• “Prayer”
  • About

"Prayer to Care"

~ "Christian National Church Of Christ"

"Prayer to Care"

Category Archives: Ecclesiastes 3:1-22 NIV

A Time for Everything.
There is a time for everything,
And a season for every activity under the heavens:
A time to be born and a time to die,
A time to plant and a time to uproot,
A time to kill and a time to heal,
A time to tear down and a time to build,
A time to weep and a time to laugh,
A time to mourn and a time to dance,
A time to scatter stones and a time to gather them, A time to embrace and a time to refrain from embracing,
A time to search and a time to give up,
A time to keep and a time to throw away,
A time to tear and a time to mend,
A time to be silent and a time to speak,
A time to love and a time to hate,
A time for war and a time for peace.
What do workers gain from their toil? I have seen the burden God has laid on the human race. He has made everything beautiful in its time. He has also set eternity in the human heart; yet no one can fathom what God has done from beginning to end. I know that there is nothing better for people than to be happy and to do good while they live. That each of them may eat and drink, and find satisfaction in all their toil—this is the gift of God. I know that everything God does will endure forever; nothing can be added to it and nothing taken from it. God does it so that people will fear him. Whatever is has already been, and what will be has been before; and God will call the past to account. And I saw something else under the sun: In the place of judgment—wickedness was there, in the place of justice—wickedness was there. I said to myself, “God will bring into judgment both the righteous and the wicked for there will be a time for every activity, a time to judge every deed.” I also said to myself, “As for humans, God tests them so that they may see that they are like the animals. Surely the fate of human beings is like that of the animals; the same fate awaits them both: As one dies, so dies the other. All have the same breath; humans have no advantage over animals. Everything is meaningless. All go to the same place; all come from dust, and to dust all return. Who knows if the human spirit rises upward and if the spirit of the animal goes down into the earth?” So I saw that there is nothing better for a person than to enjoy their work, because that is their lot. For who can bring them to see what will happen after them?

“Prayer”

10 Tuesday Jun 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Joy Full day Everyone.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
=====================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Thank you for this new day, to be alive in Christ. Father, help us to put a new joy in our living. Thank you, praise and give you all the glory and honor Jesus. Amen
———————-
Rejoice ye in that day, and leap for joy: for, behold, your reward is great in heaven: for in the like manner did their fathers unto the prophets. Luke 6:23
=====================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Dankie vir hierdie nuwe dag, om te leef in Christus. Vader, help ons om ‘n nuwe vreugde in ons lewe het. Dankie, lof en gee jou al die heerlikheid en eer Jesus. Amen
———————-
Wees bly in daardie dag en spring op, want kyk, julle loon is groot in die hemel, want in die dieselfde manier hulle vaders het aan die profete. Luke 06:23
=====================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. أشكركم على هذا يوم جديد، ليكون على قيد الحياة في المسيح. الأب، تساعدنا على وضع فرح جديد في حياتنا. شكرا لك، والثناء وتعطيك كل المجد والشرف يسوع. آمين
———————-
كنتم تفرحون في ذلك اليوم، وتهللوا: فها أجركم عظيم في السماء: لفي المنوال فعل آبائهم حتى الأنبياء. لوقا 06:23
=====================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。感謝你為這個新的一天,是活在基督裡。父親,幫助我們把新的喜悅在我們的生活。謝謝你,讚美和給你所有的榮耀和尊貴耶穌。阿門
———————-
飄柔你們在那一天,和飛躍的喜悅:對,你看,你的賞賜是大的天堂:在類似的方式他們的祖宗待先知。盧克6:23
=====================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای این روز جدید، زنده بودن در مسیح است. پدر، به ما کمک برای قرار دادن یک شادی جدید در زندگی ما. تشکر از شما، ستایش و شما تمام شکوه و افتخار را عیسی مسیح. آمین
———————-
شما شاد باش در آن روز، و جهش برای شادی: برای در شیوه ای مانند: برای، ناگهان، پاداش خود را بزرگ در آسمان است پدران خود را نزد پیامبران را انجام داد. لوقا 06:23
=====================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Merci pour cette nouvelle journée, d’être en vie dans le Christ. Père, aide-nous à mettre une nouvelle joie dans notre vie. Merci, la louange et vous donner toute la gloire et honorer Jésus. Amen
———————-
Réjouissez-vous en ce jour-là et tressaillez de joie, car voici, votre récompense sera grande dans les cieux: dans la manière que leurs pères traitaient les prophètes. Luc 06:23
=====================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vielen Dank für diesen neuen Tag, um am Leben in Christus zu sein. Vater, hilf uns, eine neue Freude in unser Leben gebracht. Vielen Dank, Lob und geben Ihnen alle Herrlichkeit und Ehre Jesus. Amen
———————-
Freuet euch an jenem Tag und höher schlagen! Denn siehe, euer Lohn ist groß im Himmel; denn in der gleichen Weise taten ihre Väter den Propheten. Luke 06.23
====================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Σας ευχαριστώ για αυτή τη νέα μέρα, να είναι ζωντανός εν Χριστώ. Πατέρα, να μας βοηθήσει να τεθεί ένα νέο χαρά στο σαλόνι μας. Σας ευχαριστώ, ο έπαινος και να σας δώσει όλες τις τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
———————-
Ευφράνθητε σε εκείνη την ημέρα, και άλμα για τη χαρά: για, ιδού, ο μισθός σας είναι μεγάλος στον ουρανό: στο όμοιο τρόπο έκαναν οι πατέρες τους προς τους προφήτες. Λουκάς 6:23
=======================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Mèsi poutèt ou pou nouvo jou sa a, yo dwe vivan nan Kris la. Papa, ede nou mete yon nouvo kè kontan nan k ap viv nou an. Mèsi poutèt ou, fè lwanj ak ba ou tout bèl pouvwa a ak onore Jezi. Amèn
———————-
Fè kè nou kontan nan jou sa a, ak kwasans pou kè kontan, paske, gade, rekonpans ap tann nou se gwo nan syèl la, paske nan fason ki tankou te fè zansèt yo fè pwofèt yo. Lik 6:23
=======================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה על יום חדש זה, להיות בחיים במשיח. אב, לעזור לנו לשים את השמחה חדשה בחיים שלנו. תודה לך, שבח ולתת לך את כל התהילה וכבוד ישו. אמן
———————-
אתם לשמוח באותו יום, וקפיצה לשמחה: ל, הנה, הפרס שלך הוא גדול בשמים: באופן כמו עשה אבותיהם אל הנביאים. לוק 06:23
=======================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। मसीह में जिंदा रहने के लिए, इस नए दिन के लिए धन्यवाद। पिता, हमारे जीवन में एक नई खुशी डाल करने के लिए मदद करते हैं। स्तुति धन्यवाद और आप सभी महिमा देने के लिए और यीशु का सम्मान। आमीन
———————-
आनन्द कि दिन में तु, और खुशी के लिए छलांग: तरह तरह के लिए: निहारना के लिए, अपने इनाम स्वर्ग में बड़ा है नबियों के इधार अपने पिता को किया था। ल्यूक 6:23
===========================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Спасибо вам за это новый день, чтобы быть живым во Христе. Отец, помоги нам поставить новую радость в нашей жизни. Спасибо, похвалы и дать вам всю славу и честь Иисуса. Аминь
———————-
Возрадуйтесь в тот день, и скачок для радости: ибо вот, велика вам награда на небесах: в Подобным образом отцы их с пророками. Люк 6:23
============================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Gracias por este nuevo día, de estar vivos en Cristo. Padre, ayúdanos a poner una nueva alegría en nuestra vida. Gracias, alabanza y darle toda la gloria y honor a Jesús. Amén
———————-
os alegráis en aquel día, y alegraos, porque he aquí vuestro galardón es grande en los cielos; porque de la manera como hacían sus padres con los profetas. Lucas 06:23
===============================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Tack för denna nya dag, att vara vid liv i Kristus. Fader, hjälp oss att sätta en ny glädje i vårt liv. Tack, beröm och ge dig all ära och berömmelse Jesus. Amen
———————-
Gläd ni på den dagen, och steg för glädje; ty se, eder lön är stor i himmelen i liknande sätt gjorde sina fäder med profeterna. Lukas 6:23
==============================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับวันใหม่นี้จะมีชีวิตอยู่ในพระคริสต์ พ่อช่วยให้เราที่จะนำความสุขใหม่ในการดำรงชีวิตของเรา ขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกสง่าราศีและเกียรติของพระเยซู สาธุ
———————-
ท่านทั้งหลายจงชื่นชมยินดีในวันนั้นและก้าวกระโดดด้วยความดีใจเพราะดูเถิดบำเหน็จของท่านมีบริบูรณ์ในสวรรค์สำหรับในลักษณะเช่น บรรพบุรุษของพวกเขาพวกศาสดาพยากรณ์ ลูกา 06:23
==========================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Спасибі вам за це новий день, щоб бути живим у Христі. Батько, допоможи нам поставити нову радість у нашому житті. Спасибі, похвали і дати вам всю славу і честь Ісуса. Амінь
———————-
Радійте того дня, і стрибок для радості, бо ось ваша велика на небесах: в Подібним чином батьки їхні з пророками. Люк 6:23

“Prayer”

