Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============================
.Have a Awesome Blessed Friday.. National Day Of Prayer should be everyday.

🙂
❤

=======================
Anyone have a prayer request? Please submit in comment box. Or you can submit your prayer request @
=======================
https://www.facebook.com/groups/508186925946509/
==========================
Dear Blessed Lord Jesus, Good morning. Thank you for a new day to breathe, live, be what you called me to be. Father, lead me to someone who needs a friend. May I not be to busy to recognize your leading. Thank you, praise and give you all the glory and honor Jesus. Amen.
————————————————————————–
For there is no difference between the Jew and the Greek: for the same Lord over all is rich unto all that call upon him.
Romans 10:12
========================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, Goeie môre. Dankie vir ‘n nuwe dag om asem te haal, live, wees wat u het my geroep om te wees. Vader, lei my na iemand wat ‘n vriend nodig het. Mag ek nie besig om jou voorste erken. Dankie, lof en gee jou al die heerlikheid en eer Jesus. Amen.
———————————————— ————————–
Want daar is geen onderskeid tussen Jood en Griek nie; dieselfde Here oor alles is ryk oor almal wat oproep op hom.
Romeine 10:12
=========================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. شكرا لكم ليوم جديد للتنفس، ويعيش، أن يكون ما يسمى لي أن أكون. الأب، يؤدي بي إلى شخص يحتاج لصديق. قد لا أكون مشغول الاعتراف بقيادتك. شكرا لك، والثناء وتعطيك كل المجد والشرف يسوع. آمين.
———————————————— ————————–
لانه لا فرق بين اليهودي واليوناني لان ربا على جميع غنيا لجميع الذين يدعون الله عليه وسلم.
رومية 10:12
========================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,大家上午好。感謝您新的一天呼吸,活,就是你叫我做。父親,導致我的人誰需要一個朋友。可能我不是忙著識別您的領先。謝謝你,讚美和給你所有的榮耀和尊貴耶穌。阿門。
———————————————— ————————–
對於有猶太人和希臘人沒有區別:對於同一位主在所有富含對所有通話在他身上。
羅馬書10:12
=======================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای یک روز جدید برای نفس کشیدن، زندگی می کنند، لازم است آنچه را که شما به من زنگ زد است. پدر، من به کسی است که نیاز به یک دوست منجر شود. ممکن است من مشغول نمی شود به رسمیت شناختن پیشرو شما. تشکر از شما، ستایش و شما تمام شکوه و افتخار را عیسی مسیح. آمین.
———————————————— ————————–
برای هیچ تفاوتی میان یهودی و یونانی وجود دارد: برای همان پروردگار بیش از همه نزد همه که تماس غنی است بر او.
رومیان 10:12
======================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, Bonjour. Merci pour une nouvelle journée de respirer, vivre, être ce que vous me appelés à être. Père, me conduisent à quelqu’un qui a besoin d’un ami. Puis-je ne pas être trop occupés pour reconnaître votre leader. Merci, la louange et vous donner toute la gloire et honorer Jésus. Amen.
———————————————— ————————–
Car il n’y a pas de différence entre le Juif et le Grec: pour le même Seigneur de tous est riche envers tous ceux qui invoquent sur lui.
Romains 10:12
=====================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herr Jesus, Guten Morgen. Vielen Dank für einen neuen Tag zu atmen, leben, das, was Sie mir genannt werden. Vater, führe mich an jemanden, der einen Freund braucht. Darf ich nicht zu beschäftigt sein, um Ihre führende erkennen. Vielen Dank, Lob und geben Ihnen alle Herrlichkeit und Ehre Jesus. Amen.
———————————————— ————————–
Denn es ist kein Unterschied unter Juden und Griechen für die gleiche Herr über alles ist reich für alle, Anruf auf ihm.
Römer 10.12
======================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, Καλημέρα. Σας ευχαριστώ για μια νέα ημέρα για να αναπνεύσει, να ζει, να είναι αυτό που μου τηλεφώνησε για να είναι. Ο πατέρας, με οδηγούν σε κάποιον που χρειάζεται ένα φίλο. Μπορεί να μην είμαι απασχολημένος για να αναγνωρίσει τον ηγετικό σας. Σας ευχαριστώ, ο έπαινος και να σας δώσει όλες τις τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν.
———————————————— ————————–
Γιατί δεν υπάρχει καμία διαφορά μεταξύ του Εβραίου και της ελληνικής: για τον ίδιο Λόρδο πέρα από όλους είναι πλούσιο εις πάσαν την εν λόγω κλήση σ ‘αυτόν.
