Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Blessed Day Everyone.. National Day Of Prayer should be everyday. 

🙂
❤

 Jesus Others You “JOY”
=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
===============================
Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Thank you for waking me and a new day to really live. Father, I need a fresh Emmaus road encounter with you. An encounter that will cause me to look forward to a future bright with hope and pregnant with eternal possibilities. May each new day draw my heart toward you and bring me opportunities to share your love with others. I Thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
———————-
And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight. And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures? Luke 24:31-32
==============================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Dankie vir die wakker my en ‘n nuwe dag om werklik te leef. Vader, ek moet ‘n vars Emmaus pad ontmoeting met jou. ‘N ontmoeting wat sal veroorsaak dat my om vorentoe te kyk na ‘n toekoms blink met hoop en swanger met ewige moontlikhede. Mag elke nuwe dag te trek my hart teenoor jou en bring my geleenthede om jou liefde te deel met ander. Ek dank U, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
———————-
En hulle oë geopen en hulle het Hom herken, en Hy het uit hulle gesig verdwyn. Hulle het die een na die ander, Het ons hart nie brandende in ons toe Hy met ons op die pad gepraat, en terwyl hy vir ons die Skrifte uitgelê het nie? Lukas 24: 31-32
===========================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. أشكركم على الاستيقاظ لي ويوم جديد للعيش حقا. الأب، ولست بحاجة طريق قاء جديد عمواس معك. لقاء من شأنها أن تتسبب لي أن نتطلع إلى مستقبل مشرق بالأمل والحوامل مع إمكانيات الأبدية. يجوز لكل يوم جديد رسم قلبي نحوك وأحضر لي فرص لتبادل الحب الخاص بك مع الآخرين. أشكركم، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
———————-
وفتحت عيونهم، وأنهم يعرفونه. واختفى عن اعينهم. وقال بعضهم لبعض، لم قلبنا ملتهبا فينا، في حين تحدث معنا بالمناسبة، وعلى الرغم من انه فتح لنا الكتب؟ لوقا 24: 31-32
===========================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。感謝您對我醒來,新的一天要真正生活。爸爸,我需要一個新的以馬忤斯路上碰到你。遭遇,這將導致我期待與希望,孕育著永恆的可能性的未來一片光明。願每一個新的一天畫我的心臟對你,給我機會,與他人分享你的愛。我感謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
———————-
他們的眼睛就開了,才知道他。他消失了離開自己的視線。他們彼此說,沒有我們的心臟在我們燒, 而他談到與我們的方式,雖然他開給我們的聖經?路加福音24:31-32
==========================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای بیدار شدن من و یک روز واقعا زندگی می کنند. پدر، من نیاز به یک برخورد Emmaus جاده تازه با شما. برخورد که باعث شود من به نگاه به جلو به آینده ای روشن با امید و باردار با فرصت ابدی. ممکن است هر روز جدید قلب من رسم به سمت من و شما فرصت را برای به اشتراک گذاشتن عشق خود را با دیگران است. من از شما سپاسگزارم، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
———————-
و چشمان ایشان باز شد و آنها او را می دانستند. و او از نظر آنها ناپدید شد. و آنها گفتند یکی به دیگری، آیا قلب ما سوختگی نیست در درون ما، در حالی که او با ما از طریق راه صحبت کردیم، و در حالی که او به ما کتاب مقدس باز؟ لوقا 24: 31-32
==========================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Merci pour moi et un nouveau jour pour vivre vraiment se réveiller. Père, je besoin d’une rencontre de route d’Emmaüs frais avec vous. Une rencontre qui me fera me réjouis à un brillant avenir avec espoir et enceinte de possibilités éternelles. Que chaque jour nouveau attirer mon cœur vers vous et apportez-moi des occasions de partager votre amour avec d’autres. Je vous remercie, de louange et de vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
———————-
