม่นี้ พ่อขอขอบคุณที่คุณมีอธิปไตยที่ไม่มีการเปลี่ยนแปลงศิลาป้อมปราการของฉันเป็นโล่ของเกราะของฉันและคุณอยู่บนบัลลังก์ ในโลกที่ไม่แน่นอนนี้ พระเจ้าฉันต้องพระคุณของคุณ ขอขอบคุณสำหรับการเสมอมีตาของคุณในข้าพเจ้าจะรักษาความปลอดภัยของฉัน ขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
————————————————
เพราะฉะนั้น เราได้อาณาจักรที่ไม่สามารถเคลื่อนย้ายได้ให้เรามีพระคุณเพื่อเราจะได้ปฏิบัติพระเจ้ายอมรับด้วยความเคารพและความกลัวพระเจ้า: สำหรับพระเจ้าของเราเป็นเพลิงที่เผาผลาญ ฮีบรู 12: 28-29
=========================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Спасибі вам за це новий день. Батько, дякую, що ви суверенною, незмінний, моя скеля, моя фортеця, мій щит, мій обладунки, і ви перебуваєте на престол. У цьому нестабільному світі. Господь мені потрібна ваша благодать. Дякую вам за завжди маючи очей на мене, бути моєю безпеки. Спасибі, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
————————————————
Тому ми, що приймаємо царство, яке не може бути непохитне, нехай благодать, що служити Богові з побожністю і страхом, бо Бог наш є вогонь, що пожирає. Євреїв 12: 28-29

“Prayer”

31 Saturday May 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Wonderful Saturday.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
==============================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Thank you for this new day. Father, help us to always sense thy presence, not only in times of trouble. We thank you for salvation and your mighty works. Thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
————————–

For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways. They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
Psalms 91:11-12
============================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Dankie vir hierdie nuwe dag. Vader, help ons om altyd sin u aangesig, nie net in tye van benoudheid. Ons bedank u vir redding en jou magtige werke. Dankie, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
————————–
Want Hy sal sy engele bevel gee aangaande U om U in al jou weë. Hulle sal jou dra in hul hande, sodat jy stamp jou voet teen ‘n klip.
Psalms 91: 11-12
===========================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. أشكركم على هذا يوم جديد. الأب، تساعدنا على الشعور دائما حضرتك، وليس فقط في أوقات الشدة. نشكركم على الخلاص وبعظائم الخاص بك. شكرا لك، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
————————–
لأنه يجب إعطاء ملائكته تهمة على وجهك ليحفظك في كل طرقك. وتحمل اليك حتى في أيديهم، لئلا تصدم رجلك ضد الحجر.
مزامير 91: 11-12
==========================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。感謝你為這個新的一天。父親,幫助我們總是感覺到你的存在,不僅在遇到麻煩的時候。感謝您對我們的救恩和你的異能。謝謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
————————–
因他要為他的使者了你,讓你的一切道路。他們要給你在他們手中,免得你的腳碰在石頭上。
詩篇91:11-12
==========================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای این روز جدید است. پدر، کمک به ما برای همیشه حضور تو حس، نه تنها در زمان مشکل. ما از شما سپاسگزارم برای نجات و آثار خود را توانا. تشکر از شما، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
————————–
برای او باید فرشتگان او را به اتهام بر تو، به تو را در تمام راه های تو. آنها باید تو را تحمل در دست خود را، مبادا تو فاصله پای تو در برابر سنگ.
مزامیر 91: 11-12
==========================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Merci pour cette nouvelle journée. Père, aide-nous à sentons toujours ta présence, non seulement dans les moments difficiles. Nous vous remercions pour le salut et vos miracles. Merci, la louange et vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
————————–
Car il ordonnera à ses anges à ton sujet, pour te garder dans toutes tes voies. Ils te porteront dans leurs mains, de peur que ton pied ne heurte contre une pierre.
Psaumes 91: 11-12
==========================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vielen Dank für diesen neuen Tag. Vater, hilf uns, immer deiner Gegenwart spüren, nicht nur in Zeiten der Not. Wir bedanken uns für das Heil und deine Taten. Vielen Dank, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
————————–
Denn er hat seinen Engeln über dir erheben, um dich behüten auf allen deinen Wegen. Sie werden dich tragen in der Hand, auf daß du deinen Fuß nicht an einen Stein stößt.
Psalms 91: 11-12
=========================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Σας ευχαριστώ για αυτή τη νέα μέρα. Πατέρα, να μας βοηθήσει να αισθάνεται πάντα την παρουσία σου, όχι μόνο σε δύσκολους καιρούς. Σας ευχαριστούμε για τη σωτηρία και την πανίσχυρη έργα σας. Σας ευχαριστώ, ο έπαινος και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
————————–
Διότι αυτός τους αγγέλους αυτού χρεώνουν πάνω σου, να σου κρατήσει σε όλες σου τρόπους. Θέλουσι φέρει επάνω στα χέρια τους, μήπως εσύ καταρρίψει το πόδι σου σε μια πέτρα.
Ψαλμοί 91: 11-12
=========================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Mèsi poutèt ou pou nouvo jou sa a. Papa, ede nou toujou santi prezans ou, pa sèlman nan tan nan pwoblèm. Nou di ou mèsi pou sali ak mirak ou yo. Mèsi poutèt ou, fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
————————–
Paske li va bay zanj li yo lòd sou ou, kenbe ou nan tout wout ou. Y’ap pote ou nan men yo, pou ou kase zòtèy pye ou sou okenn wòch.
Psalms 91: 11-12
=========================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה על היום חדש. אב, לעזור לנו תמיד לחוש נוכחותך, לא רק בעת צרה. אנו מודים לך על גאולה והעבודות האדירות שלך. תודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
————————–
להוא ייתן מלאכיו לגבות עליך, לשמור אותך בכל דרכיך. הם ישאו אותך בידות שלהם, שמא אתה מקף רגלך נגד אבן.
תהילים 91: 11-12
========================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। इस नए दिन के लिए धन्यवाद। पिताजी, हमें हमेशा न केवल मुसीबत के समय में, तेरा उपस्थिति को महसूस करने में मदद। हम मोक्ष और अपनी सामर्थ के काम के लिए धन्यवाद। स्तुति धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
————————–
वह के लिए अपने स्वर्गदूतों सब तेरा मायनों में तुमको रखने के लिए, तुझ पर चार्ज देना होगा। तू एक पत्थर के खिलाफ तेरा पैर भागना ऐसा न हो कि वे अपने हाथों में तुझ को वहन करेगा।
भजन 91: 11-12
=========================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Спасибо вам за это новый день. Отец, помоги нам всегда ощущать твое присутствие, не только в трудные времена. Мы благодарим Вас за спасение и ваших великих делах. Спасибо, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
————————–
Ибо Ангелам Своим заповедает о Тебе сохранить тебя на всех путях твоих. Они понесут Тебя в руках, чтобы ты тире ногу твою против камня.
Псалом 91: 11-12
========================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Gracias por este nuevo día. Padre, ayúdanos a siempre sentimos tu presencia, no sólo en tiempos de problemas. Te damos gracias por la salvación y sus milagros. Gracias, alabanza y darle todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
————————–
Pues a sus ángeles mandará acerca de ti, que te guarden en todos tus caminos. Ellos te llevarán en sus manos, para que no tropieces con tu pie en piedra.
Salmos 91: 11-12
=======================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Tack för denna nya dag. Fader, hjälp oss att alltid känna din närvaro, inte bara i tider av problem. Vi tackar för frälsning och dina mäktiga verk. Tack, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
————————–
Ty han skall ge sina änglar befallning om dig, att hålla dig på alla dina vägar. De skall bära dig på händerna, så att du icke stöter din fot mot någon sten.
Psaltaren 91: 11-12
========================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับวันใหม่นี้ พ่อช่วยให้เรารู้สึกเสมอต่อพระพักตร์พระองค์ไม่เพียง แต่ในช่วงเวลาของปัญหา เราขอขอบคุณสำหรับความรอดและอิทธิฤทธิ์ของคุณ ขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
————————–
เขาจะให้ทูตสวรรค์ของพระองค์ในเรื่องท่านเพื่อให้ท่านในทุกวิธีการของพระองค์ พวกเขาจะแบกเจ้าขึ้นมาในมือของพวกเขาเกรงว่าเจ้ารีบเท้าของเจ้ากับหิน.
สดุดี 91: 11-12
========================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Спасибі вам за це новий день. Батько, допоможи нам завжди відчувати твою присутність, не тільки у важкі часи. Ми дякуємо Вам за порятунок і ваших великих справах. Спасибі, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
————————–
Бо ангелам своїм накаже про Тебе зберегти тебе на всіх твоїх. Вони понесуть Тебе в руках, щоб ти тире ногу твою проти каменю.
Псалом 91: 11-12