09 Monday Jun 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Blessed day Everyone.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
==========================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning.
Thank you for this brand new day, to live for you. Father, what you have to say to us is vital. Help us to listen; help us to hear; help us to see your hand in everything. Thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
————————
When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee? She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more. Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life. John 8:10-12
===========================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre.
Dankie vir hierdie nuwe dag, om te lewe vir jou. Vader, wat jy te sê het om ons is noodsaaklik. Help ons om te luister; help ons om te hoor; ons help om jou hand te sien in alles. Dankie, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
————————
Wanneer Jesus Hom oprig en niemand sien behalwe die vrou nie, sê Hy vir haar: Vrou, waar is daardie jou beskuldigers? het niemand jou veroordeel nie? Sy het gesê: Nee man, Here. En Jesus sê vir haar nie, en doen: Ek veroordeel jou gaan, en die sonde nie meer nie. En Jesus het weer vir hulle gesê: Ek is die lig van die wêreld; wie My volg, sal nie in die duisternis wandel nie, maar sal die lig van die lewe hê. John 8: 10-12
===========================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير.
شكرا لكم لهذا اليوم العلامة التجارية الجديدة، للعيش بالنسبة لك. الأب، ما لديك لتقوله لنا هو أمر حيوي. مساعدتنا للاستماع. مساعدتنا للاستماع. تساعدنا على رؤية يدك في كل شيء. شكرا لك، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
————————
، فقال لها عندما كان يسوع قد انتصب، وينظر احدا سوى المرأة، المرأة، أين هي تلك لك المتهمون؟ هاث أدان أي رجل اليك؟ وقالت: لا رجل، يا رب. وقال لها يسوع ولا انا ندين لك: اذهب، والخطيئة لا أكثر. ثم تكلم يسوع مرة أخرى لهم، قائلا: أنا هو نور العالم: فهو أن يتبعني فلا يمشي في الظلمة بل يكون له نور الحياة. يوحنا 8: 10-12
==========================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。
感謝你為這個嶄新的一天,你的生活。爸爸,你有什麼要對我們說是至關重要的。幫助我們聽; 幫助我們聽。幫忙看看你的手的一切。謝謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
————————
耶穌就直起腰來,看見沒有,但這個女人,他 對她,女人,那些人在那裡說祢原告?沒有人定你?她說,沒有人,主。耶穌對她說,我也不定你走了,犯罪了。再說這話耶穌對他們說,我是世界的光。跟從我的,就不在黑暗裡走,必要得著生命的光。約翰福音8:10-12
==========================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر.
تشکر از شما برای این نام تجاری جدید در روز، برای شما زندگی می کنند. پدر، آنچه شما برای گفتن به ما حیاتی است. به ما کمک کنید به گوش دادن. کمک به ما برای شنیدن. کمک به ما برای دیدن دست خود را در همه چیز. تشکر از شما، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
————————
وقتی عیسی خودش برداشته بود، و هیچ دیدم اما زن، او نزد او گفت، زن، که در آن کسانی که تو را شاکیان؟ خداوند هیچ مردی تو را محکوم کرد؟ او گفت، هیچ مردی، پروردگار. عیسی گفت: نزد او، نه انجام تو را محکوم من: نه بیشتر بروید، و گناه. سپس دوباره عیسی سخن ایشان گفت: من نور جهان هستم: او که followeth من باید در تاریکی راه رفتن نیست، اما باید نور حیات داشته باشد. یوحنا 8: 10-12
==========================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour.
Je vous remercie pour cette nouvelle journée, à vivre pour vous. Père, ce que vous avez à nous dire est vital. Aidez-nous à écouter; nous aider à entendre; nous aider à voir votre main en tout. Merci, la louange et vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
————————
Lorsque Jésus eut levé lui-même, et ne voyant plus que la femme, Jésus lui dit: Femme, où sont ceux ton accusateurs? Personne ne t’a condamnée? Elle répondit: Non, Seigneur. Et Jésus lui dit: Ni Je ne te condamne: allez, et ne pèche plus. Alors Jésus dit à nouveau à eux, en disant, je suis la lumière du monde; celui qui me suit ne marchera pas dans les ténèbres, mais il aura la lumière de la vie. Jean 8: 10-12
=========================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen.
Vielen Dank für dieses brandneue Tag, um für Sie zu leben. Vater, was Sie zu sagen haben, um ist uns wichtig. Helfen Sie uns, zu hören; helfen uns, zu hören; helfen Sie uns, Ihre Hand in alles zu sehen. Vielen Dank, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
————————
Als Jesus aber richtete sich auf, und niemand sah denn das Weib, sprach er zu ihr: Frau, wo sind sie, deine Ankläger? hat dich niemand verdammt? Sie sagte: Niemand, Herr. Und Jesus sprach zu ihr: Auch ich verurteile dich: nicht mehr zu gehen, und die Sünde. Dann wieder redete Jesus zu ihnen und sprach: Ich bin das Licht der Welt; wer mir nachfolgt, wird nicht in der Finsternis umhergehen, sondern wird das Licht des Lebens haben. John 8: 10-12
========================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα.
Σας ευχαριστώ για αυτή την ολοκαίνουργια ημέρα, για να ζω για σένα. Πατέρα, τι έχετε να πείτε για μας είναι ζωτικής σημασίας. Βοηθήστε μας να ακούσουμε? να μας βοηθήσει να ακούσουμε? να μας βοηθήσει να δούμε το χέρι σου σε όλα. Σας ευχαριστώ, ο έπαινος και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
————————
Όταν ο Ιησούς είχε σήκωσε τον εαυτό του, και είδε κανένας αλλά η γυναίκα, της είπε, Γυναίκα, πού είναι εκείνοι σου κατήγοροί; hath δεν άνθρωπος καταδικάστηκε σε σένα; Είπε, κανένας άνθρωπος, ο Κύριος. Και ο Ιησούς είπε σ ‘αυτήν: Ούτε εγώ σε καταδικάζω πάει, και αμαρτία πλέον. Τότε ο Ιησούς ελάλησε πάλι προς αυτούς, λέγων, Εγώ είμαι το φως του κόσμου: αυτός που followeth εμένα, δεν θα περπατήσει στο σκοτάδι, αλλά θα έχει το φως της ζωής. Ιωάννης 8: 10-12
========================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten.
Mèsi pou mak sa a jou nouvo, yo viv pou ou. Papa, sa ou genyen pou m ‘di nou se enpòtan anpil. Ede nou koute; ede nou koute m ‘! ede nou wè men ou nan tout bagay. Mèsi poutèt ou, fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
————————
Lè Jezi fin leve atè a, li wè yonn men fanm lan, li di li: Madanm, kote moun ou akize? Pesonn pa kondannen ou? Li te di, Pa gen yon moun, Seyè a. Jezi di l ‘, Ni mwen kondannen ou: ale, epi pa peche ankò. Jezi pale ankò di yo, li di: Se mwen menm ki limyè a nan mond lan: Moun ki swiv m ‘pa janm mache nan fènwa, men va gen limyè ki bay lavi a. Jan 8: 10-12
=========================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב.
תודה על יום חדש זה, לחיות בשבילך. אבא, מה יש לך לומר לנו הוא חיוני. עזור לנו להקשיב; לעזור לנו לשמוע; לעזור לנו לראות את היד שלך בכל דבר. תודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
————————
כאשר ישו הרים את עצמו, ולא ראה, אבל האישה, הוא אמר לה, אישה, שבו הן בעיניך אלה מאשימים? כי אין לך אדם גינה? היא אמרה, אין אדם, אדון. וישוע ותאמר אליה, גם אני לא לגנותך: ללכת, וחטא לא יותר. אז ידבר ישוע שוב אליהם, ואמר, אני האור של העולם: הוא שfolloweth לי לא יהיה ללכת בחושך, אך לא תהיה לי אור חיים. ג’ון 8: 10-12
=========================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात।
आप के लिए जीने के लिए, इस ब्रांड के नए दिन के लिए धन्यवाद। तुम क्या है पिताजी, हमें महत्वपूर्ण है करने के लिए कहने के लिए। सुनने के लिए हमें मदद; सुनने के लिए हमें मदद; हमें सब कुछ अपने हाथ में देखने के लिए मदद करते हैं। स्तुति धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
————————
यीशु ने अपने ऊपर उठा लिया, और औरत, लेकिन कोई नहीं देखा था, वह उन तेरा कहाँ हैं, नारी, उसे पर्यत ने कहा accusers? कोई आदमी तुमको निंदा की हाथ? उसने कहा, कोई भी आदमी, प्रभु। यीशु ने उसे पर्यत ने कहा, न तो मैं तुमको निंदा करते हैं: कोई और अधिक जाना है, और पाप। मुझे अंधेरे में चलने के लिए नहीं किया जाएगा, लेकिन जीवन का प्रकाश होगा followeth कि वह: तो मैं दुनिया की रोशनी हूँ, कह रही है, उन के पास फिर से यीशु spake। जॉन 8: 10-12
==========================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро.
Спасибо за новый день, чтобы жить для вас. Отец, что вы должны сказать нам это жизненно необходимо. Помогите нам слушать; поможет нам слышать; помочь нам увидеть руку во всем. Спасибо, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
————————
Когда Иисус поднял себя, и не видя никого, кроме женщины, сказал он к ней, девушку, где те Твоя обвинители? имеет ни один человек не осудил тебя? Она сказала: никто, Господи. И сказал Иисус говорит ей: и Я не осуждаю тебя; иди и впредь не греши. Опять говорил Иисус к ним, говоря: Я свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни. Иоанна 8: 10-12
===========================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días.
Gracias por este nuevo día, vivir para ti. Padre, ¿qué tienes que decir para nosotros es vital. Ayúdanos a escuchar; ayúdanos a escuchar; Ayúdanos a ver tu mano en todo. Gracias, alabanza y darle todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
————————
Cuando Jesús había levantado a sí mismo, y no viendo a nadie sino a la mujer, él le dijo: Mujer, ¿dónde están los que te acusadores? ¿Ninguno te ha condenado? Ella dijo: Ninguno, Señor. Y Jesús le dijo: Ni yo te condeno; vete, y no peques más. Entonces habló Jesús otra vez, diciendo: Yo soy la luz del mundo; el que me sigue, no andará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la vida. Juan 8: 10-12
==========================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon.
Tack för denna helt ny dag, att leva för dig. Fader, vad du har att säga till oss är viktigt. Hjälp oss att lyssna; hjälpa oss att höra; hjälpa oss att se din hand i allt. Tack, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
————————
När Jesus hade lyfts upp sig, och såg ingen annan än kvinnan, sade han till henne, Kvinna, var är de ditt anklagare? Ingen har dömt dig? Hon sade, ingen människa, Herre. Och Jesus sade till henne: Inte heller jag dömer dig: gå, och synda inte mer. Då sade Jesus åter till dem och sade: Jag är världens ljus: Den som följer mig skall inte vandra i mörkret utan ha livets ljus. Joh 8: 10-12
=========================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี.
ขอบคุณสำหรับแบรนด์ใหม่วันนี้ที่จะอยู่เพื่อคุณ พ่อของสิ่งที่คุณจะพูดให้เรามีความสำคัญ ช่วยให้เราฟัง ช่วยให้เราได้ยิน ช่วยให้เราเห็นมือของคุณในทุกสิ่ง ขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
————————
เมื่อพระเยซูทรงลุกขึ้นและเห็นใคร แต่หญิงผู้นั้นพระองค์ตรัสกับเธอผู้หญิงที่มีเจ้าผู้ กล่าวหา? ไม่มีใครเอาโทษเจ้า เธอกล่าวว่าไม่มีใครลอร์ด พระเยซูตรัสกับเธอฉันจะไม่กล่าวโทษเจ้าไปและบาปไม่มาก นั้นพระเยซูตรัสแก่พวกเขาอีกครั้งว่าเราเป็นความสว่างของโลก: เขาที่ตามเรามาจะไม่เดินในความมืด แต่จะมีความสว่างแห่งชีวิต จอห์น 8: 10-12
=========================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку.
Спасибі за новий день, щоб жити для вас. Батько, що ви повинні сказати нам це життєво необхідно. Допоможіть нам слухати; допоможе нам чути; допомогти нам побачити руку у всьому. Спасибі, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
————————
Коли Ісус підняв себе, і не бачачи нікого, крім жінки, сказав він до неї, дівчину, де ті Твоя обвинувачі? має жодна людина не осудив тебе? Вона сказала: Ніхто, Господи. І сказав Ісус каже до неї: і Я не засуджую тебе; іди і надалі не гріши. І знову Ісус до них, кажучи: Я Світло для світу хто піде за Мною, той не ходитиме в темряві, але матиме світло життя. Іоанна 8: 10-12

“Prayer”