Et leurs yeux furent ouverts, et ils le reconnurent; et il disparut de leur vue. Et ils se dirent l’un à l’autre, notre cœur ne brûlait pas en nous, tandis qu’il nous parlait en chemin, et alors qu’il nous ouvrait les Écritures? Luc 24: 31-32
=========================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Danke, dass Sie weckte mich und einen neuen Tag, um wirklich zu leben. Vater, ich brauche eine neue Straße nach Emmaus Begegnung mit Ihnen. Eine Begegnung, die dazu führen mich zu freuen uns auf eine zukünftige hell mit Hoffnung und schwanger mit ewigen Möglichkeiten aussehen wird. Kann jeder neue Tag ziehen mein Herz zu dir und bringe mir Möglichkeiten, Ihre Liebe mit anderen zu teilen. Ich danke Ihnen, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
———————-
Da wurden ihre Augen geöffnet, und sie erkannten ihn; Und er verschwand vor ihren Augen weg. Und sie sprachen untereinander: Brannte nicht unser Herz in uns, da er mit uns redete auf dem Wege, als er uns die Schrift öffnete? Lukas 24: 31-32
=========================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Σας ευχαριστούμε για ξυπνώντας μου και μια νέα ημέρα για να ζήσει πραγματικά. Πατέρα, χρειάζομαι ένα νέο δρόμο συνάντηση Εμμαούς μαζί σας. Μια συνάντηση που θα προκαλέσει μου να προσβλέπουμε σε μια μελλοντική φωτεινά, με ελπίδα και έγκυος με την αιώνια δυνατότητες. Μπορεί κάθε νέα μέρα επιστήσω την καρδιά μου προς το μέρος σας και φέρτε μου ευκαιρίες να μοιραστείτε την αγάπη σας με τους άλλους. Σας ευχαριστώ, επαίνους και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
———————-
Και τα μάτια τους άνοιξαν, και τον ήξερε? και εξαφανίστηκε από τα μάτια τους. Και είπον προς αλλήλους, Δεν καρδιά μας καίνε μέσα μας, ενώ μίλησε μαζί μας από το δρόμο, και ενώ ο ίδιος άνοιξε για μας οι Γραφές; Λουκάς 24: 31-32
==============================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Mèsi pou reveye m ‘ak yon nouvo jou nan reyèlman ap viv la. Papa, mwen bezwen yon fre Emayis rankontre wout avèk ou. Yon rankont ki pral lakòz m ‘yo gade pou pi devan pou yon klere lavni ak espwa ak ansent ak posiblite etènèl. Se pou chak nouvo jou trase kè m ‘nan direksyon ou, epi pote m’ opòtinite yo pataje renmen ou a ak lòt moun. Mwen di ou mèsi, pou fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
———————-
Je yo louvri, yo rekonèt li; Men, li disparèt lamenm devan yo. Yonn di lòt konsa, pa t ‘kè nou boule nan nou, pandan y ap li te pale avèk nou nan chemen an, ak pandan y ap’ t’ap esplike nou ekriti yo? Lik 24: 31-32
============================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה לך על שהעיר אותי ויום חדש באמת לחיות. אבא, אני צריך מפגש כביש טרי אמאוס איתך. מפגש שיגרום לי להסתכל קדימה לעתיד בהיר עם תקווה והריון עם אפשרויות נצחיות. ייתכן שכל יום חדש לצייר לבי כלפיך ויביא לי הזדמנויות לחלוק את האהבה שלך עם אחרים. אני מודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
———————-
ועיניהם נפתחו, והם הכירו אותו; והוא נעלם מן העין שלהם. והם אמרו אחד למשנהו, לא לבנו לשרוף בתוכנו, בזמן שהוא דיבר איתנו אגב, ובזמן שהוא פתח לנו את כתבי הקודש? לוק 24: 31-32
==============================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। मुझे और वास्तव में जीने के लिए एक नया दिन जागने के लिए धन्यवाद। पिताजी, मैं आप के साथ एक ताजा Emmaus सड़क मुठभेड़ की जरूरत है। मुझे अनन्त संभावनाओं के साथ आशा और गर्भवती के साथ एक भविष्य उज्ज्वल करने के लिए तत्पर कारण होगा कि एक मुठभेड़। हर नए दिन आप की ओर से मेरे दिल को आकर्षित और अन्य लोगों के साथ अपने प्यार को साझा करने के लिए मुझे के अवसर लाएं। मैं प्रशंसा धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
———————-