“Prayer”

30 Friday May 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Beautiful Friday.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
==============================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Thank you that you cleanse the earth with your rain.
Heavenly Father, since I want to be forgiven, help me to be forgiven. Thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
————————–
Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven: Luke 6:37

“Prayer”

29 Thursday May 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:

https://www.wordproject.org/bibles/index.htm

.Have a Awesome Thursday.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂 ❤

Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @

https://www.facebook.com/groups/508186925946509/

Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Father, thank you for the gift of life and rest. Thank you for today’s tests and golden situations. In whatever I face today, you are with me . I thank you and praise you for your grace, mercy and love. I give you all the honor and glory Jesus. Amen

Who is a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth in mercy. He will turn again, he will have compassion upon us; he will subdue our iniquities; and thou wilt cast all their sins into the depths of the sea. Micah 7:18-19

Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Vader, dankie vir die geskenk van die lewe en rus. Dankie vir toetse en vandag se goue situasies. In watter ek vandag in die gesig staar, is jy met my. Ek dank jou en loof vir u genade, barmhartigheid en liefde. Ek gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen

Wie is ‘n God soos U, wat die ongeregtigheid vergewe en by die oortreding van die oorblyfsel van sy erfenis? Hy hou toorn nie vir ewig nie, want hy het ‘n welbehae in goedertierenheid. Hy sal weer draai, sal hy oor ons ontferm; Hy sal ons ongeregtighede vertree; U sal al hulle sondes in die dieptes van die see. Miga 7: 18-19

رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. الأب، شكرا لكم لهبة الحياة والراحة. شكرا لاختبارات اليوم وحالات الذهبية. في كل ما أقوم نواجهها اليوم، وأنت معي. أشكر لك والثناء لك على نعمة ورحمة ومحبة. أنا أعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين

من هو مثل الله إليك، بأن يغفر الإثم وصافح عن الذنب لبقية حياته التراث؟ وقال انه لا يحفظ غضبه إلى الأبد، لأنه يسر رحمة. وقال انه سوف يتحول مرة أخرى، وقال انه أشفق علينا. وقال انه سوف اخضاع آثامنا. وانت الذبول يلقي كل خطاياهم في أعماق البحر. ميخا 7: 18-19

聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。爸爸,謝謝你的生活和休息的禮物。謝謝你今天的測試和黃金的情況。無論在什麼我面對今天,你與我同在。我感謝你,讚美你為你的恩典,憐憫和愛。我給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門

誰是神像你,赦免罪孽,饒恕和出人意外通過的馀民的罪過他遺產?他retaineth不永遠懷怒,因為他喜愛施恩。他將再次打開,他將有憐憫我們; 他將征服我們的罪孽; 和祢投下所有的罪入海的深處。彌迦書7:18-19

کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. پدر، از شما سپاسگزارم برای هدیه ای از زندگی و استراحت. تشکر از شما برای آزمون امروز و شرایط طلایی رنگ شود. در هر امروز من صورت، شما با من هستند. من از شما سپاسگزارم و ستایش شما برای فضل خود، رحمت و عشق است. من از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین

چه کسی خدا مثل تو، که تکلیف نکرده گناه است، و passeth توسط گناه باقی مانده از او میراث؟ او retaineth خشم خود را نه برای همیشه، چرا که او در رحمت delighteth. او دوباره تبدیل خواهد شد، او را شفقت بر ما داشته باشند؛ او گناهان ما زانو در آوردن. و پژمردگی تو همه گناهان خود را به اعماق دریا انداخت. میکا 7: 18-19

La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Père, merci pour le don de la vie et de repos. Merci pour les essais d’aujourd’hui et des situations d’or. Dans tout ce que je face aujourd’hui, tu es avec moi. Je vous remercie et vous félicite pour votre grâce, la miséricorde et de l’amour. Je vous donne tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen

Quel Dieu est semblable à toi, qui pardonne l’iniquité, et surpasse par la transgression du reste de son patrimoine? Il ne garde pas sa colère à toujours, Car il prend plaisir à la miséricorde. Il se tournera à nouveau, il aura compassion de nous; il mettra sous ses pieds nos iniquités; Tu jetteras tous leurs péchés dans les profondeurs de la mer. Michée 7: 18-19

Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vater, ich danke Ihnen für das Geschenk des Lebens und der Ruhe. Vielen Dank für die heutigen Tests und golden Situationen. In was auch immer ich heute konfrontiert sind Sie bei mir. Ich danke Ihnen und danke dir für deine Gnade, Barmherzigkeit und Liebe. Ich geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen

Wer ist ein Gott, wie du bist, die Ungerechtigkeit vergibt, und übersteigt der Etat den Übrigen seines Erbe? er festhält seinen Zorn nicht ewiglich, denn er ist barmherzig. Er wird wieder einzuschalten, wird er Mitleid mit uns haben; er wird unsere Ungerechtigkeiten bändigen; Und du wirst alle ihre Sünden in die Tiefen des Meeres werfen. Micah 7: 18-19

Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Πατέρα, σας ευχαριστώ για το δώρο της ζωής και της ανάπαυσης. Σας ευχαριστώ για τη σημερινή δοκιμές και χρυσό καταστάσεις. Σε ό, τι έχω αντιμετωπίσει σήμερα, είσαι μαζί μου. Σας ευχαριστώ και σας επαινέσω για χάρη σου, έλεος και αγάπη. Σας δίνω όλα την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν

Ποιος Θεός είναι όμοιος με σένα, που pardoneth ανομία, και passeth από την παράβαση του υπολοίπου της του κληρονομιάς; δεν φυλάττει την οργή του για πάντα, γιατί αρέσκεται εις το έλεος. Θα γυρίσει και πάλι, θα έχουν συμπόνια πάνω μας? θα καταστρέψει τις ανομίες μας? και θέλεις ρίψει όλες τις αμαρτίες τους στα βάθη της θάλασσας. Micah 7: 18-19

{Haitian Bible] Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Papa, di ou mèsi pou kado a nan lavi ak tout rès. Mèsi pou tès la jodi a ak sitiyasyon an lò. Nan tou sa mwen fè fas a jodi a, ou se avè m ‘. Mwen di ou mèsi, pou fè lwanj ou pou favè ou, pitye ak renmen. Mwen ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn

Ki moun ki se yon Bondye tankou ou, ki padonnen peche yo, li janbe pa transgresion a nan sa ki rete nan l ‘ eritaj? Ou pa fache pou tout tan, paske li kontan ak pitye. Li pral vire ankò, li pral gen pitye pou nou! li pral anba men peche nou yo; ak ou vle jete tout peche yo nan fon lanmè yo nan lanmè a. Micah 7: 18-19

הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. אב, תודה לך על מתנת חיים וכל שאר. תודה לך על הבדיקות של היום ומצבי זהב. בכל מה שאני מתמודד היום, אתה איתי. אני מודה לך ולשבח אותך לחסד, רחמים והאהבה שלך. אני נותן לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן

מי הוא אלוהים כמו אליך, שpardoneth עון, וpasseth על ידי העבירה של השריד שלו מורשת? הוא retaineth לא כעסו לנצח, כי הוא delighteth ברחמים. הוא יהפוך שוב, יהיה לו חמלה עלינו; הוא להכניע עוונותינו; וחפצך להטיל את כל חטאיהם למעמקי הים. 7 מיכה: 18-19

पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। पिता, जीवन और बाकी के उपहार के लिए धन्यवाद। आज के परीक्षण और सुनहरा स्थितियों के लिए धन्यवाद। जो कुछ भी मैं चेहरे आज में, आप मेरे साथ हैं। मैं आपको धन्यवाद और आपकी कृपा, दया और प्यार के लिए प्रशंसा। मैं आप सभी का सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन

अधर्म pardoneth कि तुझ जैसे एक भगवान है, और के बचे के अपराध से passeth कौन उसकी विरासत? वह दया प्रसन्न है, क्योंकि वह हमेशा के लिए उसका गुस्सा नहीं retaineth। उन्होंने कहा कि वह हम पर दया करेगा, फिर बंद हो जाएगा; वह हमारे अधर्म के वश में होगा; और तू समुद्र की गहराई में अपने सभी पापों डाली करेगा। मीका 7: 18-19

Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Отец, спасибо за дар жизни и отдыха. Спасибо за сегодняшних тестов и золотыми ситуациях. В то, что я сегодня сталкиваются, вы со мной. Я благодарю вас и хвалить вас за благодати, милости и любви. Я даю вам все честь и слава Иисуса. Аминь

Кто Бог, как Ты, прощающий беззаконие и не вменяющий преступления остатку наследие? он не вечно гневается навсегда, потому что любит миловать. Он снова обратиться, он будет иметь сострадание к нам; он покорит наши беззакония; и ты будешь бросил все свои грехи в глубины моря. Михей 7: 18-19

La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Padre, gracias por el don de la vida y el descanso. Gracias por las pruebas de hoy en día y situaciones de oro usted. En lo que me enfrento hoy, tú estás conmigo. Le doy las gracias y te alabo por tu gracia, la misericordia y el amor. Te doy todo el honor y la gloria de Jesús. Amén

¿Qué Dios como tú, que perdona la maldad, y olvida el pecado del remanente de su patrimonio? No retuvo para siempre su enojo, porque se deleita en misericordia. El volverá, tendrá misericordia de nosotros; sepultará nuestras iniquidades; y echará todos sus pecados a las profundidades del mar. Miqueas 7: 18-19

BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Fader, tack för livets gåva och vila. Tack för dagens tester och gyllene situationer. I vad jag står inför idag, du är med mig. Jag tackar er och berömma dig för din nåd, barmhärtighet och kärlek. Jag ger dig all ära och härlighet Jesus. Amen

Vem är en Gud dig lik, som pardoneth missgärning, och övergår vid överträdelse av kvarlevan av hans arv? han behåller vrede evinnerligen, eftersom han har lust till nåd. Han kommer att vända igen, han kommer att ha medlidande med oss; han kommer att dämpa våra missgärningar; och du skall kasta alla deras synder i havets djup. Micah 7: 18-19

พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี พ่อขอขอบคุณสำหรับของขวัญแห่งชีวิตและส่วนที่เหลือ ขอบคุณสำหรับการทดสอบในวันนี้และสถานการณ์ทอง ในสิ่งที่ฉันต้องเผชิญในวันนี้คุณอยู่กับฉัน ผมขอขอบคุณและสรรเสริญคุณสำหรับคุณพระคุณความเมตตาและความรัก ฉันให้คุณทั้งหมดที่พระเยซูทรงเกียรติและสง่าราศี สาธุ

ใครเป็นพระเจ้าเหมือนพระองค์ที่อภัยความชั่วช้าและผ่านไปละเมิดของคนที่เหลืออยู่ของเขา มรดก? เขาไม่ได้ยึดความโกรธของเขาไปตลอดกาลเพราะพระองค์ทรงพอพระทัยในความเมตตา เขาจะเปิดอีกครั้งเขาจะมีความเห็นอกเห็นใจพวกเรา; เขาจะปราบความชั่วช้าของเรา; และพระองค์จะทรงเหวี่ยงบาปทั้งหมดของพวกเขาในระดับความลึกของน้ำทะเล คาห์ 7: 18-19

Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Батько, дякую за дар життя і відпочинку. Спасибі за сьогоднішніх тестів і золотими ситуаціях. У те, що я сьогодні стикаються, ви зі мною. Я дякую вам і хвалити вас за благодаті, милості і любові. Я даю вам все честь і слава Ісуса. Амінь

Хто Бог, як Ти, що прощає беззаконня і не закидають злочини залишку спадщина? він не вічно гнівається назавжди, бо кохається. Він знову звернутися, він буде мати співчуття до нас; він підкорить наші беззаконня; і ти будеш кинув всі свої гріхи в глибини моря. Михей 7: 18-19

“Prayer”

28 Wednesday May 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Wonderful Blessed Wednesday.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
=============================
Dear Blessed Lord Jesus, thank you for this new day. Father, of love, let me serve in your spirit. Thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
———————
Blessed are the pure in heart: for they shall see God. Matthew 5:8
======================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, dankie vir hierdie nuwe dag. Vader, liefde, laat my dien in jou gees. Dankie, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
———————
Salig is die wat rein van hart is, want hulle sal God sien. Matthew 5: 8
======================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، شكرا لك لهذا اليوم الجديد. الأب، الحب، اسمحوا لي أن يخدم في روحك. شكرا لك، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
———————
طوبى للأنقياء القلب، لأنهم يعاينون الله. متى 5: 8
======================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,感謝你為這個新的一天。愛的父親,讓我擔任你的精神。謝謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
———————
人有福了,純淨的心臟,因為他們必得見神。馬太福音5:8
=====================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، از شما سپاسگزارم برای این روز جدید است. پدر، عشق، اجازه دهید من در روح خود خدمت می کنند. تشکر از شما، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
———————
خوشا خالص در قلب عبارتند از: و آنان که خدا را ببینید. متی 5: 8
=====================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, merci pour cette nouvelle journée. Père, de l’amour, permettez-moi de servir dans votre esprit. Merci, la louange et vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
———————
Heureux les cœurs purs, car ils verront Dieu. Matthieu 5: 8
====================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herr Jesus, ich danke Ihnen für diese neuen Tag. Vater, der Liebe, lassen Sie mich in Ihren Geist zu dienen. Vielen Dank, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
———————
Selig, die reinen Herzens sind, denn sie werden Gott schauen. Matthew 5: 8
======================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, σας ευχαριστώ για αυτή τη νέα μέρα. Ο πατέρας, της αγάπης, επιτρέψτε μου να εξυπηρετήσει στο πνεύμα σας. Σας ευχαριστώ, ο έπαινος και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
———————
Μακάριοι οι καθαροί τη καρδία: γιατί αυτοί θα δουν το Θεό. Ματθαίος 5: 8
======================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, di ou mèsi pou nouvo jou sa a. Papa, nan renmen, kite m ‘sèvi ak tout kè ou. Mèsi poutèt ou, fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
———————
Benediksyon pou move lide nan tèt yo, paske y’a wè Bondye. Matye 5: 8
=======================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע מבורך יקר, תודה לך על היום חדש. אב, אהבה, תן לי לשרת ברוחך. תודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
———————
אשרי בר בלב: כי הם יראו את אלוהים. מתי 5: 8
======================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, इस नए दिन के लिए धन्यवाद। पिता, प्यार की, मुझे अपनी भावना में काम करते हैं। स्तुति धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
———————
धन्य दिल में शुद्ध कर रहे हैं: वे भगवान के दर्शन करेगा। मैथ्यू 5: 8
=====================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, благодарю Вас за эту нового дня. Отец, любви, позвольте мне служить в вашем духе. Спасибо, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
———————
Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят. Матфея 5: 8
=====================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Santísimo Señor Jesús, gracias por este nuevo día. Padre, del amor, deja que sirvo en tu espíritu. Gracias, alabanza y darle todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
———————
Bienaventurados los de limpio corazón, porque ellos verán a Dios. Mateo 5: 8
====================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, tack för denna nya dag. Fader, av kärlek, låt mig tjäna i din ande. Tack, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
———————
Saliga äro de renhjärtade, ty de skola se Gud. Matteus 5: 8
====================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูเจ้าขอขอบคุณสำหรับวันใหม่นี้ พ่อของความรักให้ฉันทำหน้าที่ในจิตวิญญาณของคุณ ขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
———————
ความสุขมีใจบริสุทธิ์เพราะเขาจะได้เห็นพระเจ้า มัทธิว 5: 8
====================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, дякую Вам за цю нового дня. Батько, любові, дозвольте мені служити у вашому дусі. Спасибі, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
———————
Блаженні чисті серцем, бо вони побачать Бога. Матвія 5: 8