08 Sunday Jun 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
Have a Blessed day Everyone.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
==========================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Thank you for the air I breathe. Thank you for life. Father, thank you for this new day. Father, help me walk in the courage of my faith. I thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
——————————-
Hast thou not known? hast thou not heard, that the everlasting God, the LORD, the Creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary? there is no searching of his understanding. He giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength. Even the youths shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall: But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint .Isaiah 40:28-31
===========================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Dankie vir die lug ek asemhaal. Dankie vir die lewe. Vader, dankie vir hierdie nuwe dag. Vader, help my wandel op die moed van my geloof. Ek dank u, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
——————————-
Weet jy dit nie? het jy dit nie gehoor nie, dat die ewige God, die HERE, Skepper van die eindes van die aarde, smag nie, nie? ‘ daar is geen deurgronding van sy verstand nie. Hy gee die vermoeide krag; en aan hulle wat geen krag het hy ontwikkel krag. Die jonges word moeg en mat, en die jongmanne val, maar die wat op die HERE wag, kry nuwe krag; hulle vaar op met vleuels soos die arende; hulle hardloop en word nie moeg; en hulle sal rondloop, en nie moed op .Isaiah 40: 28-31
===========================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. أشكركم على الهواء أنا أتنفس. شكرا لك مدى الحياة. الأب، وأشكركم على هذا يوم جديد. الأب، ساعدني السير في شجاعة إيماني. أشكركم، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
——————————-
ألم تر معروفة؟ ألم تسمع أن الله أزلي، الرب، خالق أقاصي الأرض، fainteth لا، لا هو بالضجر؟ لا يوجد أي بحث من فهمه. انه يعطي قوة لضعاف؛ ولهم أن ليس لديهم القوة انه تزيد علما القوة. يجب حتى الشباب خافت ويكون بالضجر، ويجب على الشباب يسقط تماما: لكنهم التي تنتظر على الرب تجديد قوتها. يجوز لهم يتصاعد مع أجنحة النسور كما؛ فيجب تشغيل، وألا تكون مرهقة؛ ويجوز لهم المشي، وليس خافت .Isaiah 40: 28-31
===========================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。感謝您對我呼吸的空氣。謝謝你的生活。爸爸,謝謝你為這個新的一天。爸爸,幫我走在我的信仰的勇氣。我感謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
——————————-
難道你不知道?難道你沒有聽說過,那永恆的上帝耶和華,地球的兩端的創造者,渴想,也不是疲憊?沒有搜索的他的理解。他賜能力;軟弱 對他們有沒有他加力量。即使是年輕人也要疲乏困倦,而年輕男子必全然跌倒:但那等候耶和華的,必從新得力。他們要展翅如鷹; 他們奔跑,卻不困倦; 他們行走,而不是暈.Isaiah 40:28-31
===========================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای هوا نفس بکشم. تشکر از شما برای زندگی است. پدر، از شما سپاسگزارم برای این روز جدید است. پدر، به من کمک کن در شجاعت ایمان من به راه رفتن. من از شما سپاسگزارم، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
——————————-
Hast تو شناخته نشده است؟ تو شنیده می شود، که خدا ابدی، خداوند، خالق به پایان می رسد از زمین، fainteth، نه خسته است؟ هیچ جستجوی درک خود وجود دارد. او قدرت را به ضعف میبخشد. و به آنها که هیچ قدرت او افزوده قدرت است. حتی جوانان باید ضعف و خسته بود، و مردان جوان باید کاملا سقوط: اما آنها که بر خداوند صبر باید قدرت خود را تجدید. آنها باید با بال مانند عقاب سوار کردن. آنها باید اجرا شود، و نه خسته می شود. و آنها باید راه رفتن، و ضعف نیست .Isaiah 40: 28-31
===========================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Nous vous remercions de l’air que je respire. Merci pour la vie. Père, merci pour cette nouvelle journée. Père, aide-moi à marcher dans le courage de ma foi. Je vous remercie, de louange et de vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
——————————-
sais-tu pas? as-tu pas appris que le Dieu d’éternité, l’Eternel, le Créateur des extrémités de la terre, languit pas, ni est fatigué? il n’y a pas sonder son intelligence. Il donne de la force à la légère; et à ceux qui sont sans pouvoir, il augmente la vigueur. Même les adolescents se fatiguent et se lassent, et les jeunes hommes deviendront chancelants: Mais ceux qui se confient en l’Eternel renouvellent leur force; Ils prennent le vol comme les aigles; Ils courent, et ne se lassent; Ils marchent, et ne se fatiguent .Isaiah 40: 28-31
===========================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vielen Dank für die Luft zum Atmen. Wir danken Ihnen für das Leben. Vater, ich danke Ihnen für diesen neuen Tag. Vater, hilf mir, in dem Mut meines Glaubens zu gehen. Ich danke dir, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
——————————-
Weißt du nicht? Hast du nicht gehört, dass der ewige Gott, der Herr, der Schöpfer der Enden der Erde, schmachtet nicht und ist müde? gibt es keine sein Verstand. Er gibt Kraft, schwache; und denen, die keine Macht haben mehrt er Stärke. Auch die Jugendlichen wird schwach und müde sein, und die jungen Männer sollen gänzlich fallen; aber die auf den HERRN harren, kriegen neue Kraft; daß sie auffahren mit Flügeln wie Adler, daß sie laufen und nicht matt werden, und sie wandeln und nicht müde .Isaiah 40: 28-31
============================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Σας ευχαριστώ για τον αέρα που αναπνέω. Σας ευχαριστώ για τη ζωή. Πατέρα, σας ευχαριστώ για αυτή τη νέα μέρα. Πατέρα, βοήθησέ με τα πόδια στο κουράγιο της πίστης μου. Σας ευχαριστώ, επαίνους και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
——————————-
Δεν γνώρισες; δεν ήκουσας, ότι ο αιώνιος Θεός, ο Κύριος, ο Δημιουργός των άκρων της γης, δεν ατονεί και δεν είναι κουρασμένος; δεν υπάρχει καμία αναζήτηση της κατανόησης του. Δίνει ισχύ στους εξασθενημένους? και σ ‘αυτούς που δεν έχουν καμία δύναμη που αυξάνει τη δύναμη. Ακόμα και οι νέοι πρέπει να λιποθυμήσει και να είναι κουρασμένος, και οι νέοι πρέπει να πέσει εντελώς: Αλλά αυτοί που περιμένουν τον Κύριο θα ανανεώσουν τη δύναμή τους? θα ανέβουν με φτερούγες σαν αετοί? θα τρέξουν, και δεν είναι κουρασμένος? και θα περπατήσουν, και δεν λιποθυμίας .Isaiah 40: 28-31
=============================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Mèsi pou lè a mwen respire. Mèsi poutèt ou pou lavi. Papa, di ou mèsi pou nouvo jou sa a. Papa, ede m ‘mache nan kouraj la konfyans nan Bondye m’ yo. Mwen di ou mèsi, pou fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
——————————-
Eske nou pa konnen? ou pa tande, ke Bondye etènèl la, Seyè a, kreyatè a nan dènye bout latè a, pa fainteth, ni se bouke? pa gen okenn rechèch ki gen konprann li a. Li ban pouvwa a bouke anpil la; ak tout moun ki pa gen okenn fòs li fòs. Menm jèn yo va tonbe feblès yo epi yo dwe bouke, ak Jenn gason yo pral nèt tonbe: Men, yo ki mete konfyans yo nan Seyè a va renouvle fòs yo; y’a rive moute ki gen zèl malfini kòm; y ap kouri san yo p’ap janm bouke; Y’a mache, epi yo pa janm dekouraje .Ezayi 40: 28-31
==============================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה על האוויר שאני נושם. תודה לך על חיים. אב, להודות לך על היום חדש. אב, שיעזור לי ללכת באומץ של האמונה שלי. אני מודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
——————————-
יען אשר לא ידוע? יען אשר לא שמע, כי אלוהים הנצחי, יהוה, בורא קצות הארץ, fainteth לא, לא הוא עייף? אין חיפוש של ההבנה שלו. הוא נתן כוח הקלוש; ולהם שאין להם כוח הוא increaseth כוח. גם בני הנוער יהיה להתעלף ולהיות עייף, והגברים הצעירים יהיו לגמרי נופלים: אבל הם שיחכו על יהוה לחדש את כוחם; הם יהיו הר עם כנפי נשרים; הם יהיו לרוץ, ולא להיות עייפים; והם הולכים, ולא להתעלף .Isaiah 40: 28-31
==============================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। मैं हवा में साँस लेना के लिए धन्यवाद। जीवन के लिए धन्यवाद। पिताजी, इस नए दिन के लिए धन्यवाद। पिताजी, मुझे मेरी आस्था के साहस में चलना मदद करते हैं। मैं प्रशंसा धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
——————————-
क्या तू नहीं जाना जाता है? तू सदा भगवान, हे प्रभु, पृथ्वी की छोर के निर्माता, नहीं fainteth कि, सुना, न तो थके हुए नहीं है? उनकी समझ का कोई खोज नहीं है। वह बेहोश करने की शक्ति देता है; और कोई हो सकता है कि उन्हें करने के लिए वह ताकत increaseth। यहां तक कि युवाओं बेहोश और थके हुए हो, और युवा पुरुषों के पूरी तरह से गिर जाएगा, परन्तु वे अपनी ताकत को नवीनीकृत करेगा भगवान पर इंतजार है कि; वे ईगल के रूप में पंखों के साथ माउंट जाएगा; वे थके हुए हो चला है, और नहीं होगा; और वे चलते हैं, और नहीं बेहोश हो जाएगी .Isaiah 40: 28-31
===========================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Спасибо за воздух, которым я дышу. Спасибо за жизнь. Отец, благодарю Вас за эту нового дня. Отец, помоги мне ходить в мужестве моей веры. Я благодарю вас, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
——————————-
Разве ты не знаешь? Ты не слышал, что вечный Господь, Господь, сотворивший концы земли, не умирающий, ни изнемогающего? нет поиск его понимания. Он дает утомленному силу, слабый; и на них, которые не имеют мощь, он дарует крепость. Даже юноши и ослабевают, и молодые люди должны полностью падают, а надеющиеся на Господа обновятся в силе; они поднимут крылья, как орлы, они должны работать, и не устанут; и они будут ходить, и не ослабнут .Isaiah 40: 28-31
=============================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Gracias por el aire que respiro ti. Gracias por la vida usted. Padre, gracias por este nuevo día. Padre, ayúdame a caminar en el coraje de mi fe. Le doy las gracias, alabanza y te doy todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
——————————-
¿No has conocido? ¿No has oído que el Dios eterno es Jehová, el cual creó los confines de la tierra, no Desfallece, tampoco es cansado? no hay búsqueda de su comprensión. El da esfuerzo al cansado; y de las que no tienen multiplica las fuerzas. Los muchachos se fatigan y se cansan, los jóvenes caen; pero los que esperan a Jehová tendrán nuevas fuerzas; levantarán alas como las águilas; correrán y no se cansarán; y caminarán, y no desmayar .Isaiah 40: 28-31
=============================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Tack för luften jag andas. Tack för livet. Fader, tack för denna nya dag. Fader, hjälp mig gå i modet hos min tro. Jag tackar er, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
——————————-
Hast du inte känt? har du inte hört, att den eviga Gud, Herren, Skaparen av jordens ändar, trängtar inte heller är trött? Det finns ingen sökning av hans förståelse. Han giver makt till svag; och för dem som inte har någon makt han förökar styrka. Även ungdomar ska svimma och vara trötta, och de unga män skall kunna falla: Men de som väntar på Herren skall förnya deras styrka; de monterar upp med vingar som örnar; De ska köra, och inte vara trötta; och de ska gå, och inte svimma .Isaiah 40: 28-31
==============================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอบคุณสำหรับอากาศที่ฉันหายใจ ขอบคุณสำหรับชีวิต พ่อขอขอบคุณสำหรับวันใหม่นี้ พ่อช่วยฉันเดินในความกล้าหาญของความเชื่อของฉัน ผมขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
——————————-
ท่านไม่เคยรู้? ท่านไม่เคยได้ยินว่าพระเจ้านิรันดร์เยโฮวาห์ผู้สร้างปลายแผ่นดินโลก, fainteth อย่าเบื่อ? มีการค้นหาความเข้าใจของเขา พระองค์ทรงประทานอำนาจที่จะเป็นลม; และแก่ผู้ที่มีอาจจะไม่มีเขามิได้เพิ่มความแข็งแรง แม้เยาวชนจะเป็นลมและเหน็ดเหนื่อยและชายหนุ่มอย่างเต็มที่จะล้มลง แต่ผู้ที่รอคอยเยโฮวาห์จะเสริมเรี่ยวแรงใหม่ของพวกเขา พวกเขาจะบินขึ้นด้วยปีกเหมือนนกอินทรี พวกเขาจะวิ่งและไม่เหน็ดเหนื่อย และพวกเขาจะเดินและไม่ได้เป็นลม .Isaiah 40: 28-31
==============================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Спасибі за повітря, яким я дихаю. Дякуємо за життя. Батько, дякую Вам за цю нового дня. Батько, допоможи мені ходити в мужності моєї віри. Я дякую вам, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
——————————-
Хіба ти не знаєш? Ти не чув, що вічний Господь, Господь, що створив кінці землі вмираючий, який би спіткнувся? немає пошук його розуміння. Він змученому дає силу, слабкий; і на них, які не мають міць, він дарує фортецю. Навіть юнаки та слабшають, і молоді люди повинні повністю падають, а сподіваються на Господа, силу відновлять; вони піднімуть крила, як орли, вони повинні працювати, і не втомляться; і вони будуть ходити, і не ослабнуть .Isaiah 40: 28-31

“Prayer”

