Bibles

‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:Have a “Glorious Blessed day”. 🙂 ❤

https://www.wordproject.org/bibles/index.htm

Dear Blessed Lord Jesus thank you for this new day. Father, what you have to say to us today is vital. Help us to hear. We thank you and give you all the honor and glory Jesus. Amen

John 8:12 Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Geagte Geseënde Here Jesus dankie vir hierdie nuwe dag. Vader, wat jy vir ons sê vandag is noodsaaklik. Help ons om te hoor. Ons dank en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen

Johannes 8:12 En Jesus het weer met hulle gespreek en gesê: Ek is die lig van die wêreld: wie My volg, sal sekerlik nie in die duisternis wandel nie, maar sal die lig van die lewe hê.

Bybel [Afrikaans Holy Bible]

عزيزي تبارك الرب يسوع أشكركم على هذا يوم جديد. الأب، ما لديك لتقوله لنا اليوم هو أمر حيوي. ساعدونا في أن يسمع. نشكر لك وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين

يوحنا 8:12 فتكلم يسوع مرة أخرى لهم، وقال: أنا هو نور العالم: انه من يتبعني فلا يمشي في الظلمة بل يكون له نور الحياة.رض المقدسة [Arabic Holy Bible]

親愛的祝福主耶穌感謝你為這個新的一天。爸爸,你今天對我們說是至關重要的。幫助我們聽到的。我們感謝你,給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門

約翰福音8:12然後又勸解耶穌對他們說,我是世界的光:跟從我的,就不在黑暗裡走,必要得著生命的光。聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]

Cher Seigneur Jésus vous remercie pour cette nouvelle journée. Père, ce que vous avez à nous dire aujourd’hui, ce est vital. Aidez-nous à entendre. Nous vous remercions et vous donnons tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen

John 8:12 Jésus parla à nouveau à eux, et dit: Je suis la lumière du monde: celui qui me suit ne marchera pas dans les ténèbres, mais il aura la lumière de la vie.La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]

Liebe Selig Herrn Jesus danken Ihnen für dieses neue Tag. Vater, was Sie uns zu sagen haben ist heute von entscheidender Bedeutung. Helfen Sie uns, zu hören. Wir danken Ihnen und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen

Johannes 8:12 Dann wieder redete Jesus zu ihnen und sprach: Ich bin das Licht der Welt: Wer mir nachfolgt, wird nicht in der Finsternis umhergehen, sondern wird das Licht des Lebens haben.Die Bibel [German Holy Bible – Luther]

Αγαπητέ Κύριε Ιησού Ευλογημένος σας ευχαριστήσω για αυτή τη νέα μέρα. Πατέρα, τι έχετε να πείτε για μας σήμερα είναι ζωτικής σημασίας. Βοηθήστε μας να ακούσουμε. Σας ευχαριστούμε και σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν

Ιωάννης 8:12 Τότε ο Ιησούς ελάλησε πάλι προς αυτούς, λέγων, Εγώ είμαι το φως του κόσμου: Αυτός που followeth μου δεν θα περπατήσει στο σκοτάδι, αλλά θα έχει το φως της ζωής.Βίβλος [Greek Holy Bible]

Caro Benedetto Signore Gesù ti ringrazio per questo nuovo giorno. Padre, quello che hai da dire a noi oggi è di vitale importanza. Aiutaci a sentire. Vi ringraziamo e gli diamo tutto l’onore e la gloria di Gesù. Amen

Giovanni 8:12 Poi parlò Gesù parlò loro di nuovo, dicendo: Io sono la luce del mondo: chi mi segue non camminerà nelle tenebre, ma avrà la luce della vita.La Sacra Bibbia [Italian Holy Bible – Riveduta]

Chè Benediksyon Seyè Jezi di ou mèsi pou nouvo jou sa a. Papa, sa ou genyen pou m ‘di nou jodi a se bagay ki enpòtan. Ede nou tande. Nou di ou mèsi ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn

Jan 8:12 Jezi pale ankò di yo, li di: Se mwen menm ki limyè a nan mond lan: Moun ki swiv mwen pa janm mache nan fènwa, men va gen limyè ki bay lavi a. {Haitian Bible}

אדוננו ישו היקר ברוך להודות לך על היום חדש. אבא, מה יש לך לומר לנו היום הוא חיוני. עזור לנו לשמוע. אנו מודים לך ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן

ג’ון 08:12 ואז ידברו ישו שוב אליהם, ואמר, אני האור של העולם: הוא שfolloweth לי לא יהיה ללכת בחושך, אך לא תהיה לי אור חיים.הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible

धन्य प्रिय प्रभु यीशु इस नए दिन के लिए धन्यवाद। आप आज हमारे लिए क्या कहना है पिताजी, महत्वपूर्ण है। सुनने के लिए हमारी मदद करो। हम आपको धन्यवाद देता हूं और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन

जॉन 08:12 तब मैं दुनिया की रोशनी हूँ, कह रही है, उन्हें पर्यत फिर यीशु बातें: वह यह है कि मुझे अंधेरे में नहीं चल जाएगा, लेकिन जीवन का प्रकाश होगा followeth।पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]

Kedves Áldott az Úr Jézus köszönöm ezt az új nap. Atyám, mit kell mondani, hogy ma létfontosságú. Segíts, hogy hallja. Köszönjük neked, és megadja az összes becsület és dicsőség Jézus. Amen

János 8:12 Akkor szóla Jézus ismét nékik, mondván: Én vagyok a világ világossága: Aki engem követ, nem jár sötétségben, hanem övé lesz az élet világossága.Biblia [Hungarian Holy Bible]

Шановний Благословенний Господь Ісус дякую Вам за цю нового дня. Батько, що ви повинні сказати нам сьогодні життєво важливо. Допоможіть нам почути. Ми дякуємо вам і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь

Іоанна 8:12 знову Ісус до народу і сказав їм, Я світло світу; хто піде за Мною, не буде ходити в темряві, але матиме світло життя.Біблія [Ukrainian Holy Bible]

รักพระเยซูสุขขอขอบคุณสำหรับวันใหม่นี้ พ่อ, สิ่งที่คุณจะพูดกับเราในวันนี้มีความสำคัญ ช่วยให้เราได้ยิน เราขอขอบคุณและให้ทุกท่านให้เกียรติและสง่าราศีของพระเยซู สาธุ

08:12 จอห์นนั้นพระเยซูตรัสแก่เขาอีกครั้งว่าเราเป็นความสว่างของโลก: ผู้ที่ตามเรามาจะไม่เดินในความมืด แต่จะมีความสว่างแห่งชีวิตพระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]

Käre Välsignad Herren Jesus tack för denna nya dag. Fader, vad ni har att säga till oss idag är avgörande. Hjälp oss att höra. Vi tackar dig och ge dig all den ära och härlighet Jesus. Amen

Joh 8:12 Jesus talade åter till dem och sade, jag är världens ljus: Den som följer mig skall inte vandra i mörkret utan ha livets ljus.BIBELN [Swedish Holy Bible]

Estimado Señor Bendito Jesús gracias por este nuevo día. Padre, ¿qué tienes que decir a nosotros hoy es vital. Ayúdanos a escuchar. Le agradecemos y le damos todo el honor y la gloria de Jesús. Amén

Juan 8:12 Entonces dijo Jesús otra vez, diciendo: Yo soy la luz del mundo: el que me sigue no andará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la vida.La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]