“Prayer”

27 Tuesday May 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Blessed Memorial Day Tuesday.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
=====================================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Thank you for life. Thank you that you created me for life. Thank you Father, for the gift of your love, so freely given. Please teach me how to give freely and joyfully to your glory. I thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
—————————————————————————-
Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you. Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye double minded. James 4:7-8
========================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Dankie vir die lewe. Dankie dat julle my geskep vir die lewe. Dankie Vader, vir die gawe van jou liefde, so vrylik gegee. Leer my asseblief hoe om vrylik en met vreugde na jou eer gee. Ek dank u, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
————————————————- —————————
Onderwerp julle dan aan God. Weerstaan die duiwel, en hy sal van julle wegvlug. Nader tot God, en Hy sal tot julle nader. Reinig die hande, julle sondaars, en reinig julle harte, julle dubbelhartiges. Jakobus 4: 7-8
=======================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. شكرا لك مدى الحياة. شكرا لك الذي قمت بإنشائه لي مدى الحياة. شكرا لك أيها الآب لعطية المحبة، لذلك تعطى بحرية. يرجى يعلمني كيفية إعطاء بحرية وبفرح لمجدك. أشكركم، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
————————————————- —————————
إرسال أنفسكم بالتالي إلى الله. مقاومة الشيطان، وفيهرب منك. اقتربوا إلى الله، وفيقترب إليكم. تطهير يديك، أيها الخطاة. وطهروا قلوبكم يا أيها ضعف التفكير. يعقوب 4: 7-8
=======================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。謝謝你的生活。謝謝你,你創造了我的生活。謝謝你的父親,你的愛的禮物,讓自由給予。請告訴我如何給你的榮耀和自由快樂地給予。我感謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
————————————————- —————————
所以你們要順服神。抵擋魔鬼,他會逃離你。你們親近神,他會親近你們。潔淨你們的手,你們的罪人; 淨化你的心,你們雙頭腦。詹姆斯4:7-8
=======================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای زندگی است. تشکر از شما که شما به من برای زندگی ایجاد شده است. تشکر از شما پدر، برای هدیه ای از عشق شما، پس آزادانه داده شده است. لطفا به من آموخت که چگونه به دادن آزادانه و شادی به شکوه خود را. من از شما سپاسگزارم، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
————————————————- —————————
ثبت کردن خودتان بنابراین به خدا. مقاومت در برابر شیطان، و او را از شما فرار. رسم نزدیک به خدا، و او به شما نزدیک خواهد قرعه کشی. پاک دست شما، گناهکاران شما. و پاک دل خود را، شما دو فکر. یعقوب 4: 7-8
======================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Merci pour la vie. Merci de ce que vous me créé pour la vie. Merci Père, pour le don de votre amour, si librement donné. S’il vous plaît me apprendre à donner librement et joyeusement à votre gloire. Je vous remercie, de louange et de vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
————————————————- —————————
Soumettez-vous donc à Dieu. Résistez au diable, et il fuira loin de vous. Approchez-vous de Dieu, et il approchera de vous. Nettoyez vos mains, pécheurs; purifiez vos coeurs, hommes irrésolus. James 4: 7-8
======================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Wir danken Ihnen für das Leben. Danke, dass du mich für das Leben geschaffen. Danke Vater, für das Geschenk deiner Liebe, so frei gegeben. Bitte lehre mich, wie man frei und freudig auf Ihre Ehre zu geben. Ich danke dir, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
————————————————- —————————
seid nun Gott. Widersteht dem Teufel, und er wird von euch fliehen. Naht euch zu Gott, und er wird euch naht. Reinigen Sie Ihre Hände, ihr Sünder, und reinigt die Herzen, ihr Zweifler. James 4: 7-8
======================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Σας ευχαριστώ για τη ζωή. Σας ευχαριστώ που μου δημιουργήθηκε για τη ζωή. Σας ευχαριστούμε Πατέρα, για το δώρο της αγάπης σας, τόσο ελεύθερα δίνονται. Παρακαλώ να μου διδάξει πώς να δώσει ελεύθερα και με χαρά στη δόξα σου. Σας ευχαριστώ, επαίνους και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
————————————————- —————————
Υποβολή εαυτούς ως εκ τούτου, στον Θεό. Αντισταθείτε στον διάβολο, και θα φύγει από εσάς. Πλησιασει τον Θεό, και θα πλησιάσει σε σας. Καθαρίστε τα χέρια, τους αμαρτωλούς υμείς σας? και να καθαρίσει τις καρδιές σας, εσείς δίγνωμος. Ιακώβου 4: 7-8
=====================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Mèsi poutèt ou pou lavi. Mèsi poutèt ou ke ou te kreye m ‘pou lavi. Mèsi poutèt ou Papa, pou kado a nan renmen ou, se konsa libreman bay yo. Tanpri anseye m ‘ki jan yo bay libreman, e yo kè kontan nan tout bèl pouvwa ou. Mwen di ou mèsi, pou fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
————————————————- —————————
soumèt tèt nou Se poutèt sa bay Bondye. Pozisyon kont Satan an, epi li pral kouri kite nou. Pwoche bò kot Bondye, Bondye va pwoche bò kote nou tou. Geri men, nou moun k’ap fè peche nou yo; Netwaye kè nou, nou woule de bò. Jak 4: 7-8
=====================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה לך על חיים. תודה לך שאתה יצרת אותי לכל חיים. תודה לך אבא, על המתנה של האהבה שלך, כך שניתן באופן חופשי. נא ללמד אותי איך לתת בחופשיות ובשמחה לתפארתך. אני מודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
————————————————- —————————
שלח את עצמכם ולכן לאלוהים. להתנגד לשטן, והוא יברח ממך. לצייר קרוב לאלוהים, והוא ימשוך קרוב אליך. לנקות הידיים, חוטאים אתם; ולטהר את לבכם, אתם אופקים כפולים. 4 ג’יימס: 7-8
======================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। जीवन के लिए धन्यवाद। आप मुझे जीवन के लिए बनाए गए धन्यवाद। इतनी आज़ादी दी, अपने प्यार के उपहार के लिए, आप पिता को धन्यवाद। कैसे अपने तेज करने के लिए स्वतंत्र रूप से और आनन्द देने के लिए कृपया मुझे सिखाने। मैं प्रशंसा धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
————————————————- —————————
भगवान से इसलिए अपने आप को जमा करें। शैतान का विरोध, और वह आप से भाग जाएगा। भगवान को समीप ड्रा, और वह आप के लिए समीप आकर्षित करेगा। अपने हाथ, तु पापियों शुद्ध; और तु डबल दिमाग, अपने अपने मन शुद्ध। जेम्स 4: 7-8
======================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Спасибо за жизнь. Спасибо вам, что вы создали меня на всю жизнь. Спасибо Отца, за дар вашей любви, так свободно дается. Пожалуйста, научи меня, как свободно и радостно дать вашей славы. Я благодарю вас, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
————————————————- —————————
Итак покоритесь Богу. Не поддавайтесь диаволу, и убежит от вас. Приблизьтесь к Богу, и он приблизится к вам. Очистите руки, грешники; и очистить свои сердца, двоедушные. Джеймс 4: 7-8
========================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Gracias por la vida usted. Gracias porque me has creado para la vida. Gracias Padre, por el don de su amor, por lo que dado libremente. Por favor, me enseñe a dar libremente y con alegría a su gloria. Le doy las gracias, alabanza y te doy todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
————————————————- —————————
Someteos, pues, a Dios. Resistid al diablo, y huirá de vosotros. Acercaos a Dios, y él se acercará a ti. Limpia tus manos, oh pecadores; y purificad vuestros corazones, vosotros de doble ánimo. Santiago 4: 7-8
=======================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Tack för livet. Tack för att du skapade mig för livet. Tack Fader, för gåvan av din kärlek, så frivilligt. Vänligen lära mig att ge fritt och glädje till din ära. Jag tackar er, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
————————————————- —————————
Skicka er därför Gud. Stå emot djävulen, så skall han fly från er. Nalkas Gud, och han kommer att nalkas dig. Rengör dina händer, ni syndare; och rena era hjärtan, ni dubbelt sinnade. Jakob 4: 7-8
=======================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอบคุณสำหรับชีวิต ขอบคุณที่คุณสร้างขึ้นสำหรับชีวิตผม ขอบคุณพ่อสำหรับของขวัญแห่งความรักของคุณเพื่อให้ได้รับอิสระ กรุณาสอนฉันวิธีที่จะให้ได้อย่างอิสระและมีความสุขไปสู่ความรุ่งโรจน์ของคุณ ผมขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
————————————————- —————————
ตัวเองจึงส่งให้กับพระเจ้า ต่อต้านมารและเขาจะหนีไปจากคุณ วาดใกล้กับพระเจ้าและเขาจะวาดใกล้กับคุณ ทำความสะอาดมือของคุณคนบาปทั้งหลายเอ๋ย และชำระจิตใจของเจ้าสองใจ เจมส์ที่ 4: 7-8
======================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Дякуємо за життя. Спасибі вам, що ви створили мене на все життя. Спасибі Отця, за дар вашої любові, так вільно дається. Будь ласка, навчи мене, як вільно і радісно дати вашої слави. Я дякую вам, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
————————————————- —————————
Тож підкоріться Богові. Не піддавайтеся дияволові, то й утече він від вас. Наблизьтесь до Бога, і він наблизиться до вас. Очистіть руки, грішники; і очистити свої серця, двоєдушні. Джеймс 4: 7-8