07 Saturday Jun 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Blessed Beautiful day Everyone.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
===========================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Thank you for new life everyday. Father, lead me to someone who needs a friend. May I not be too busy to recognize your leading. I thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen.
———————-
That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved. For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation. For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be ashamed. For there is no difference between the Jew and the Greek: for the same Lord over all is rich unto all that call upon him. Romans 10:9-12
========================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Dankie vir die nuwe lewe elke dag. Vader, lei my na iemand wat ‘n vriend nodig het. Mag ek nie te besig om jou voorste herken. Ek dank u, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen.
———————-
Dit as jy bely met jou mond die Here Jesus, en jy sal in jou hart glo dat God Hom uit die dood opgewek , sal jy gered word. Want met die hart glo ons tot geregtigheid; en met die mond bely ons tot redding. Want die Skrif sê: Elkeen wat in Hom glo, sal nie beskaam word nie. Want daar is geen onderskeid tussen Jood en Griek nie; dieselfde Here oor alles is ryk oor almal wat Hom aanroep. Romeine 10: 9-12
=========================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. شكرا لكم لحياة جديدة كل يوم. الأب، يؤدي بي إلى شخص يحتاج لصديق. قد لا يكون مشغولا جدا للاعتراف بقيادتك. أشكركم، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين.
———————-
انه اذا انت سوف اعترف خاصتك الفم مع الرب يسوع، وآمنت بقلبك أن الله قد رفعه من بين الأموات ، فتخلص. لمع الرجل القلب يؤمن لبر. ومع الفم يعترف به للخلاص. ليقول الكتاب، كل من يؤمن به لا يخزى. لأنه لا فرق بين اليهودي واليوناني لان ربا على جميع غنيا لجميع الذين يدعون به. رومية 10: 9-12
==========================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。感謝您對新生活的每一天。父親,導致我的人誰需要一個朋友。可能我不是太忙識別您的領先。我感謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門。
———————-
那如果你要認與你的嘴主耶穌,並且應該相信你的心臟神叫他從死裡復活,就必得救。對於與心臟的人相信,就可以稱義。口裡承認,就可以得救。經上說,凡信他的人必不至於羞愧。對於有猶太人和希臘人沒有區別:對於同一位主在所有富含對所有在他打電話。羅馬書10:9-12
==========================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای هر روز زندگی جدید است. پدر، من به کسی است که نیاز به یک دوست منجر شود. ممکن است من بیش از حد مشغول به رسمیت شناختن پیشرو شما. من از شما سپاسگزارم، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین.
———————-
که اگر خواهی اعتراف با دهان تو عیسی خداوند و خواهی در قلب تو را باور دارم که خدا او را از مردگان برخیزانید ، نباید ذخیره شود. برای با مرد قلب نزد عدالت ایمان. و با اعتراف دهان است نجات ساخته شده است. برای کتاب مقدس میگوید، هر کس ایمان به او نخواهد بود شرمنده. برای هیچ تفاوتی میان یهودی و یونانی وجود دارد: برای همان پروردگار بیش از همه نزد همه که بر او تماس بگیرید غنی است. رومیان 10: 9-12
=========================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Je vous remercie de nouveau la vie quotidienne. Père, me conduisent à quelqu’un qui a besoin d’un ami. Puis-je ne pas être trop occupé pour reconnaître votre leader. Je vous remercie, de louange et de vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen.
———————-
Que si tu confesses de ta bouche le Seigneur Jésus, et si tu crois dans ton cœur que Dieu l’a ressuscité d’entre les morts , tu seras sauvé. Pour le croyant du cœur qu’on parvient à la justice; et en confessant de la bouche qu’on parvient au salut. Pour que dit l’Ecriture: Quiconque croit en lui ne sera point confus. Car il n’y a pas de différence entre le Juif et le Grec: pour le même Seigneur de tous est riche pour tous ceux qui l’invoquent. Romains 10: 9-12
=========================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vielen Dank für neues Leben jeden Tag. Vater, führe mich an jemanden, der einen Freund braucht. Darf ich nicht zu beschäftigt, um Ihre führende erkennen. Ich danke dir, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen.
———————-
Dass, wenn du sollst mit deinem Mund bekennst der Herr Jesus, und sollst in deinem Herzen glaubst, dass Gott ihn von den Toten auferweckt , so wirst du gerettet werden. Denn mit dem Herzen wird geglaubt zur Gerechtigkeit, und mit dem Munde bekennt, so wird man gerettet. Denn die Schrift sagt, Wer an ihn glaubt, wird nicht zuschanden werden. Denn es ist kein Unterschied unter Juden und Griechen für die gleiche Herr über alles ist reich für alle, die ihn anrufen. Romans 10: 9-12
=========================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Σας ευχαριστούμε για την νέα καθημερινή ζωή. Ο πατέρας, με οδηγούν σε κάποιον που χρειάζεται ένα φίλο. Μπορεί να μην είμαι πολύ απασχολημένος για να αναγνωρίσει τον ηγετικό σας. Σας ευχαριστώ, επαίνους και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν.
———————-
Δηλαδή αν θελεις ομολογήσεις με το στόμα σου τον Κύριο Ιησού, και θέλεις πιστέψεις με την καρδιά σου ότι ο Θεός τον ανέστησε από τους νεκρούς , θελεις να σωθούν. Διότι με την καρδιά του ανθρώπου που πιστεύει κάποιος προς δικαιοσύνη? και με το στόμα γίνεται ομολογία προς σωτηρία. Για τη γραφή λέει, όποιος πιστεύει σ ‘αυτόν δεν θα πρέπει να ντρέπεται. Γιατί δεν υπάρχει καμία διαφορά μεταξύ του Εβραίου και της ελληνικής: για τον ίδιο Λόρδο πέρα από όλους είναι πλούσιο unto όλα αυτά που τον επικαλούνται. Ρωμαίους 10: 9-12
========================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Mèsi poutèt ou pou nouvo lavi chak jou. Papa, mennen m ‘nan yon moun ki bezwen yon zanmi. Se pou mwen pa gen twò okipe yo rekonèt dirijan ou yo. Mwen di ou mèsi, pou fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn.
———————-
Sa si ou deklare ak bouch ou Seyè Jezi a, n’a kwè nan kè ou Bondye te fè l ‘leve soti vivan nan lanmò , wa sove. Pou lakay nonm sa a kè mete konfyans di lajistis; ak konfesyon nan bouch se te fè l delivre yo. Pou di a ekriti, Tout moun ki mete konfyans yo nan li p’ap janm soti wont. Pou pa gen okenn diferans ki genyen ant jwif la ak grèk la: pou menm Seyè a sou tout se moun rich pou tout moun rele l ‘. Romans 10: 9-12
=========================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה לך על חדש בחיי היומיום. אב, הוביל אותי למישהו שזקוק לחבר. מותר לי לא להיות עסוק מדי כדי להכיר המוביל שלך. אני מודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן.
———————-
שאם אתה ולא אחר מודה בפיך האדון ישוע, ועשיתי מאמינים בלבבך שאלוהים יהוה גידל אותו מן המתים , ייושע. לעם גבר הלב המאמין אל צדקה; ועם וידוי הפה עשוי ישועה. ליאמרו הכתוב, כל המאמין בו לא להתבייש. כי אין הבדל בין היהודי והיווני: לאותו האדון על כל עשיר אל כל מה שקורא לו. רומאים 10: 9-12
========================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। नई रोजमर्रा की जिंदगी के लिए धन्यवाद। पिता, एक दोस्त की जरूरत है किसी के लिए मेरे नेतृत्व। मैं अपनी अग्रणी पहचान करने के लिए बहुत व्यस्त नहीं हो सकता। मैं प्रशंसा धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन।
———————-
तू तेरा मुंह प्रभु यीशु, और तू के साथ कबूल करोगे तो भगवान मृतकों में से उसे उठाया हाथ कि तेरे दिल में विश्वास है कि तू बचाया जा पाएगा। दिल आदमी धर्म के इधार विश्वास के साथ के लिए; और मुंह बयान के साथ मोक्ष तक किया जाता है। शास्त्र कहता है, जिसने शर्म नहीं करेगा उस पर विश्वास। यहूदी और यूनानी के बीच कोई अंतर नहीं है के लिए: सभी पर एक ही प्रभु के लिए उस पर कॉल करने वाले सभी पर्यत समृद्ध है। रोमन 10: 9-12
========================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Спасибо за новую жизнь каждый день. Отец, веди меня с кем-то, кто нуждается в друга. Могу ли я не быть слишком занят, чтобы признать свое лидирующее. Я благодарю вас, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь.
———————-
что если ты будешь исповедывать при устах твоих Господа Иисуса и будешь верить в сердце твоем, что Бог воскресил Его из мертвых , то спасешься. Ибо сердцем веруют к праведности; а устами исповедуют ко спасению. Ибо Писание говорит: всякий, верующий в Него, не постыдится. Ибо нет никакой разницы между евреем и греческий: за тот же Господа за всех, богатый ко всем призывающим Его. Римлянам 10: 9-12
========================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Gracias por la vida nueva todos los días usted. Padre, me llevan a alguien que necesita un amigo. ¿No puedo estar demasiado ocupado para reconocer su liderazgo. Le doy las gracias, alabanza y te doy todo el honor y la gloria de Jesús. Amén.
———————-
Que si confesares con tu boca al Señor Jesús, y creyeres en tu corazón que Dios le levantó de los muertos , serás salvo. Porque con el corazón se cree para justicia; y con la boca se confiesa para salvación. Porque la Escritura dice: Todo aquel que en él creyere, no será avergonzado. Porque no hay diferencia entre el Judio y griego, pues el mismo Señor de todos, es rico para con todos los que le invocan. Romanos 10: 9-12
========================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Tack för nytt liv varje dag. Fader, leda mig till någon som behöver en vän. Får jag inte vara för upptagen för att känna igen din ledande. Jag tackar er, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen.
———————-
Att om du skall bekänna med din mun Herren Jesus, och du skall i ditt hjärta tror att Gud har uppväckt honom från de döda , skall du bli frälst. För med hjärtat tror man till rättfärdighet; och med munnen bekännelse görs till frälsning. Skriften säger, som tror på honom skall inte skämmas. För det finns ingen skillnad mellan Judisk och den grekiska: för samma Herre över allt är rik åt alla som åkalla honom. Romarbrevet 10: 9-12
==========================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับชีวิตใหม่ในชีวิตประจำวัน พ่อของผมที่จะนำไปสู่คนที่ต้องการเพื่อน ผมอาจจะไม่ยุ่งเกินไปที่จะรับรู้ชั้นนำของคุณ ผมขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ.
———————-
ว่าถ้าท่านจะรับด้วยปากของเจ้าพระเยซูเจ้าและจะเชื่อในจิตใจของท่านว่าพระเจ้าได้ทรงขึ้นมาจากความตาย ท่านจะได้รับการบันทึก สำหรับที่มีใจศรัทธาความชอบธรรม และการยอมรับด้วยปากก็นำไปสู่ความรอด `ผู้ใดที่เชื่อในตัวเขาจะไม่ได้อาย เพราะมีความแตกต่างระหว่างชาวยิวและกรีกไม่ลอร์ดเดียวกันของคนทั้งปวงที่อุดมไปด้วยแก่ทุกคนที่เรียกร้องให้เขา โรม 10: 9-12
==========================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Спасибі за нове життя кожен день. Батько, веди мене з кимось, хто потребує друга. Чи можу я не бути занадто зайнятий, щоб визнати своє лідируюче. Я дякую вам, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь.
———————-
що якщо ти будеш сповідувати при устах твоїх Господа Ісуса і будеш вірити в твоєму серці, що Бог воскресив Його з мертвих , то спасешся. Бо серцем віруємо для праведности; а устами сповідуємо для спасіння. Бо каже Писання: Кожен, хто вірує в Нього, не осоромиться. Бо немає ніякої різниці між євреєм і грецький: за той же Господа за всіх, багатий до всіх закликає Його. Римлянам 10: 9-12

“Prayer”