Ρωμαίους 10:12
========================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, Bon maten. Mèsi pou yon jou nouvo yo respire, ap viv, gen sa ou rele m ‘yo dwe. Papa, mennen m ‘nan yon moun ki bezwen yon zanmi. Se pou mwen pa dwe okipe yo rekonèt dirijan ou yo. Mèsi poutèt ou, fè lwanj ak ba ou tout bèl pouvwa a ak onore Jezi. Amèn.
———————————————— ————————–
Pou pa gen okenn diferans ki genyen ant jwif la ak grèk la: pou menm Seyè a sou tout se moun rich pou tout moun apèl sou li.
Romans 10:12
=======================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה על יום חדש לנשום, לחיות, להיות מה שאתה קראת לי להיות. אב, הוביל אותי למישהו שזקוק לחבר. מותר לי לא להיות עסוק להכיר המוביל שלך. תודה לך, שבח ולתת לך את כל התהילה וכבוד ישו. אמן.
———————————————— ————————–
כי אין הבדל בין היהודי והיווני: לאותו האדון על כל עשיר אל כל שיחה ש עליו.
רומאים 10:12
=======================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। , लाइव साँस लेने के लिए आप बनना मुझे बुलाया क्या होना करने के लिए एक नया दिन के लिए धन्यवाद। पिता, एक दोस्त की जरूरत है किसी के लिए मेरे नेतृत्व। मैं अपनी अग्रणी पहचान करने के लिए व्यस्त करने के लिए नहीं हो सकता। स्तुति धन्यवाद और आप सभी महिमा देने के लिए और यीशु का सम्मान। आमीन।
———————————————— ————————–
यहूदी और यूनानी के बीच कोई अंतर नहीं है के लिए: एक ही प्रभु के लिए सब है कि सभी कॉल पर्यत समृद्ध है खत्म उस पर।
रोमनों 10:12
========================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, Доброе утро. Спасибо за новый день, чтобы дышать, жить, быть, что вы назвали меня, чтобы быть. Отец, веди меня с кем-то, кто нуждается в друга. Могу ли я не быть занят, чтобы признать свое лидирующее. Спасибо, похвалы и дать вам всю славу и честь Иисуса. Аминь.
———————————————— ————————–
Ибо нет никакой разницы между евреем и греческий: за тот же Господь у всех, богатый ко всем этим вызовом на него.
римляне 10:12
========================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, Buenos días. Gracias por un nuevo día para respirar, vivir, ser lo que me has llamado a ser tú. Padre, me llevan a alguien que necesita un amigo. ¿No puedo ser ocupados para reconocer su liderazgo. Gracias, alabanza y darle toda la gloria y honor a Jesús. Amén.
———————————————— ————————–
Porque no hay diferencia entre el Judio y griego, pues el mismo Señor de todos, es rico para con todos los que invocan sobre él.
Romanos 10:12
========================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, God morgon. Tack för en ny dag att andas, levande, vara vad du ringde mig för att vara. Fader, leda mig till någon som behöver en vän. Får jag inte vara att upptagen för att känna igen din ledande. Tack, beröm och ge dig all ära och berömmelse Jesus. Amen.
———————————————— ————————–
För det finns ingen skillnad mellan Judisk och den grekiska: för samma Herre över allt är rik åt alla som samtal över honom.
Romarbrevet 10:12
=========================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับวันใหม่ในการหายใจมีชีวิตอยู่เป็นสิ่งที่คุณเรียกว่าผมเป็น พ่อของผมที่จะนำไปสู่คนที่ต้องการเพื่อน ฉันไม่อาจจะไม่ว่างที่จะรับรู้ชั้นนำของคุณ ขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกสง่าราศีและเกียรติของพระเยซู สาธุ.
———————————————— ————————–
สำหรับการมีความแตกต่างระหว่างชาวยิวและกรีก: ลอร์ดเดียวกันซ้ำทั้งหมดที่อุดมไปด้วยคนทั้งปวงเรียกว่า กับเขา.
โรม 10:12
==========================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, Доброго ранку. Спасибі за новий день, щоб дихати, жити, бути, що ви назвали мене, щоб бути. Батько, веди мене з кимось, хто потребує друга. Чи можу я не бути зайнятий, щоб визнати своє лідируюче. Спасибі, похвали і дати вам всю славу і честь Ісуса. Амінь.
———————————————— ————————–
Бо немає ніякої різниці між євреєм і грецький: за той же Господь усіх, багатий до всіх цим викликом на нього.
римляни 10:12