“Prayer”

26 Monday May 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Beautiful Blessed Monday.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
=============================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Thank you so much for a new day to breathe. Father, of all comfort, bring quietness and calm to hearts worried about what the day may bring. Thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
———————–
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. Matthew 11:28
=========================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Baie dankie vir ‘n nuwe dag om asem te haal. Vader, van alle vertroosting, laat rus en kalm harte bekommerd oor wat die dag sal bring. Dankie, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
———————–
Kom na My toe, almal wat vermoeid en belas is, en Ek sal julle rus gee. Matthew 11:28
========================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. شكرا جزيلا ليوم جديد للتنفس لك. الأب، من جميع وسائل الراحة، وجلب الهدوء وتهدئة للنفوس قلقة بشأن ما قد يأتي اليوم. شكرا لك، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
———————–
تعالوا الي يا جميع المتعبين والثقيلي الأحمال وأنا أريحكم. ماثيو 11:28
=========================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。謝謝你這麼多新的一天呼吸。所有的安慰父親,帶來安靜和平靜的心擔心什麼日子可能帶來。謝謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
———————–
我這裡來,你們所有的勞動擔重擔,我就使你們得安息。馬太福音11:28
=======================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. از شما بسیار سپاسگزارم برای یک روز جدید برای نفس کشیدن. پدر، از همه راحتی، را ارامش و آرامش به قلب در مورد آنچه که ممکن است روز را نگران است. تشکر از شما، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
———————–
نزد من بیا، همه شما که کار و سنگین انباشته، و من به شما استراحت. متی 11:28
=========================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Merci beaucoup pour une nouvelle journée de respirer. Père, de tout confort, apporter le calme et calmer les cœurs inquiets de ce que la journée peut apporter. Merci, la louange et vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
———————–
Venez à moi, vous tous qui êtes fatigués et chargés, et je vous donnerai du repos. Matthieu 11:28
========================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vielen, vielen Dank für einen neuen Tag zu atmen. Vater, von allem Komfort, Ruhe und Ruhe bringen, um die Herzen zu wissen, was der Tag bringen mag besorgt. Vielen Dank, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
———————–
Kommet her zu mir alle, die ihr mühselig und beladen seid; ich will euch erquicken. Matthäus 11:28
=======================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Σας ευχαριστώ πολύ για μια νέα ημέρα για να αναπνεύσει. Πατέρα, κάθε παρηγοριάς, φέρει ησυχία και ηρεμία στις καρδιές ανησυχούν για το τι μπορεί να φέρει η μέρα. Σας ευχαριστώ, ο έπαινος και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
———————–
Ελάτε σε μένα, όλοι εσείς ότι η εργασία και είστε φορτωμένοι, κι εγώ θα σας αναπαύσω. Κατά Ματθαίον 11:28
=======================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Mèsi anpil pou yon nouvo jou nan respire. Papa, nan tout konfò, pote kè poze ak kalme kè enkyete sou sa ki jou a kapab pote. Mèsi poutèt ou, fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
———————–
Vini jwenn mwen, tout moun ki travay ak anba chay, m’a soulaje nou. Matye 11:28
=======================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה רבה לך על יום חדש לנשום. האב, מכל הנוחות, להביא שקט ולהרגיע ללב מודאג על מה היום עשוי להביא. תודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
———————–
בוא אליי, כל העמלים ועמוסים כבדים, ואני אתן לך לנוח. מתיו 11:28
========================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। एक नया दिन साँस लेने के लिए बहुत-बहुत धन्यवाद। पिताजी, सब आराम से, वैराग्य लाने के लिए और दिन में ला सकते हैं के बारे में चिंतित दिलों को शांत। स्तुति धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
———————–
मेरे पास आओ सब तु श्रम कि और भारी लाद रहे हैं, और मैं तुम्हें विश्राम दूंगा। मैथ्यू 11:28
========================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Спасибо вам большое за новый день, чтобы дышать. Отец, всякого утешения, принесет покой и спокойствие в сердцах беспокоит то, что день может принести. Спасибо, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
———————–
Придите ко Мне, все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас. Матфея 11:28
=====================
[Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Muchas gracias por un nuevo día para respirar. Padre de toda consolación, trae tranquilidad y calmar a los corazones preocupados por lo que el día pueda traer. Gracias, alabanza y darle todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
———————–
Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, y yo os haré descansar. Mateo 11:28
======================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Tack så mycket för en ny dag att andas. Fader, allt komfort, ta tystnaden och lugn till hjärtan orolig för vad dagen kan medföra. Tack, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
———————–
Kom till mig, alla ni som är tyngda av bördor; jag skall skänka er vila. Matt 11:28
=======================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอบคุณมากสำหรับวันใหม่ที่จะหายใจ พ่อของความสะดวกสบายทุกอย่างที่นำความสงบและความสงบหัวใจกังวลเกี่ยวกับสิ่งที่วันอาจนำมา ขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
———————–
มาหาเราแล้วท่านบรรดาผู้ทำงานเหน็ดเหนื่อยและแบกภาระหนักและผมจะให้ส่วนที่เหลือ แมทธิว 11:28
=======================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Спасибі вам велике за новий день, щоб дихати. Батько, потіхи, принесе спокій і спокій у серцях турбує те, що день може принести. Спасибі, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
———————–
Прийдіть до Мене, усі струджені та обтяжені, і Я заспокою вас. Матвія 11:28