06 Friday Jun 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Beautiful day Everyone.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
======================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Thank you for this new day. Father, help me to rest in your care, even in times of discouragement and danger. Thank you, praise and give you all the glory Jesus. Amen.
———————–
Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness. Behold, all they that were incensed against thee shall be ashamed and confounded: they shall be as nothing; and they that strive with thee shall perish. Thou shalt seek them, and shalt not find them, even them that contended with thee: they that war against thee shall be as nothing, and as a thing of nought. For I the LORD thy God will hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee. Isaiah 41:10-13
=======================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Dankie vir hierdie nuwe dag. Vader, help my om te rus in jou sorg, selfs in tye van moedeloosheid en gevaar. Dankie, lof en gee jou al die eer Jesus. . Amen
———————–
Vrees nie; want Ek is met jou; nie verskrik nie; want Ek is jou God sal jou versterk; ja, ek sal jou help; ja, ek sal jou vas, met die regterhand van my geregtigheid. Kyk, hulle almal wat op jou toornig is , sal beskaamd staan en in die skande, hulle sal word soos niks; en hulle het jou teëparty sal omkom. Jy sal hulle soek, maar hulle nie vind nie, selfs hulle wat met jou twis; hulle wat teen jou oorlog sal word soos niks en soos ‘n nietige ding. Want Ek sal die HERE jou God gryp jou regterhand, vir jou sê: Wees nie bevrees nie; Ek sal jou help. Jesaja 41: 10-13
===========================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. أشكركم على هذا يوم جديد. الأب، مساعدتي للراحة في رعايتك، حتى في أوقات الإحباط والخطر. شكرا لك، والثناء وتعطيك كل المجد يسوع. آمين
———————–
تخافي يا لا. لأني أنا معك لا تتلفت. لأني إلهك: أنا سوف تعزز اليك. نعم، أنا أعينك. نعم، وسوف تتمسك اليك مع اليد اليمنى من بلادي الصواب. هوذا كل ما تم غضب ضد اليك يجب أن تخجل ومرتبك: فهي على النحو شيئا. والذين نسعى معك يهلك. انت سوف تبحث عنهم، وسوف لا تجد لهم، حتى لهم أن ادعت معك: فهي أن الحرب ضد اليك يجب أن يكون كلا شيء، ونتيجة لشيء من لا شيء. لأني أنا الرب إلهك تعقد يدك اليمنى، وقال اليك، لا تخف؛ أنا أعينك. إشعياء 41: 10-13
===============================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。感謝你為這個新的一天。爸爸,幫我休息在您的關懷,甚至在挫折和危險的時候。謝謝你,讚美和給你所有的榮耀耶穌。。阿門
———————–
不要懼怕; 因為我與你同在。不要驚惶。因為我是你的上帝:我會加強你。是啊,我會幫助你。是的,我會堅持你用我公義的右手。看哪,向你發怒的,所有他們應該感到羞恥和慚愧他們必如無; 他們與你爭必滅亡。必尋求他們,必不找到他們,即使他們與你爭辯:他們說你反對戰爭必如無有,成為虛無的事。因為我耶和華你的神,必攙扶你的右手,對你說,不要怕!我會幫你。以賽亞書41:10-13
============================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای این روز جدید است. پدر، به من کمک به استراحت در مراقبت از شما، حتی در زمان دلسرد و خطر است. تشکر از شما، ستایش و شما تمام شکوه عیسی را. . آمین
———————–
ترس تو نیست؛ برای من با تو هستم: تاسف می شود نیست؛ برای من تو خدا هستم: من تو را تقویت خواهد کرد. آره، من تو را کمک خواهد کرد. آره، من تو را با دست راست از عدالت من حمایت خواهد کرد. بنگر، و همه آنها که در برابر تو خشم شد باید شرمسار و مبهوت: آنها باید به عنوان چیزی باشد. و آنها که با تو تلاش هلاک نگردد. نباید به دنبال آنها، و نباید آنها را پیدا کنید، حتی آنها را که با تو ادعا: که آنها جنگ در برابر تو باید به عنوان چیزی باشد، و به عنوان یک چیز از هیچ. برای من خدا پروردگار تو خواهد دست راست تو را نگه دارید، گفت: نزد تو، نه ترس. من تو را کمک خواهد کرد. اشعیا 41: 10-13
=============================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Merci pour cette nouvelle journée. Père, aide-moi à reposer à votre charge, même dans les moments de découragement et de danger. Merci, la louange et vous donner toute la gloire de Jésus. Amen.
———————–
crains pas; car je suis avec toi: ne craignez pas; car je suis ton Dieu: Je vais renforcer toi; oui, je viens à ton secours; oui, je te soutiendrai par la droite de ma justice. Voici, tous ceux qui étaient irrités contre toi seront honteux et confondus, ils seront réduits à rien; et ceux qui disputent avec toi périront. Tu les chercheras, et tu ne les trouvez pas, même ceux qui ont soutenu avec toi: ils que la guerre contre toi seront réduits à rien, et comme une chose du néant. Pour moi, l’Éternel, ton Dieu, Qui fortifie ta droite, Qui te dis: Ne crains point; Je vais te secourir. Esaïe 41: 10-13
=============================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vielen Dank für diesen neuen Tag. Vater, hilf mir, in Ihrer Obhut ruhen, auch in Zeiten der Entmutigung und Gefahr. Vielen Dank, Lob und geben Ihnen alle Ehre Jesus. . Amen
———————–
Fürchte dich nicht; denn ich bin mit dir; weiche nicht; denn ich bin dein Gott, so will ich dich zu stärken; ja, ich will dir helfen; ja, ich will dich durch die rechte Hand meiner Gerechtigkeit. Siehe, alle, die dir gram wurden werden beschämt und verwirrt: sie werden als nichts; und die mit dir hadern, sollen umkommen. Du sollst sie suchen, und wirst sie nicht finden, auch denen, die mit dir hadern, dass sie gegen dich Krieg gelten als nichts, und als ein Nichts. Denn ich, der HERR, dein Gott, der deine rechte Hand und sagte zu dir: Fürchte dich nicht; Ich will dir helfen. Isaiah 41: 10-13
============================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Σας ευχαριστώ για αυτή τη νέα μέρα. Πατέρα, βοήθησέ με να ξεκουραστούν στη φροντίδα σας, ακόμη και σε περιόδους αποθάρρυνση και τον κίνδυνο. Σας ευχαριστώ, ο έπαινος και να σας δώσει όλη τη δόξα του Ιησού. . Αμήν
———————–
φόβος εσύ όχι? εγώ είμαι μαζί σου: Δεν τρομάξεις? γιατί είμαι ο Θεός σου: Θα ενισχύσει σου? Ναι, θελω να βοηθήσει? Μάλιστα, σε υπερασπίστηκα με το δεξί χέρι της δικαιοσύνης μου. Ιδού, όλοι αυτοί που ήταν έξω φρενών εναντίον σου πρέπει να ντρέπεται και να συγχέονται: θα είναι σαν τίποτα? και εκείνοι που προσπαθούν με σένα θα χαθεί. Θελεις επιδιώξει τους, και δεν θέλεις να τα βρείτε, ακόμα και αυτά που υποστήριξε μαζί σου ότι ο πόλεμος εναντίον σου είναι σαν τίποτα, και ως ένα πράγμα του μηδενός. Διότι εγώ ο Κύριος ο Θεός σου θα κρατήσει το δεξί σου χέρι, λέγοντας σε σένα, μην φοβάστε? Θελω να σας βοηθήσει. Ησαΐας 41: 10-13
==============================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Mèsi poutèt ou pou nouvo jou sa a. Papa, ede m ‘pran yon ti repo nan swen ou, menm nan tan nan dekourajman ak danje. Mèsi poutèt ou, fè lwanj ak ba ou tout bèl pouvwa a Jezi. . Amèn
———————–
pa bezwen pè ou; paske mwen la avèk ou: Ou pa bezwen tranble; Se mwen menm ki Bondye nou: Mwen pral ranfòse ou, wi, m ap ede ou, wi, m ap defann ou avèk men dwat la nan dwat devan Bondye mwen an. Gade, tout moun ki te fache sou nou yo pral wont ak wont: yo va tankou pa gen anyen; Moun ki fè efò avèk ou ap peri. Se pou ou chache yo, ou p’ap jwenn yo, menm moun ki kont ak ou: yo ke lagè sou nou yo pral kòm pa gen anyen, epi kòm yon bagay san valè. Paske, m’ap Bondye Seyè M’ap pran men nou, m’ap di nou: Nou pa bezwen pè; Mwen pral ede ou. Ezayi 41: 10-13
===============================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה על היום חדש. אב, לעזור לי לנוח בטיפול שלך, גם בימים של רפיון וסכנה. תודה לך, שבח ולתת לך את כל התהילה ישו. . אמן
———————–
פחד אתה לא; כי אני עמך: לא להיות מיואש; כי אני אלהיך: אני נחזק אותך; כן, אני נעזור לך; כן, אני נקיים אותך עם יד ימין של הצדקה שלי. הנה, כולם שקוממו נגדך יהיה מתביישות ונבוך: הם יהיו כדבר; והם ששואפים עמך ייכרתו. הדיבר לחפש אותם, וזכר לא תמצא אותם, אפילו אותם שטען עמך: הם מלחמה שנגדך תהיינה כדבר, וכדבר בתוהו. כי אני אלהיך יחזיק ימינך, אומר אליך, פחד לא; אני נעזור לך. ישעיהו 41: 10-13
===============================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। इस नए दिन के लिए धन्यवाद। पिता, यहां तक कि निराशा और खतरे के समय में, अपना ध्यान में आराम करने के लिए मेरी मदद करो। स्तुति धन्यवाद और आप सभी महिमा यीशु दे। । आमीन
———————–
तू डर नहीं है; मैं तेरे साथ हूं: निराश नहीं किया; के लिए मैं तेरा परमेश्वर हूं: मैं तुझ को मजबूत करेगा; हाँ, मैं तुमको मदद करेगा; हाँ, मैं अपने धर्म के दाहिने हाथ के साथ तुमको बनाए रखने होगा। तुमको के खिलाफ नाराज थे कि सब वे, निहारना शर्मिंदा किया जाएगा और चकित: वे कुछ भी नहीं के रूप में हो जाएगा; और तुमको साथ प्रयास करते हैं कि वे नष्ट हो जाएगा। तू, उन्हें तलाश है, और उन्हें नहीं मिल पाएगा करोगे भी उन्हें तुमको साथ तर्क है कि: वे तुमको के खिलाफ युद्ध है कि कुछ भी नहीं के रूप में हो सकता है, और शून्य के रूप में एक बात करेगा। मैं यहोवा तेरा परमेश्वर, डर नहीं तुझ से कह रही है, तेरा दाहिने हाथ का आयोजन करेगा; मैं तुझ में मदद मिलेगी। यशायाह 41: 10-13
===============================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Спасибо вам за это новый день. Отец, помоги мне, чтобы отдохнуть в вашей помощи, даже во времена уныния и опасности. Спасибо, похвалы и дать вам всю славу Иисуса. Аминь.
———————–
не бойся; ибо Я с тобою; не смущайся; ибо Я Бог твой: я укрепит тебя; да, я помогу тебе; да, я поддержу тебя с правой стороны правды Моей. Вот, все они, раздраженные против тебя должен быть стыдно, и посрамлены будут они, как ничто; и те, которые стремятся с тобою погибнет. Будешь искать их, и не найдешь их, даже их, что боролся с тобою: они, что война с тобою будут как ничто и как вещь нет. Для I Господь, Бог твой, будет держать тебя за правую руку твою, говорю тебе, не бойся; Я помогу тебе. Исаия 41: 10-13
===============================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Gracias por este nuevo día. Padre, ayúdame a descansar en su cuidado, incluso en momentos de desánimo y el peligro. Gracias, alabanza y darle toda la gloria a Jesús. Amén.
———————–
El miedo tú no; porque yo estoy contigo; no desmayes; porque yo soy tu Dios que te esfuerzo; siempre te ayudaré, te ayudaré; siempre te ayudaré, siempre te sustentaré con la diestra de mi justicia. He aquí que todos los que se enojan contra ti serán avergonzados y confundidos: serán como nada; y los que contienden contigo perecerán. Tú buscarlos, y pondrás no encontrarlos, incluso los que contendieron contigo: que la guerra contra ti serán como nada, y como cosa de ningún valor. Porque yo, el Señor tu Dios te sostiene de tu mano derecha, y te dice: No temas; Yo te ayudará. Isaías 41: 10-13
==============================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Tack för denna nya dag. Fader, hjälp mig att vila i din vård, även i tider av missmod och fara. Tack, beröm och ge dig all ära Jesus. . Amen
———————–
Frukta du inte; ty jag är med dig inte ängsligt; ty jag är din Gud: Jag kommer att stärka dig; Ja, jag kommer att hjälpa dig; Ja, jag uppehåller dig med höger hand på min rättfärdighet. Se, alla de som retades mot dig skall komma på skam och blygas; de skall vara som ingenting; och de som strävar med dig skall förgås. Du skall söka dem, och du skall inte hitta dem, även dem som hävdade med dig: de att kriget mot dig skall vara som ingenting, och som en sak för intet. Ty jag Herren, din Gud, som håller dig vid din högra hand och som säger till dig: Frukta icke; Jag kommer att hjälpa dig. Jes 41: 10-13
===============================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับวันใหม่นี้ พ่อช่วยฉันในส่วนที่เหลืออยู่ในความดูแลของคุณแม้ในช่วงเวลาของกำลังใจและอันตราย ขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกสิริของพระเยซู . สาธุ
———————–
กลัวท่านไม่; เพราะเราอยู่กับท่านจะไม่ผิดหวัง; เพราะเราเป็นพระเจ้าของเจ้าเราจะเสริมสร้างเจ้า เออเราจะช่วยเจ้า เออเราจะชูเจ้าด้วยมือขวาแห่งความชอบธรรมของ ดูเถิดบรรดาผู้ที่ถูกขัดเคืองกับเจ้าจะได้อายและอดสูเขาจะเป็นอะไร; และพวกเขาที่มุ่งมั่นกับเจ้าจะพินาศ เจ้าจะหาพวกเขาและจะไม่พบพวกเขาแม้พวกเขาที่ต่อสู้กับเจ้าผู้ที่ทำสงครามกับเจ้านั้นจะเป็นอะไรและเป็นเรื่องของความล้มเหลว เพราะเราเยโฮวาห์พระเจ้าจะทรงถือพระหัตถ์ขวาของพระองค์ว่าเจ้าไม่กลัว; เราจะช่วยเจ้า อิสยาห์ 41: 10-13
===============================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Спасибі вам за це новий день. Батько, допоможи мені, щоб відпочити вашої допомоги, навіть у часи зневіри і небезпеки. Спасибі, похвали і дати вам всю славу Ісуса. Амінь.
———————–
Не бійся! бо Я з тобою; Не турбуйся бо Я Бог твій: я зміцнить тебе; так, я допоможу тобі; так, я підтримаю тебе з правого боку правди Своєї. Ось, усі вони проти тебе повинен бути соромно, і осоромлені будуть вони, як ніщо; і ті, які прагнуть з тобою загине. Будеш шукати їх, і ти не знайдеш, навіть їх, що боровся з тобою: вони, що війна з тобою будуть як ніщо і як річ немає. Для I Господь, Бог твій, буде тримати тебе за правицю, кажу тобі, не бійся; Я допоможу тобі. Ісая 41: 10-13

“Prayer”