और उनकी आँखों खोला गया है, और वे उसे जानता था; और वह उनकी दृष्टि से बाहर गायब हो गई। और वे वह जिस तरह से हमारे साथ बात की है, जबकि हमारे दिल हमारे भीतर जला नहीं था, एक दूसरे के लिए कहा, और वह शास्त्र हमें के लिए खोला गया है, जबकि? ल्यूक 24: 31-32
=============================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Спасибо за пробуждение меня и новый день по-настоящему жить. Отец, мне нужен свежий Эммаус дорожного встреча с вами. Встреча, которая заставит меня смотреть на будущий яркий, с надеждой и беременных с вечными возможностями. Пусть каждый новый день рисовать свое сердце к вам и принесет мне возможность поделиться своей любовью с другими. Благодарю вас, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
———————-
И открылись глаза их, и они узнали Его; и он исчез из их поля зрения. И они сказали друг другу: не наше сердце горело ли в нас, в то время как он говорил с нами, кстати, и в то время он открыл нам Писание? Луки 24: 31-32
=============================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Gracias por mí y un nuevo día para vivir realmente despertarte. Padre, necesito un nuevo encuentro camino a Emaús con usted. Un encuentro que hará que mire adelante a un brillante futuro con esperanza y embarazada de posibilidades eternas. Que cada nuevo día dibuje mi corazón hacia ti y me traen oportunidades de compartir su amor con los demás. Te doy gracias, alabanza y te doy todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
———————-
Y fueron abiertos los ojos, y le reconocieron; mas él se desapareció de su vista. Y decían el uno al otro: ¿No ardía nuestro corazón en nosotros, mientras nos hablaba por el camino, y cuando nos abría las Escrituras? Lucas 24: 31-32
============================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Tack för att vakna mig och en ny dag att verkligen leva. Fader, jag behöver en ny Emmaus väg möte med dig. Ett möte som kommer att orsaka mig att se fram emot en framtida ljus med hopp och gravid med eviga möjligheter. Må varje ny dag drar mitt hjärta mot dig och ge mig möjlighet att dela din kärlek med andra. Jag Tack, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
———————-
Och deras ögon öppnades, och de visste honom; och han försvann ur deras åsyn. Och de sade till varandra: Inte våra hjärtan brinnande i oss, när han talade med oss på vägen, och när han öppnade för oss skrifterna? Lukas 24: 31-32
============================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับการตื่นฉันและวันใหม่ที่จะมีชีวิตอยู่จริงๆ พ่อฉันต้องสดถนนเอมมาพบกับคุณ การเผชิญหน้าที่จะทำให้ผมที่จะมองไปข้างหน้าเพื่ออนาคตที่สดใสด้วยความหวังและตั้งครรภ์ที่มีความเป็นไปนิรันดร์ ในแต่ละวันอาจวาดใหม่หัวใจของฉันที่มีต่อคุณและนำมาให้ฉันโอกาสที่จะแบ่งปันความรักของคุณกับคนอื่น ๆ ผมขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
———————-
และตาของพวกเขาเปิดและเขาก็รู้จักพระองค์ และเขาก็หายไปจากสายตาของพวกเขา และพวกเขากล่าวว่าหนึ่งไปยังอีกที่ไม่ได้หัวใจของเราการเผาไหม้ภายในตัวเราในขณะที่เขาได้พูดคุยกับเราโดยวิธีการและในขณะที่เขาเปิดให้เราพระคัมภีร์? ลูกา 24: 31-32
============================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Спасибі за пробудження мене і новий день по-справжньому жити. Батько, мені потрібен свіжий Еммаус дорожнього зустріч з вами. Зустріч, яка змусить мене дивитися на майбутній яскравий, з надією і вагітних з вічними можливостями. Нехай кожен новий день малювати своє серце до вас і принесе мені можливість поділитися своєю любов’ю з іншими. Дякую вам, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
———————-
І очі відкрилися, і пізнали Його; і він зник з їхнього поля зору. І вони сказали один одному: не наше серце палало нам, в той час як він говорив з нами, до речі, і в той час він відкрив нам Писання? Луки 24: 31-32