“Prayer”

25 Sunday May 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Beautiful Blessed Sunday.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
========================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Thank you for this new day. Father, thank you for those you have guided in my path. Before I even prayed, Father, you answered. Thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
————————-
And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear. Isaiah 65:24
====================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Dankie vir hierdie nuwe dag. Vader, baie dankie vir die mense wat jy in my pad het gelei. Voordat ek nog gebid, Vader, antwoord jou. Dankie, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
————————-
En dit sal kom om te slaag, voordat hulle roep, sal Ek antwoord; en terwyl hulle nog spreek, verhoor Ek. Jesaja 65:24
===================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. أشكركم على هذا يوم جديد. الأب، شكرا لكم لتلك التي وجهت في طريقي. قبل أن يصلي حتى، الأب، أجبت. شكرا لك، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
————————-
وأنه يجب أن يتحقق، وهذا قبل يسمونه، سأجيب. وفيما هم يتكلمون بعد أنا أسمع. أشعياء 65:24
=====================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。感謝你為這個新的一天。爸爸,謝謝你那些你一直指導我的路徑。之前,我甚至祈禱,父親,您的回答。謝謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
————————-
並且它將來通過,他們稱之為之前,我會回答; 雖然他們都沒有說話,我會聽到。以賽亞書65:24
===================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای این روز جدید است. پدر، با تشکر از شما برای کسانی که شما را در مسیر من هدایت می شود. قبل از اینکه من حتی دعا، پدر، پاسخ شما. تشکر از شما، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
————————-
و آن را باید فرا رسد، که قبل از آنها تماس بگیرید، من جواب خواهند داد. و در حالی که آنها هنوز صحبت کردن، من می شنوم خواهد شد. اشعیا 65:24
===================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Merci pour cette nouvelle journée. Père, merci pour ceux que vous avez guidé dans mon chemin. Avant même que je priais, Père, vous avez répondu. Merci, la louange et vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
————————-
Et il arrivera que, avant qu’ils appellent, je répondrai; et alors qu’ils parleront encore, je vais entendre. Esaïe 65:24
=====================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vielen Dank für diesen neuen Tag. Vater, ich danke Ihnen für die, die Sie in meinem Wege geleitet haben. Bevor ich noch betete: Vater, antwortete Sie. Vielen Dank, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
————————-
Und es soll geschehen, ehe sie rufen, will ich antworten; und während sie noch reden, will ich hören. Isaiah 65:24
======================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Σας ευχαριστώ για αυτή τη νέα μέρα. Πατέρα, σας ευχαριστώ για αυτά που καθοδήγησαν στην πορεία μου. Πριν ακόμη και προσευχήθηκε, Πατέρα, σας απάντησα. Σας ευχαριστώ, ο έπαινος και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
————————-
Και θα έρθει να περάσει, ότι πριν καλέσουν, θα απαντήσω? και ενώ είναι ακόμα μιλούν, εγώ θα ακούω. Ησαΐας 65:24
======================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Mèsi poutèt ou pou nouvo jou sa a. Papa, di ou mèsi pou sa ou te gide nan chemen mwen. Papa ou reponn Anvan mwen menm lapriyè,,. Mèsi poutèt ou, fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
————————-
Epi li pral konsa, ki yo anvan yo rele, mwen pral reponn; ak pandan ke yo gen ankò pale, m’a reponn. Ezayi 65:24
=======================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה על היום חדש. אב, תודה למי שהדרכת בדרך שלי. לפני שאני אפילו התפללתי, האב, אתה ענה. תודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
————————-
וזה יבוא לעבור, כי לפני שהם קוראים, אני אענה; ובזמן שהם עדיין מדברים, אני אשמע. ישעיהו 65:24
=========================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। इस नए दिन के लिए धन्यवाद। पिताजी, आप मेरे रास्ते में निर्देशित किया है उन लोगों के लिए धन्यवाद। मैं भी प्रार्थना की इससे पहले, पिताजी, आप जवाब दे दिया। स्तुति धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
————————-
और इसे वे कॉल करने से पहले, मैं जवाब देना होगा कि पारित करने के लिए आ जाएगा; वे अभी तक बात कर रहे हैं, जबकि मैं सुना होगा। यशायाह 65:24
=========================
Библия [Russian Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। इस नए दिन के लिए धन्यवाद। पिताजी, आप मेरे रास्ते में निर्देशित किया है उन लोगों के लिए धन्यवाद। मैं भी प्रार्थना की इससे पहले, पिताजी, आप जवाब दे दिया। स्तुति धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
————————-
और इसे वे कॉल करने से पहले, मैं जवाब देना होगा कि पारित करने के लिए आ जाएगा; वे अभी तक बात कर रहे हैं, जबकि मैं सुना होगा। यशायाह 65:24
==========================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Gracias por este nuevo día. Padre, gracias por los que ha guiado en mi camino. Antes incluso oraba, Padre, respondió. Gracias, alabanza y darle todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
————————-
Y acontecerá, que antes que clamen, responderé yo; y mientras aún hablan, yo habré oído. Isaías 65:24
=========================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Tack för denna nya dag. Fader, tack för dem du har väglett i min väg. Innan jag bad även, far, svarade du. Tack, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
————————-
Och det skall ske, att förrän de ropa, skall jag svara, och medan de ännu tala, skall jag höra. Jes 65:24
=========================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับวันใหม่นี้ พ่อขอขอบคุณสำหรับการที่คุณได้รับคำแนะนำในเส้นทางของฉัน ก่อนที่ผมจะอธิษฐานแม้, พ่อ, คุณตอบว่า ขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
————————-
และต่อมาก่อนที่เขาร้องเรียกเราจะตอบ และในขณะที่เขายังพูดอยู่เราจะฟัง อิสยาห์ 65:24
=======================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Спасибі вам за це новий день. Батько, дякую вам за тих, кого ви навели на моєму шляху. Перш, ніж я навіть молилися, батько, ви відповіли. Спасибі, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
————————-
І це збудеться, що, перш ніж вони телефонують, Я відповім; і в той час вони ще будуть говорити, а Я вже почую. Ісая 65:24

“Prayer”