05 Thursday Jun 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a wonderful day Everyone.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
==============================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Thank you for this new day. Thank you for your unconditional love. Father, help me to remember that you are the one I should trust daily. Help me to praise you all day long, for it reminds me of your eternal faithfulness. Thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
——————————–
Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul. While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being. Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help. Psalms 146:1-3
============================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Dankie vir hierdie nuwe dag. Dankie vir jou onvoorwaardelike liefde. Vader, help my om te onthou dat jy is die een wat ek moet daagliks vertrou. Help my om U te loof die hele dag lank, want dit herinner my aan jou ewige trou. Dankie, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
——————————–
Loof die HERE. Loof die HERE, o my siel. Terwyl ek leef, sal Ek die HERE loof ek wil psalmsing tot eer van my God solank as ek daar is. Vertrou nie op prinse, op die mensekind, by wie geen heil is nie. Psalms 146: 1-3
============================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. أشكركم على هذا يوم جديد. أشكركم على الحب غير المشروط الخاص بك. الأب، تساعدني على تذكر أنك واحد أود أن نثق يوميا. مساعدتي في الثناء عليك طوال اليوم، لأنه يذكرني الإخلاص الأبدي. شكرا لك، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
——————————–
هللويا. سبحوا الرب يا نفسي. بينما أنا أعيش أحمدك الرب: أنا سوف يتغنى لله بلدي بينما لدي أي كائن. وضع لا ثقتكم على الرؤساء ولا على ابن آدم، ومنهم من ليس هناك مساعدة. المزامير 146: 1-3
=============================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。感謝你為這個新的一天。謝謝您的無條件的愛。爸爸,幫我記住你是一個我應該每天信任。幫我讚美你整天,因為它提醒你永遠忠誠的我。謝謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
——————————–
你們要讚美耶和華。你們要讚美耶和華,我的心。雖然我住我會讚美耶和華:我會歌頌我的上帝,而我有任何的存在。你們不要信任王子,也不是在人的兒子,在其中有沒有幫助。詩篇146:1-3
=============================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای این روز جدید است. تشکر از شما برای عشق بی قید و شرط خود را. پدر، به من کمک به یاد داشته باشید که شما یکی من باید روزانه اعتماد می باشد. به من کمک به شما را ستایش در تمام طول روز، برای آن مرا به یاد وفاداری ابدی خود را. تشکر از شما، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
——————————–
شما ستایش پروردگار. ستایش پروردگار، O روح من. در حالی که من زندگی می کنند آیا من به ستایش پروردگار: من در میاد خدا من آواز خواندن در حالی که من هر موجود داشته باشد. قرار داده نشده است اعتماد خود را در شاهزادگان، و نه در پسر انسان، که در آنها هیچ کمک وجود دارد. مزامیر 146: 1-3
============================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Merci pour cette nouvelle journée. Merci pour votre amour inconditionnel. Père, aide-moi à vous rappeler que vous êtes celui que je dois faire confiance à tous les jours. Aide-moi à te loue toute la journée, car il me rappelle de votre fidélité éternelle. Merci, la louange et vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
——————————–
Louez l’Éternel. Louez le Seigneur, ô mon âme. Tant que je vivrai, je louerai l’Éternel: Je vais chanter des louanges à mon Dieu tant que je être. Ne mettez pas votre confiance dans les princes, ni dans le fils de l’homme, en qui il n’y a pas d’aide. Psaumes 146: 1-3
===========================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vielen Dank für diesen neuen Tag. Vielen Dank für Ihre bedingungslose Liebe. Vater, hilf mir, daran zu erinnern, dass Sie das, das ich sollte täglich vertrauen. Hilf mir, dich den ganzen Tag lang zu loben, denn es erinnert mich an deine ewige Treue. Vielen Dank, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
——————————–
Lobet den HERRN. Lobe den Herrn, meine Seele. Solange ich lebe, werde ich loben den HERRN: Ich werde Lob meinem Gott lobsingen, weil ich hie bin Befinden. Verlasset euch nicht auf Fürsten, noch auf den Sohn des Menschen, die können ja nicht helfen. Psalms 146: 1-3
===========================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Σας ευχαριστώ για αυτή τη νέα μέρα. Σας ευχαριστούμε για την άνευ όρων αγάπη σας. Πατέρα, βοήθησέ με να θυμάστε ότι είστε αυτός που θα πρέπει να εμπιστεύονται καθημερινά. Βοήθησέ με να σας επαινέσω όλη μέρα, γι ‘αυτό μου θυμίζει την αιώνια πίστη σας. Σας ευχαριστώ, ο έπαινος και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
——————————–
Αινείτε τον Κύριον. Αινείτε τον Κύριον, ω ψυχή μου. Ενώ ζω θα Δοξάζω τον Κύριο: Θα ψάλλει στον Θεό μου, ενώ έχω κανένα ον. Δεν Βάλτε την εμπιστοσύνη σας σε πρίγκιπες, ούτε ο γιος του ανθρώπου, στον οποίο δεν υπάρχει καμία βοήθεια. Ψαλμοί 146: 1-3
===========================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Mèsi poutèt ou pou nouvo jou sa a. Mèsi pou renmen san kondisyon ou yo. Papa, ede m ‘sonje ke ou se youn nan mwen ta dwe mete konfyans chak jou. Ede m ‘fè lwanj ou tout lajounen, pou li fè m sonje nan toujou kenbe pawòl etènèl nou. Mèsi poutèt ou, fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
——————————–
Lwanj pou Seyè a. Lwanj pou Seyè, O nanm nan m ‘yo. Pandan m ‘ap viv, m’ap fè lwanj Seyè a: M’ap chante fè lwanj pou Bondye mwen an pandan ke mwen gen nenpòt ke yo te. Pa mete konfyans nou nan grannèg, ni nan pitit gason nan moun, nan ki moun pa gen okenn èd. Psalms 146: 1-3
============================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה על היום חדש. תודה על האהבה ללא תנאי שלך. האב, שיעזור לי לזכור שאתה אחד אני צריך לסמוך יומי. עזור לי לשבח אותך כל היום, לזה מזכיר לי את הנאמנות הנצחית שלך. תודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
——————————–
אתם שבח לאל. השבח לאל, הו נשמתי. בזמן שאני חי אני יהיה שבח לאל: אני אשיר משבח אל אלוהים שלי בזמן שיש לי כל יצור. שים לא את האמון שלך בנסיכים, ולא בבן האדם, שבאין עזרה. תהילים 146: 1-3
============================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। इस नए दिन के लिए धन्यवाद। आपके बिना शर्त प्यार के लिए धन्यवाद। पिताजी, आप मुझे लगता है कि दैनिक पर भरोसा करना चाहिए एक याद है कि मेरी मदद करो। यह अपने शाश्वत सच्चाई की याद दिलाता है के लिए मुझे, दिन भर आप प्रशंसा करने में मदद करें। स्तुति धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
——————————–
याह की स्तुति करो। यहोवा, हे मेरे मन की स्तुति करो। मैं रहते हैं कि मैं यहोवा की स्तुति: मैं किसी भी किया जा रहा है, जबकि मैं अपने भगवान भजन गाऊंगा। जिस में कोई मदद नहीं है, प्रधानों में नहीं अपने पर भरोसा रखो, और न ही आदमी के बेटे में। भजन 146: 1-3
=============================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Спасибо вам за это новый день. Благодарим Вас за безусловной любви. Отец, помоги мне, чтобы помнить, что вы один я должен доверять ежедневно. Помоги мне, чтобы похвалить вас в течение всего дня, поскольку это напоминает мне о вашей вечной верности. Спасибо, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
——————————–
Хвалите Господа. Хвалите Господа, душа моя. В то время как я живу я буду славить Господа: Я буду петь хвалу Богу моему, доколе есмь. Не надейтесь на князей, на сына человеческого, в которых нет никакой помощи. Псалом 146: 1-3
============================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Gracias por este nuevo día. Gracias por su amor incondicional usted. Padre, ayúdame a recordar que usted es el que debo confiar diaria. Ayúdame a alabo todo el día, porque me recuerda a tu fidelidad eterna. Gracias, alabanza y darle todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
——————————–
Alabad al Señor. ¡Alabado sea el Señor, alma mía. Mientras viva vez alabaré a Jehová cantaré alabanzas a mi Dios mientras tenga cualquier ser. No confiéis en los príncipes, ni en hijo de hombre, en quien no hay ayuda. Salmos 146: 1-3
============================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Tack för denna nya dag. Tack för din villkorslösa kärlek. Fader, hjälp mig att komma ihåg att du är den jag skulle lita på dagligen. Hjälp mig att berömma dig hela dagen lång, för det påminner mig om din eviga trohet. Tack, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
——————————–
Loven HERREN. Lova HERREN, min själ. Medan jag lever kommer jag lova HERREN: Jag vill lovsjunga min Gud, så länge jag är till. Sätt inte ditt förtroende för furstar, och inte heller i en människoson, hos vilka det inte finns någon hjälp. Ps 146: 1-3
==========================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับวันใหม่นี้ ขอบคุณสำหรับความรักที่ไม่มีเงื่อนไขของคุณ พ่อช่วยฉันจะจำไว้ว่าคุณเป็นคนหนึ่งที่ฉันควรจะไว้วางใจในชีวิตประจำวัน ช่วยให้ผมที่จะสรรเสริญคุณตลอดทั้งวันเพราะมันทำให้ผมนึกถึงความสัตย์ซื่อของคุณนิรันดร์ ขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
——————————–
จงสรรเสริญพระเยโฮวา สรรเสริญพระเจ้าเถิด ในขณะที่ฉันอยู่ฉันจะสรรเสริญพระเยโฮวา: ผมจะร้องเพลงสรรเสริญพระเจ้าของฉันในขณะที่ผมยังเป็นอยู่ อย่าวางใจในเจ้านายหรือในบุตรของมนุษย์ในผู้ที่ไม่มีความช่วยเหลืออยู่ สดุดี 146: 1-3
=========================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Спасибі вам за це новий день. Дякуємо Вам за безумовної любові. Батько, допоможи мені, щоб пам’ятати, що ви один я повинен довіряти щодня. Допоможи мені, щоб похвалити вас протягом всього дня, оскільки це нагадує мені про вашу вічній вірності. Спасибі, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
——————————–
Хваліть Господа. Хваліть Господа, душа моя. У той час як я живу я буду славити Господа: Я буду співати хвалу Богові моєму, аж поки живу. Не сподівайтеся на князів, на людського сина, в яких немає ніякої допомоги. Псалом 146: 1-3

“Prayer”

04 Wednesday Jun 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a beautiful day Everyone.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
==========================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Thank you for this new day to live life to the fullest. Father, you have given me ultimate victory, despite my circumstances. I want to sing praises to you all day today. Help me live a life of worship.Thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
———————————–
And when he had consulted with the people, he appointed singers unto the LORD, and that should praise the beauty of holiness, as they went out before the army, and to say, Praise the LORD; for his mercy endureth for ever. 2 Chronicles 20:21
=========================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Dankie vir hierdie nuwe dag om te lewe tot die volste. Vader, U het my uiteindelike oorwinning gegee, ten spyte van my omstandighede. Ek wil psalmsing hele dag vandag sing vir jou. Help my ‘n lewe van worship.Thank jy, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
———————————–
En toe hy met die volk beraadslaag, aangestel het hy sangers aan die HERE, en dat indien die heilige sieraad, soos hulle het uitgegaan om die leër, en te sê: Loof die HERE; want sy goedertierenheid is tot in ewigheid. 2 Kronieke 20:21
========================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. أشكركم على هذا يوم جديد للعيش الحياة على أكمل وجه. الأب، الذي قدمتموه لي الفوز في نهاية المطاف، على الرغم من ظروفي. أريد أن يتغنى لكم اليوم كل يوم. مساعدة لي أن أعيش حياة worship.Thank لك، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
———————————–
ولما استشار الشعب، عين المطربين منعزلة الرب، وأنه ينبغي الثناء على جمال القداسة، كما أنها خرجت قبل الجيش، ويقول سبحوا الرب. لرحمته إلى الأبد. 2 أخبار الأيام 20:21
========================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。感謝你為這個新的一天生活是發揮到淋漓盡致。爸爸,你給我的最終勝利,儘管我的情況。今天我想整天歌頌你。幫助我worship.Thank你,讚美的生活,給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
———————————–
當他諮詢了人,他 對任命的歌手耶和華,應該稱讚聖潔的美,因為他們走在軍面前,說,你們要讚美耶和華; 因他的慈愛永遠長存。歷代20:21
=========================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای این روز جدید برای زندگی را به کمال. پدر، تو به من پیروزی نهایی، با وجود شرایط من داده اند. من می خواهم به آواز خواندن به شما میاد در تمام طول روز است. به من کمک کن زندگی worship.Thank شما، ستایش زندگی می کنند و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
———————————–
و هنگامی که او با مردم مشورت کرده بود، او نزد خوانندگان منصوب خداوند، و این که باید از زیبایی معظم له ستایش، به عنوان آنها را قبل از ارتش رفت، و می گویند، ستایش پروردگار. برای رحمت خود پایدار برای همیشه. 2 تواریخ 20:21
=========================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Merci pour cette nouvelle journée de vivre la vie au maximum. Père, tu me donner la victoire finale, malgré mes circonstances. Je veux chanter des louanges à vous toute la journée aujourd’hui. Aidez-moi à vivre une vie de worship.Thank vous, de louange et de vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
———————————–
Et quand il avait consulté le peuple, il nomma des chantres jusqu’à craindre la Seigneur, et qu’il doit louer la beauté de la sainteté, comme ils sont allés devant l’armée, et à dire: Louez l’Éternel; Car sa miséricorde dure à toujours. 2 Chroniques 20:21
=========================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vielen Dank für diesen neuen Tag, das Leben in vollen Zügen zu leben. Vater, du hast mich endgültigen Sieg gegeben haben, obwohl meine Verhältnisse. Ich möchte Lob, Ihnen heute den ganzen Tag singen. Hilf mir, ein Leben der worship.Thank Sie, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
———————————–
Und als er mit den Menschen angehört hatte, ernannte er Sänger zu der HERR, und das sollte die Schönheit der Heiligkeit zu loben, als sie gingen, bevor die Armee, und zu sagen: Danket dem HERRN; denn seine Güte währet ewiglich. 2 Chronicles 20.21
========================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Σας ευχαριστώ για αυτή τη νέα μέρα για να ζήσουν τη ζωή στο έπακρο. Πατέρα, μου δώσατε την τελική νίκη, παρά τις συνθήκες μου. Θέλω να ψάλλει για να σας όλη την ημέρα σήμερα. Βοήθησέ με να ζήσουν μια ζωή worship.Thank σας, επαίνους και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
———————————–
Και όταν είχε διαβουλεύσεις με τους ανθρώπους, διόρισε τραγουδιστές προς το Κύριος, και ότι πρέπει να επαινέσουμε την ομορφιά της αγιότητας, όπως πήγαν πριν από το στρατό, και να πω, Αινείτε τον Κύριον? για το έλεος του μένει για πάντα. 2 Χρονικών 20:21
=========================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Mèsi poutèt ou pou nouvo jou sa a ap viv lavi lo maksimòm. Papa, ou te ban mwen ultim Victory, malgre sikonstans m ‘yo. Mwen vle chante ou tout jou jodi a. Ede m ‘viv yon lavi nan worship.Thank ou, fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
———————————–
Lè li fin konsilte avèk pèp la, li nonmen l mizisyen an Seyè, e ke yo ta dwe fè lwanj bèl kay ki apa, menm jan yo soti al kontre lame a, ak yo di: Ann fè lwanj Seyè a! pou gen pitye l ‘pou tout tan. 2 Istwa 20:21
=========================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה על יום חדש זה לחיות את החיים במלואם. אב, שנתת לי את ניצחון אולטימטיבי, למרות הנסיבות שלי. אני רוצה לשיר משבח אותך את כל היום היום. עזור לי לחיות חיים של worship.Thank, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
———————————–
וכשהוא התייעץ עם האנשים, הוא מינה את הזמרים אל יהוה, ושצריך לשבח את היופי של קדושה, כפי שהם יצאו לפני הצבא, ולומר, השבח לאל; לחסדו אי פעם. 2 דברי ימי 20:21
=========================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। पूर्णता के साथ जीवन जीने के लिए इस नए दिन के लिए धन्यवाद। पिताजी, आप मेरे परिस्थितियों के बावजूद, मुझे परम जीत दे दिया है। मैं सारा दिन आज आप का भजन गाने के लिए चाहते हैं। मुझे worship.Thank यदि आप प्रशंसा की एक जीवन जीने के लिए और आप सभी को सम्मान और महिमा यीशु देने में मदद करें। आमीन
———————————–
वह लोगों के साथ सलाह ली थी और जब वह पर्यत गायकों नियुक्त यहोवा, और कहा कि यहोवा वे सेना से पहले बाहर चला गया के रूप में, पवित्रता की खूबसूरती की प्रशंसा करनी चाहिए, और कहते हैं, स्तुति; उसकी दया के लिए सदा। 2 इतिहास 20:21
========================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Спасибо вам за это новый день, чтобы жить полной жизнью. Отец, ты дал мне окончательную победу, несмотря на мои обстоятельства. Я хочу петь хвалу тебе весь день сегодня. Помоги мне жить в worship.Thank вас, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
———————————–
И совещался он с народом, и поставил певцов склоняюсь Господь, и что следует хвалить красоту святости, как они вышли перед армией, и говорили: славьте Господа; милости вовек. 2-я Паралипоменон 20:21
============================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Gracias por este nuevo día para vivir la vida al máximo ti. Padre, me has dado la victoria final, a pesar de mis circunstancias. Quiero cantar alabanzas a ti todo el día de hoy. Ayúdame a vivir una vida de worship.Thank te alabo, te doy todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
———————————–
Y habido consejo con el pueblo, designó a los cantantes SEÑOR, y que debe alabar la belleza de la santidad, mientras que salía la gente armada, y decir, ¡Alabado sea el Señor; por su misericordia es para siempre. 2 Crónicas 20:21
===============================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Tack för denna nya dag att leva livet till fullo. Fader, du har gett mig ultimata segern, trots mina omständigheter. Jag vill lovsjunga dig hela dagen idag. Hjälp mig att leva ett liv i worship.Thank dig, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
———————————–
Och när han hade rådgjort med folket, ställde han sångare unto HERREN, och det borde prisa skönheten i helighet, som de gick ut innan armén, och att säga, Prisa Herren; ty hans nåd varar evinnerligen. 2 Krönikeboken 20:21
===============================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับวันใหม่นี้จะใช้ชีวิตอย่างเต็มที่ พ่อ, คุณมีให้ฉันชัยชนะที่ดีที่สุดแม้จะมีสถานการณ์ของฉัน ฉันต้องการที่จะร้องเพลงสรรเสริญคุณตลอดทั้งวันในวันนี้ ช่วยให้ฉันมีชีวิตอยู่ของ worship.Thank คุณสรรเสริญและให้ทุกท่านให้เกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
———————————–
และเมื่อเขาได้ปรึกษากับคนที่เขาได้รับการแต่งตั้งนักร้องแก่ เยโฮวาห์และที่ควรสรรเสริญความงามของความศักดิ์สิทธิ์เช่นที่พวกเขาเดินออกไปก่อนที่กองทัพและที่จะกล่าวสรรเสริญเยโฮวาห์ ความเมตตาของพระองค์ดำรงเป็นนิตย์ 2 พงศาวดาร 20:21
==============================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Спасибі вам за це новий день, щоб жити повним життям. Батько, ти дав мені остаточну перемогу, незважаючи на мої обставини. Я хочу співати хвалу тобі весь день сьогодні. Допоможи мені жити в worship.Thank вас, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
———————————–
І радився він з народом, і поставив співаків схиляюся Господь, і що слід хвалити красу святості, як вони вийшли перед армією, і говорили: Дякуйте Господу; милості довіку. 2 Хроніки 20:21

“Prayer”

03 Tuesday Jun 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Wonderful Tuesday Everyone.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
==========================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Thank you for this new day. Help me Father, to act with your love in the seemingly impossible situations of life. I thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
—————————
In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me. Psalms 86:7
=================================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Dankie vir hierdie nuwe dag. Help my Vader, om op te tree met jou liefde in die skynbaar onmoontlike situasies van die lewe. Ek dank u, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
—————————
In die dag van my benoudheid roep ek U aan, want U verhoor my. Psalms 86: 7
=================================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. أشكركم على هذا يوم جديد. مساعدتي الأب، للعمل مع حبك في الحالات التي تبدو مستحيلة الحياة. أشكركم، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
—————————
في يوم ضيقي سوف ندعو لك لانك انت الذبول يجيبني. المزامير 86: 7
================================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。感謝你為這個新的一天。幫我父親,你的愛行動在人生的看似不可能的情況。我感謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
—————————
在我的麻煩,我會在你打電話的日子:因為你必回答我。詩篇86:7
============================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای این روز جدید است. به من کمک پدر، به عمل با عشق خود را در موقعیت های به ظاهر غیر ممکن زندگی است. من از شما سپاسگزارم، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
—————————
در روز بلا من من بر تو تماس بگیرید: برای پژمردگی تو به من پاسخ دهید. مزامیر 86: 7
==========================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Merci pour cette nouvelle journée. Aide-moi Père, d’agir avec votre amour dans les situations apparemment impossibles de la vie. Je vous remercie, de louange et de vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
—————————
Au jour de ma détresse, je vais faire appel à toi, car tu me répondre. Psaumes 86: 7
============================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vielen Dank für diesen neuen Tag. Helfen Sie mir, Vater, mit deiner Liebe in den scheinbar unmöglichen Situationen des Lebens zu handeln. Ich danke dir, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
—————————
In der Zeit der Not suche ich über dich nennen: denn du wirst mir antworten. Psalms 86: 7
============================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Σας ευχαριστώ για αυτή τη νέα μέρα. Βοήθησέ με τον Πατέρα, να ενεργεί με την αγάπη σας στο φαινομενικά αδύνατο καταστάσεις της ζωής. Σας ευχαριστώ, επαίνους και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
—————————
Σε ημέρα θλίψης μου, θα καλέσω σένα: για θελεις μου απαντήσει. Ψαλμοί 86: 7
==========================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Mèsi poutèt ou pou nouvo jou sa a. Ede m ‘Papa, yo aji ak renmen ou nan sitiyasyon ki w pèdi enposib nan lavi yo. Mwen di ou mèsi, pou fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
—————————
Nan jou a nan ki malè mwen menm m’a rele sou ou, paske ou toujou reponn mwen. Psalms 86: 7
=========================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה על היום חדש. עזור לי אבא, לפעול באהבה שלך במצבים בלתי אפשריים לכאורה של חיים. אני מודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
—————————
ביום של הצרות שלי אני קורא לך: לחפצך לענות לי. תהילים 86: 7
========================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। इस नए दिन के लिए धन्यवाद। जीवन की असंभव प्रतीत होता है स्थितियों में अपने प्यार के साथ कार्य करने के लिए, मुझे पिता की मदद। मैं प्रशंसा धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
—————————
मेरे मुसीबत मैं तुझ पर कॉल करेंगे के दिन में: तू मुझे जवाब विल्ट के लिए। भजन 86: 7
=======================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Спасибо вам за это новый день. Помоги мне, Отче, действовать с любовью в, казалось бы, невозможных ситуациях жизни. Я благодарю вас, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
—————————
В день скорби моей взываю к Тебе, потому что Ты услышишь меня. Псалом 86: 7
============================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Gracias por este nuevo día. Ayúdame Padre, para actuar con su amor en las situaciones aparentemente imposibles de vida. Le doy las gracias, alabanza y te doy todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
—————————
En el día de mi angustia te llamaré a ti, porque tú me respondes. Salmos 86: 7
=========================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Tack för denna nya dag. Hjälp mig Fader, att agera med din kärlek i till synes omöjliga situationer i livet. Jag tackar er, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
—————————
I min nöds dag åkallar jag dig, ty du skall svara mig. Ps 86: 7
=========================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับวันใหม่นี้ ช่วยฉันพ่อจะทำหน้าที่ด้วยความรักของคุณในสถานการณ์ที่เป็นไปไม่ได้ดูเหมือนของชีวิต ผมขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
—————————
ในวันยากลำบากของผมจะเรียกร้องให้เจ้าเจ้าจะตอบฉัน สดุดี 86: 7
===========================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Спасибі вам за це новий день. Допоможи мені, Отче, діяти з любов’ю в, здавалося б, неможливих ситуаціях життя. Я дякую вам, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
—————————
В день скорботи я кличу до Тебе, бо відповіси мені. Псалом 86: 7

“Prayer”

02 Monday Jun 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Nice Monday Everyone.. National Day Of Prayer should be everyday.
🙂 ❤
=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
==================================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Thank you for another day to breathe. Father, help me to be aware of my limitations and to be willing and ready to ask for your help. Thank you, praise and give you all the glory Jesus. Amen
————————–

And he said unto me, My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me.
2 Corinthians 12:9
==========================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Dankie vir nog ‘n dag om asem te haal. Vader, help my om bewus te wees van my beperkings en bereid en gereed om te vra vir jou hulp te wees. Dankie, lof en gee jou al die eer Jesus. Amen
————————–
En hy het vir my gesê: My genade is vir jou genoeg, want my krag word in swakheid volbring. Baie liewer sal ek dus in my swakhede roem, sodat die krag van Christus my kan woon.
2 Kor 12: 9
=========================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. شكرا لكم ليوم آخر للتنفس. الأب، مساعدتي ليكون على بينة من القيود بلدي وأن تكون مستعدة وجاهزة لطلب مساعدتكم. شكرا لك، والثناء وتعطيك كل المجد يسوع. آمين
————————–
وقال لي: يا نعمة كافية بالنسبة اليك: لقوتي يتم الكمال في الضعف. الأكثر بكل سرور ولذلك أنا بدلا المجد في العيوب نظري، أن قوة المسيح قد يستريح على عاتقي.
2 كورنثوس 12: 9
===========================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。感謝您改天呼吸。爸爸,幫我意識到我的限制,並願意並準備請求你的幫助。謝謝你,讚美和給你所有的榮耀耶穌。阿門
————————–
他對我說,我的恩典夠你用的,因為我的實力完完全全的弱點。最樂意所以,我更誇自己的軟弱,好叫基督的能力覆庇我。
哥林多後書12:9
=========================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای یک روز دیگر برای نفس کشیدن. پدر، به من کمک کن تا از محدودیت های من آگاه و به حاضر و آماده برای کمک به خود را بپرسید. تشکر از شما، ستایش و شما تمام شکوه عیسی را. آمین
————————–
و او گفت: نزد من، فضل من برای تو کافی است: برای قدرت من ساخته شده است کامل در ضعف. بیشترین خوشحالی می پذیریم بنابراین من ترجیح شکوه در infirmities من، که قدرت مسیح بر من استراحت.
2 قرنتیان 12: 9
==========================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Merci pour un autre jour pour respirer. Père, aide-moi à être conscient de mes limites et d’être disposé et prêt à demander votre aide. Merci, la louange et vous donner toute la gloire de Jésus. Amen
————————–
Et il me dit: Ma grâce te suffit, car ma puissance se déploie dans la faiblesse. Donc bien plus volontiers que je me glorifierai dans mes faiblesses, afin que la puissance de Christ repose sur moi.
2 Corinthiens 12: 9
========================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vielen Dank für einen anderen Tag, um zu atmen. Vater, hilf mir, meine Grenzen bewusst sein und willens und bereit, für Ihre Hilfe zu bitten, sein. Vielen Dank, Lob und geben Ihnen alle Ehre Jesus. Amen
————————–
Und er sprach zu mir, an meiner Gnade genügt dir, denn meine Kraft ist in den Schwachen mächtig. Viel lieber also will ich lieber meiner Schwachheit rühmen, damit die Kraft Christi bei mir wohne.
2 Corinthians 12: 9
=======================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Σας ευχαριστώ για άλλη μια μέρα για να αναπνεύσει. Πατέρα, βοήθησέ με να γνωρίζει τους περιορισμούς μου και να είναι πρόθυμοι και έτοιμοι να ζητήσω τη βοήθειά σας. Σας ευχαριστώ, ο έπαινος και να σας δώσει όλη τη δόξα του Ιησού. Αμήν
————————–
Και είπε προς εμέ, η χάρη μου είναι αρκετό για σένα: για αντοχή μου εν ασθενεία τελειούται. Οι περισσότεροι ευχαρίστως, ως εκ τούτου, θα έχω μάλλον δόξα στις αδυναμίες μου, ότι η δύναμη του Χριστού μπορεί να κατοικήσει μέσα μου.
2 Κορινθίους 12: 9
=======================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Mèsi pou yon lòt jou yo respire. Papa, ede m ‘yo dwe okouran de limit mwen ak yo dwe vle ak pare pou mande pou èd ou. Mèsi poutèt ou, fè lwanj ak ba ou tout bèl pouvwa a Jezi. Amèn
————————–
Apre sa, li di m ‘: Se favè m’ ase pou ou, paske tout fòs mwen se te fè pafè nan feblès. Pifò kè kontan Se poutèt sa m’ap pito pale sou feblès mwen, ke pouvwa a nan Kris la ka pran repo sou mwen.
2 Corinthians 12: 9
=======================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה על עוד יום לנשום. האב, שיעזור לי להיות מודעים למגבלות שלי ולהיות מוכנים ומוכן לבקש העזרה שלך. תודה לך, שבח ולתת לך את כל התהילה ישו. אמן
————————–
ויאמר אליי, החסד שלי מספיק עבורך: לכוח שלי מתבצע ב חולשה מושלמת. רוב השמחה לכן אני מעדיף תהילה בחולשות שלי, כי כוחו של המשיח יכול לנוח עליי.
2 Corinthians 12: 9
=========================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। साँस लेने के लिए एक दिन के लिए धन्यवाद। पिताजी, मुझे अपनी सीमाओं के बारे में पता करने में मदद मिलेगी और आपकी मदद के लिए पूछने के लिए तैयार है और तैयार किया जाना है। स्तुति धन्यवाद और आप सभी महिमा यीशु दे। आमीन
————————–
और उसने मुझे कहा, मेरा अनुग्रह तेरे लिए पर्याप्त है ने कहा: मेरी ताकत निर्बलता में सिद्ध किया जाता है। सबसे ज्यादा ख़ुशी इसलिए मैं नहीं बल्कि मेरे निर्बलताओं में महिमा, मसीह की सामर्थ मुझ पर आराम कर सकते हैं करेंगे।
2 कुरिन्थियों 12: 9
========================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Спасибо за еще один день, чтобы дышать. Отец, помоги мне быть в курсе моих ограничений и быть готовы и готовы просить вашей помощи. Спасибо, похвалы и дать вам всю славу Иисуса. Аминь
————————–
И он сказал мне, Моей благодати достаточно для тебя ибо сила Моя совершается в немощи. Большинство с удовольствием, поэтому я буду скорее хвалиться своими немощами, чтобы сила Христова обитала во мне.
2-е Коринфянам 12: 9
=========================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Gracias por un día más para respirar usted. Padre, ayúdame a ser consciente de mis limitaciones y estar dispuesto y listo para pedir su ayuda. Gracias, alabanza y darle toda la gloria a Jesús. Amén
————————–
Y él me dijo: Mi gracia es suficiente para ti, porque mi poder se perfecciona en la debilidad. Por lo tanto, de buena gana me gloriaré más bien en mis debilidades, para que el poder de Cristo habite en mí.
2 Corintios 12: 9
=========================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Tack för en annan dag för att andas. Fader, hjälp mig att vara medveten om mina begränsningar och vara villiga och redo att be om er hjälp. Tack, beröm och ge dig all ära Jesus. Amen
————————–
Och han sade till mig, är min nåd är tillräcklig för dig, för min styrka fullkomnas i svaghet. Mest glädje därför kommer jag hellre berömma mig av min svaghet, för att Kristi kraft skall vila över mig.
2 Kor 12: 9
============================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับวันที่จะหายใจอีก พ่อช่วยฉันที่จะตระหนักถึงข้อ จำกัด ของฉันและจะยินดีและพร้อมที่จะขอความช่วยเหลือของคุณ ขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกสิริของพระเยซู สาธุ
————————–
และพระองค์ตรัสกับพระคุณของเราก็เพียงพอแล้วสำหรับเจ้าเพื่อความแข็งแรงของฉันคือความอ่อนแอมีที่ไหน ส่วนใหญ่จึงยินดีที่ผมจะค่อนข้างอ่อนแอในพระสิริของฉันว่าอำนาจของพระคริสต์จะได้พักผ่อนอยู่กับฉัน.
2 โครินธ์ 12: 9
===========================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Спасибі за ще один день, щоб дихати. Батько, допоможи мені бути в курсі моїх обмежень і бути готові і готові просити вашої допомоги. Спасибі, похвали і дати вам всю славу Ісуса. Амінь
————————–
І він сказав мені, Моїй благодаті достатньо для тебе бо сила Моя здійснюється в немочі. Більшість із задоволенням, тому я буду швидше хвалитися своїми немочами, щоб сила Христова вселилася в мене.
2-е Коринтян 12: 9