24 Saturday May 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Beautiful Blessed Saturday.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
===============================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. thank you for life everlasting with you. Father, I thank you that whoever calls on your name will be saved. Put people in my path today who are ready to receive you. Enable me to be a faithful witness for you. Thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
————————————-
Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe that ye receive them , and ye shall have them. Mark 11:24
==========================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. dankie vir die ewige lewe saam met jou. Vader, Ek dank julle dat elkeen wat ‘n beroep op jou naam sal gered word. Sit mense in my pad vandag wat gereed is om jou te ontvang. Help my om ‘n getroue getuie vir jou. Dankie, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
————————————-
Daarom sê Ek vir julle: Alles wat julle verkies, En as julle bid, glo dat julle dit sal ontvang, en julle sal dit verkry. Mark 11:24
=======================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. أشكركم على الحياة الأبدية معك. الأب، أشكر لكم ان كل من يدعو سيتم حفظ اسمك. وضع الناس في طريقي اليوم الذين هم على استعداد لتلقي لك. تمكين لي أن أكون شاهدا أمينا بالنسبة لك. شكرا لك، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
————————————-
لذلك أقول لكم: ما هي الأشياء ايا كان كنتن تردن، عندما تصلون، ونعتقد أن تأخذوا منهم، وأنتم سوف يكون لهم. علامة 11:24
========================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。謝謝你的生活永遠和你在一起。父親,我感謝你,誰呼籲你的名字將被保存。把人在我今天的路誰願意接受你。讓我成為一個忠實的見證你。謝謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
————————————-
所以我告訴你們,什麼事情你們任何地點的慾望,你們禱告,相信是得著的,就必得著。馬克11:24
=======================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. با تشکر از شما برای حیات جاودانه با شما. پدر، من از شما سپاسگزارم که هر کس خواستار نام شما ذخیره خواهد شد. مردم در مسیر من امروز که آماده است تا شما را دریافت می قرار داده است. من فعال به شهادت وفادار برای شما. تشکر از شما، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
————————————-
بنابراین من بر شما می گویند، چه چیزهایی مورد نظر شما لغات، هنگامی که خداوند دعا، بر این باورند که شما آنها را دریافت، و شما باید آنها را داشته باشد. علامت گذاری به عنوان 11:24
=======================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. merci pour la vie éternelle avec vous. Père, je te remercie de ce que quiconque invoquera votre nom sera sauvé. Mettre les gens dans mon chemin aujourd’hui qui sont prêts à vous recevoir. Me permettre d’être un témoin fidèle pour vous. Merci, la louange et vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
————————————-
Par conséquent, je vous le dis, Que les choses désir soever de vous, quand vous priez, croyez que vous recevez, et cela vous sera accordé. Marc 11:24
=======================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. ich danke Ihnen für das ewige Leben mit Ihnen. Vater, ich danke dir, daß, wer ruft deinen Namen werden gespeichert. Legen Sie die Menschen in meinem Weg, die heute bereit, Sie zu empfangen. Ermöglichen es mir, ein treuer Zeuge für Sie sein. Vielen Dank, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
————————————-
Deshalb sage ich euch, was auch immer ihr Wunsch, Wenn ihr betet, glaubt, dass ihr es empfangen habt, und ihr sollt sie haben. Markus 11:24
========================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Σας ευχαριστώ για την αιώνια ζωή μαζί σας. Πατέρα, σας ευχαριστώ ότι όποιος καλεί το όνομά σας θα αποθηκευτούν. Βάλτε τους ανθρώπους στην πορεία μου σήμερα που είναι έτοιμο να σας υποδεχτεί. Ενεργοποίηση να είμαι πιστός μάρτυρας για εσάς. Σας ευχαριστώ, ο έπαινος και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
————————————-
Ως εκ τούτου, σας λέγω, ποια πράγματα soever εσείς επιθυμία, όταν προσεύχεστε, πιστεύετε ότι τα παίρνετε, και θελετε να τα έχουν. Mark 11:24
=======================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. di ou mèsi pou lavi etènèl avèk ou. Papa, mwen di ou mèsi ke moun ki va rele sou non ou pral kapab delivre yo. Mete moun ki nan chemen mwen jodi a ki yo pare yo resevwa nou. Pèmèt m ‘yo dwe yon temwen fidèl pou ou. Mèsi poutèt ou, fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
————————————-
Se poutèt sa mwen di nou, sa nou egzijans dezi, lè n’ap lapriyè, kwè ke nou resevwa l, n’a fè yo. Mark 11:24
=======================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה לך על חיי נצח איתך. אב, אני מודה לך שכל מי שקורא על השם שלך יישמר. שים אנשים בדרך שלי היום שמוכנים לקבל אותך. תאפשר לי להיות עד נאמן לך. תודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
————————————-
לכן אני אומר לכם, מה אתם דברים רצון כָּלשֶׁהוּ, כאשר אתם מתפללים, מאמינים כי אתם מקבלים אותם, ואתם תהיינה להם. מארק 11:24
==============================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। आप के साथ जीवन सदा के लिए धन्यवाद। अपना नाम सहेजा जाएगा पर जो कोई कहता है कि पिताजी, मैं आपको धन्यवाद देता हूं। आपको प्राप्त करने के लिए तैयार कर रहे हैं जो मेरे रास्ते में लोगों को आज रखो। आप के लिए एक वफादार गवाह होने के लिए मुझे सक्षम करें। स्तुति धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
————————————-
इसलिए मैं तुमसे कहता हूं, क्या बातें कोई भी तरह से तु इच्छा, तु प्रार्थना करते हैं, तो तु उन्हें प्राप्त मानना है कि, और तुम उन्हें दिया जाएगा। मार्क 11:24
==========================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Благодарю Вас за вечной жизни с вами. Отец, я благодарю Тебя, что всякий, кто призовет имя твое будет сохранен. Положите людей в моем пути, которые сегодня готовы принять вас. Включить меня быть верным свидетелем для вас. Спасибо, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
————————————-
Поэтому я говорю вам: все, чего ни будете просить в, когда молитесь, верьте, что получите, и будет вам. Марка 11:24
=========================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. gracias por la vida eterna contigo. Padre, te doy gracias porque todo aquel que invocare se guardará su nombre. Colocar a la persona en mi camino hoy en día que están listos para recibirte. Me permiten ser un testigo fiel para usted. Gracias, alabanza y darle todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
————————————-
Por tanto os digo que todo lo que pidiereis os deseo, cuando oréis, creed que lo recibiréis, y os vendrá. Marcos 11:24
========================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. tack för evigt liv med dig. Fader, jag tackar dig att den som kallar på ditt namn kommer att sparas. Sätt människor i min väg i dag som är redo att ta emot dig. Aktivera mig att vara en trogen vittne för dig. Tack, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
————————————-
Därför säger jag eder, vad ni lust, när ni ber, tro att ni har fått det, så skall det vara. Mark 11:24
=====================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับการมีชีวิตนิรันดร์กับคุณ พ่อผมขอขอบคุณคุณว่าใครก็ตามที่เรียกร้องให้ชื่อของคุณจะถูกบันทึกไว้ ใส่คนที่อยู่ในเส้นทางของฉันในวันนี้ที่มีความพร้อมที่จะได้รับคุณ ช่วยให้ฉันไปเป็นพยานที่สัตย์ซื่อสำหรับคุณ ขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
————————————-
ดังนั้นผมจึงบอกท่านทั้งหลายว่าอะไรสิ่งที่ปรารถนาของพวกท่านทุกกรณี, เมื่อท่านอธิษฐานเชื่อว่าท่านได้รับพวกเขาและเจ้าจะมีพวกเขา มาร์ค 11:24
=====================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Дякую Вам за вічного життя з вами. Батько, я дякую Тобі, що кожен, хто покличе ім’я твоє буде збережений. Покладіть людей в моєму шляху, які сьогодні готові прийняти вас. Включити мене бути вірним свідком для вас. Спасибі, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
————————————-
Тому я кажу вам: Усе, чого будете просити у, Коли молитеся, вірте, що одержите, і буде вам. Марка 11:24

“Prayer”