“Prayer”

01 Sunday Jun 2025

Posted by © Christian National Church of Christ in Ecclesiastes 3:1-22 NIV

≈ Leave a comment

Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Beautiful Sunday Everyone.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
========================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Thank you for this new day. Father, thank you that you are sovereign, unchanging, my rock, my fortress, my shield, my armor, and you are on the throne. In this unstable world. Lord I need your grace. thank you for always having your eye on me, being my security. Thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
————————————————
Wherefore we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, whereby we may serve God acceptably with reverence and godly fear: For our God is a consuming fire. Hebrews 12:28-29
========================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Dankie vir hierdie nuwe dag. Vader, dankie dat jy soewereine, onveranderlike is, my rots, my vesting, my skild, my wapens, en jy is op die troon. In hierdie onstabiele wêreld. Here, ek moet u genade. dankie vir altyd met jou oog op My, my veiligheid. Dankie, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
————————————————
Daarom ons ontvangs van ‘n koninkryk wat nie verskuif kan word, laat ons dankbaar wees, en so God welbehaaglik dien met eerbied en vrees: Want onse God is ‘n verterende vuur. Hebreërs 12: 28-29
========================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. أشكركم على هذا يوم جديد. الأب، شكرا لك أنك السيادية، غير متغيرة، صخرتي، حصني، درع بلدي، والدروع، وأنت على العرش. في هذا العالم غير مستقر. سيدي أنا بحاجة نعمتك. أشكركم على دائما وجود العين على لي، ويجري أمن بلدي. شكرا لك، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
————————————————
ماذا نحن تلقي المملكة التي لا يمكن نقلها، واسمحوا لنا أن نعمة، حيث اننا قد نخدم الله خدمة مرضية بخشوع وتقوى: لالهنا نار آكلة. عبرانيين 12: 28-29
========================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。感謝你為這個新的一天。爸爸,謝謝你,你是主權的,不變的,我的岩石,我的山寨,我的盾牌,我的盔甲,和你的寶座上。在這個不穩定的世界。主啊,我需要你的恩典。謝謝你一直有對我的眼睛,是我的安全。謝謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
————————————————
為何我們收到的國度不能移動,讓我們有恩,因此我們可以事奉神用虔誠敬畏的心:因為我們的神乃是烈火。希伯來書12:28-29
======================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای این روز جدید است. پدر، از شما سپاسگزارم که شما مستقل، غیر قابل تغییر هستند، سنگ من، قلعه من، سپر من، زره من، و شما را در تاج و تخت می باشد. در این جهان ناپایدار است. پروردگار من نیاز به فضل خود را. با تشکر از شما برای همیشه داشتن چشم خود را بر روی من، امنیت من است. تشکر از شما، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
————————————————
چرا ما دریافت پادشاهی است که نمی تواند منتقل شود، اجازه بدهید ما را فضل، به موجب آن ممکن است ما خدا قابل قبول با احترام و ترس خدایی خدمت: برای خدا ما آتش فروبرنده است. عبرانیان 12: 28-29
======================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Merci pour cette nouvelle journée. Père, vous remercie de ce que vous êtes souverain, immuable, mon rocher, ma forteresse, mon bouclier, mon armure, et vous êtes sur le trône. Dans ce monde instable. Seigneur, je besoin de ta grâce. vous remercier pour avoir toujours l’œil sur moi, étant ma sécurité. Merci, la louange et vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
————————————————
pourquoi , recevant un royaume qui ne peut être déplacé, retenons la grâce, par lequel nous pouvons servir Dieu agréable, avec révérence et avec crainte: Car notre Dieu est un feu dévorant. Hébreux 12: 28-29
=======================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vielen Dank für diesen neuen Tag. Vater, ich danke Ihnen, dass Sie souverän, unveränderlich sind, mein Fels, meine Burg, mein Schild, mein Rüstung, und Sie sind auf dem Thron. In dieser unsicheren Welt. Herr, ich brauche deine Gnade. ich danke Ihnen für immer mit Ihrem Auge auf mich, dass meine Sicherheit. Vielen Dank, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
————————————————
Darum wir empfangen ein unbeweglich Reich, die nicht verschoben werden können, haben wir Gnade, durch welche wir sollen Gott zu gefallen, mit Zucht und Furcht dienen: Denn unser Gott ist ein verzehrendes Feuer. Hebräer 12: 28-29
=====================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Σας ευχαριστώ για αυτή τη νέα μέρα. Πατέρα, σας ευχαριστώ που είστε κυρίαρχο, αμετάβλητο, βράχος μου, φρούριο μου, η ασπίδα μου, πανοπλία μου, και είστε στο θρόνο. Σε αυτή την ασταθή κόσμο. Κύριος χρειάζομαι τη χάρη σου. Σας ευχαριστώ που πάντα τα μάτια σου πάνω μου, είναι η ασφάλεια μου. Σας ευχαριστώ, ο έπαινος και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
————————————————
Ωστε θα λαμβάνει ένα βασίλειο που δεν μπορεί να μετακινηθεί, ας έχουμε τη χάρη, σύμφωνα με την οποία μπορούμε να υπηρετούμε τον Θεό με αποδεκτό με σεβασμό και ευσεβή φόβο: Για Θεός μας είναι φωτιά που κατακαίει. Εβραίους 12: 28-29
======================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Mèsi poutèt ou pou nouvo jou sa a. Papa, di ou mèsi ke ou se souveren, imuiabl, wòch mwen an, fò m ‘yo, pwoteksyon mwen, zam mwen an, epi ou yo sou fòtèy la. Nan mond sa a enstab. Seyè mwen bezwen favè ou yo. di ou mèsi pou toujou gen je ou sou mwen, yo te sekirite m ‘yo. Mèsi poutèt ou, fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
————————————————
Se poutèt sa nou resevwa yon wayòm ki pa ka brannen l ‘, se pou nou gen favè Bondye, kijan nou ka sèvi Bondye yon ak reverans ak lakrentif pou Bondye: Pou Bondye nou an se yon dife k’ap boule. Ebre 12: 28-29
=======================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה על היום חדש. אב, תודה לך שאתה ריבוני, בלתי משתנה, הרוק שלי, המבצר שלי, המגן שלי, השריון שלי, ואתה על כס המלכות. בעולם לא יציב זה. לורד אני צריך חסדך. תודה לך על תמיד יש את העין שלך עליי, להיות הביטחון שלי. תודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
————————————————
למה זה אנחנו מקבלים ממלכה אשר לא ניתן להעביר, לתת לנו חסד, לפיה אנו יכולים לשרת את אלוהים מקובל עם יראת כבוד ופחד אלוהי: לאלוהים שלנו היא אש אוכלת. עברים 12: 28-29
========================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। इस नए दिन के लिए धन्यवाद। पिताजी, आप अपरिवर्तनीय, संप्रभु हैं कि आप का शुक्र है, मेरी चट्टान, मेरा गढ़, मेरी ढाल, मेरे कवच, और आप सिंहासन पर हैं। इस अस्थिर दुनिया में। प्रभु मैं अपनी कृपा की जरूरत है। हमेशा अपनी सुरक्षा की जा रही है, मुझ पर अपनी नजर रखने के लिए धन्यवाद। स्तुति धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
————————————————
किस स्थानांतरित नहीं किया जा सकता है, जो एक राज्य को प्राप्त करने में हम, हमें हम श्रद्धा और धर्मी भय के साथ स्वीकार्य भगवान की सेवा कर सकते हैं जिससे अनुग्रह करते हैं: हमारे भगवान के लिए एक उपभोक्ता आग है। इब्रियों 12: 28-29
=========================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Спасибо вам за это новый день. Отец, спасибо, что вы суверенным, неизменный, твердыня моя, моя крепость, мой щит, мой доспехи, и вы находитесь на престол. В этом нестабильном мире. Господь мне нужна ваша благодать. Благодарю вас за всегда имея глаз на меня, быть моей безопасности. Спасибо, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
————————————————
Посему мы, приемля царство, которое не может быть непоколебимое, будем хранить благодать, которою будем служить благоугодно Богу, с благоговением и страхом, потому что Бог наш есть огонь поядающий. Евреям 12: 28-29
========================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Gracias por este nuevo día. Padre, te doy gracias porque usted es soberana, inmutable, mi roca, mi fortaleza, mi escudo, mi armadura, y usted está en el trono. En este mundo inestable. Señor necesito su gracia. gracias por tener siempre el ojo en mí, ser mi seguridad. Gracias, alabanza y darle todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
————————————————
Por lo cual que, recibiendo nosotros un reino inconmovible, tengamos gratitud, y mediante ella sirvamos a Dios agradándole con temor y reverencia: porque nuestro Dios es fuego consumidor. Hebreos 12: 28-29
=========================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Tack för denna nya dag. Fader, tack att du är suverän, oföränderliga, min klippa, min borg, min sköld, min rustning, och du är på tronen. I denna instabil värld. Herre, jag behöver din nåd. tack för att alltid ha koll på mig, är min säkerhet. Tack, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
————————————————
Därför Vi tar emot ett rike som inte kan flyttas, låt oss ha nåd, där vi kan tjäna Gud acceptabelt med vördnad och gudsfruktan: För vår Gud är en förtärande eld. Hebreerbrevet 12: 28-29
===========================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับวันใหม่นี้ พ่อขอขอบคุณที่คุณมีอธิปไตยที่ไม่มีการเปลี่ยนแปลงศิลาป้อมปราการของฉันเป็นโล่ของเกราะของฉันและคุณอยู่บนบัลลังก์ ในโลกที่ไม่แน่นอนนี้ พระเจ้าฉันต้องพระคุณของคุณ ขอขอบคุณสำหรับการเสมอมีตาของคุณในข้าพเจ้าจะรักษาความปลอดภัยของฉัน ขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
————————————————
เพราะฉะนั้น เราได้อาณาจักรที่ไม่สามารถเคลื่อนย้ายได้ให้เรามีพระคุณเพื่อเราจะได้ปฏิบัติพระเจ้ายอมรับด้วยความเคารพและความกลัวพระเจ้า: สำหรับพระเจ้าของเราเป็นเพลิงที่เผาผลาญ ฮีบรู 12: 28-29
=========================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Спасибі вам за це новий день. Батько, дякую, що ви суверенною, незмінний, моя скеля, моя фортеця, мій щит, мій обладунки, і ви перебуваєте на престол. У цьому нестабільному світі. Господь мені потрібна ваша благодать. Дякую вам за завжди маючи очей на мене, бути моєю безпеки. Спасибі, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
————————————————
Тому ми, що приймаємо царство, яке не може бути непохитне, нехай благодать, що служити Богові з побожністю і страхом, бо Бог наш є вогонь, що пожирає. Євреїв 12: 28-29

← Older posts
Newer posts →

Social

Blog at WordPress.com.

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Subscribe Subscribed
    • "Prayer to Care"
    • Join 87 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • "Prayer to Care"
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...