23 Friday May 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Awesome Blessed Friday.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
==========================
Dear Blessed Lord Jesus, Good morning. Thank you for a new day to breathe, live, be what you called me to be. Father, lead me to someone who needs a friend. May I not be to busy to recognize your leading. Thank you, praise and give you all the glory and honor Jesus. Amen.
————————————————————————–
For there is no difference between the Jew and the Greek: for the same Lord over all is rich unto all that call upon him.
Romans 10:12
========================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, Goeie môre. Dankie vir ‘n nuwe dag om asem te haal, live, wees wat u het my geroep om te wees. Vader, lei my na iemand wat ‘n vriend nodig het. Mag ek nie besig om jou voorste erken. Dankie, lof en gee jou al die heerlikheid en eer Jesus. Amen.
———————————————— ————————–
Want daar is geen onderskeid tussen Jood en Griek nie; dieselfde Here oor alles is ryk oor almal wat oproep op hom.
Romeine 10:12
=========================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. شكرا لكم ليوم جديد للتنفس، ويعيش، أن يكون ما يسمى لي أن أكون. الأب، يؤدي بي إلى شخص يحتاج لصديق. قد لا أكون مشغول الاعتراف بقيادتك. شكرا لك، والثناء وتعطيك كل المجد والشرف يسوع. آمين.
———————————————— ————————–
لانه لا فرق بين اليهودي واليوناني لان ربا على جميع غنيا لجميع الذين يدعون الله عليه وسلم.
رومية 10:12
========================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,大家上午好。感謝您新的一天呼吸,活,就是你叫我做。父親,導致我的人誰需要一個朋友。可能我不是忙著識別您的領先。謝謝你,讚美和給你所有的榮耀和尊貴耶穌。阿門。
———————————————— ————————–
對於有猶太人和希臘人沒有區別:對於同一位主在所有富含對所有通話在他身上。
羅馬書10:12
=======================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای یک روز جدید برای نفس کشیدن، زندگی می کنند، لازم است آنچه را که شما به من زنگ زد است. پدر، من به کسی است که نیاز به یک دوست منجر شود. ممکن است من مشغول نمی شود به رسمیت شناختن پیشرو شما. تشکر از شما، ستایش و شما تمام شکوه و افتخار را عیسی مسیح. آمین.
———————————————— ————————–
برای هیچ تفاوتی میان یهودی و یونانی وجود دارد: برای همان پروردگار بیش از همه نزد همه که تماس غنی است بر او.
رومیان 10:12
======================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, Bonjour. Merci pour une nouvelle journée de respirer, vivre, être ce que vous me appelés à être. Père, me conduisent à quelqu’un qui a besoin d’un ami. Puis-je ne pas être trop occupés pour reconnaître votre leader. Merci, la louange et vous donner toute la gloire et honorer Jésus. Amen.
———————————————— ————————–
Car il n’y a pas de différence entre le Juif et le Grec: pour le même Seigneur de tous est riche envers tous ceux qui invoquent sur lui.
Romains 10:12
=====================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herr Jesus, Guten Morgen. Vielen Dank für einen neuen Tag zu atmen, leben, das, was Sie mir genannt werden. Vater, führe mich an jemanden, der einen Freund braucht. Darf ich nicht zu beschäftigt sein, um Ihre führende erkennen. Vielen Dank, Lob und geben Ihnen alle Herrlichkeit und Ehre Jesus. Amen.
———————————————— ————————–
Denn es ist kein Unterschied unter Juden und Griechen für die gleiche Herr über alles ist reich für alle, Anruf auf ihm.
Römer 10.12
======================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, Καλημέρα. Σας ευχαριστώ για μια νέα ημέρα για να αναπνεύσει, να ζει, να είναι αυτό που μου τηλεφώνησε για να είναι. Ο πατέρας, με οδηγούν σε κάποιον που χρειάζεται ένα φίλο. Μπορεί να μην είμαι απασχολημένος για να αναγνωρίσει τον ηγετικό σας. Σας ευχαριστώ, ο έπαινος και να σας δώσει όλες τις τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν.
———————————————— ————————–
Γιατί δεν υπάρχει καμία διαφορά μεταξύ του Εβραίου και της ελληνικής: για τον ίδιο Λόρδο πέρα από όλους είναι πλούσιο εις πάσαν την εν λόγω κλήση σ ‘αυτόν.
Ρωμαίους 10:12
========================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, Bon maten. Mèsi pou yon jou nouvo yo respire, ap viv, gen sa ou rele m ‘yo dwe. Papa, mennen m ‘nan yon moun ki bezwen yon zanmi. Se pou mwen pa dwe okipe yo rekonèt dirijan ou yo. Mèsi poutèt ou, fè lwanj ak ba ou tout bèl pouvwa a ak onore Jezi. Amèn.
———————————————— ————————–
Pou pa gen okenn diferans ki genyen ant jwif la ak grèk la: pou menm Seyè a sou tout se moun rich pou tout moun apèl sou li.
Romans 10:12
=======================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה על יום חדש לנשום, לחיות, להיות מה שאתה קראת לי להיות. אב, הוביל אותי למישהו שזקוק לחבר. מותר לי לא להיות עסוק להכיר המוביל שלך. תודה לך, שבח ולתת לך את כל התהילה וכבוד ישו. אמן.
———————————————— ————————–
כי אין הבדל בין היהודי והיווני: לאותו האדון על כל עשיר אל כל שיחה ש עליו.
רומאים 10:12
=======================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। , लाइव साँस लेने के लिए आप बनना मुझे बुलाया क्या होना करने के लिए एक नया दिन के लिए धन्यवाद। पिता, एक दोस्त की जरूरत है किसी के लिए मेरे नेतृत्व। मैं अपनी अग्रणी पहचान करने के लिए व्यस्त करने के लिए नहीं हो सकता। स्तुति धन्यवाद और आप सभी महिमा देने के लिए और यीशु का सम्मान। आमीन।
———————————————— ————————–
यहूदी और यूनानी के बीच कोई अंतर नहीं है के लिए: एक ही प्रभु के लिए सब है कि सभी कॉल पर्यत समृद्ध है खत्म उस पर।
रोमनों 10:12
========================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, Доброе утро. Спасибо за новый день, чтобы дышать, жить, быть, что вы назвали меня, чтобы быть. Отец, веди меня с кем-то, кто нуждается в друга. Могу ли я не быть занят, чтобы признать свое лидирующее. Спасибо, похвалы и дать вам всю славу и честь Иисуса. Аминь.
———————————————— ————————–
Ибо нет никакой разницы между евреем и греческий: за тот же Господь у всех, богатый ко всем этим вызовом на него.
римляне 10:12
========================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, Buenos días. Gracias por un nuevo día para respirar, vivir, ser lo que me has llamado a ser tú. Padre, me llevan a alguien que necesita un amigo. ¿No puedo ser ocupados para reconocer su liderazgo. Gracias, alabanza y darle toda la gloria y honor a Jesús. Amén.
———————————————— ————————–
Porque no hay diferencia entre el Judio y griego, pues el mismo Señor de todos, es rico para con todos los que invocan sobre él.
Romanos 10:12
========================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, God morgon. Tack för en ny dag att andas, levande, vara vad du ringde mig för att vara. Fader, leda mig till någon som behöver en vän. Får jag inte vara att upptagen för att känna igen din ledande. Tack, beröm och ge dig all ära och berömmelse Jesus. Amen.
———————————————— ————————–
För det finns ingen skillnad mellan Judisk och den grekiska: för samma Herre över allt är rik åt alla som samtal över honom.
Romarbrevet 10:12
=========================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับวันใหม่ในการหายใจมีชีวิตอยู่เป็นสิ่งที่คุณเรียกว่าผมเป็น พ่อของผมที่จะนำไปสู่คนที่ต้องการเพื่อน ฉันไม่อาจจะไม่ว่างที่จะรับรู้ชั้นนำของคุณ ขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกสง่าราศีและเกียรติของพระเยซู สาธุ.
———————————————— ————————–
สำหรับการมีความแตกต่างระหว่างชาวยิวและกรีก: ลอร์ดเดียวกันซ้ำทั้งหมดที่อุดมไปด้วยคนทั้งปวงเรียกว่า กับเขา.
โรม 10:12
==========================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, Доброго ранку. Спасибі за новий день, щоб дихати, жити, бути, що ви назвали мене, щоб бути. Батько, веди мене з кимось, хто потребує друга. Чи можу я не бути зайнятий, щоб визнати своє лідируюче. Спасибі, похвали і дати вам всю славу і честь Ісуса. Амінь.
———————————————— ————————–
Бо немає ніякої різниці між євреєм і грецький: за той же Господь усіх, багатий до всіх цим викликом на нього.
римляни 10:12

← Older posts
Newer posts →

Social

Blog at WordPress.com.

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Subscribe Subscribed
    • "Prayer to Care"
    • Join 87 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • "Prayer to Care"
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...