Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:Have a Wonderful Blessed day.

🙂
❤

==============
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
===============
Dear Blessed Lord Jesus Good morning. Thank you for this new day. Father thank you for your plan of prayer. We are glad you want us to keep in close contact with you. Thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen.
—————————
Then shalt thou call, and the LORD shall answer; thou shalt cry, and he shall say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;
Isaiah 58:9
===============
Bible Alive Bybel [Afrikaans Holy Bible] Geagte Geseënde Here Jesus Goeie môre. Dankie vir hierdie nuwe dag.Vader dankie vir jou plan van gebed. Ons is bly dat jy wil hê ons in noue kontak met jou te hou. Dankie, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus.. Amen
—————————
Dan sal jy roep, en die HERE sal antwoord; jy sal skreeu, en Hy sal sê: Hier is ek. : As jy weg van jou midde die juk, die uitsteek van die vinger en die leuenagtige woord
9: Jesaja 58
=======================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible] عزيزي تبارك الرب يسوع صباح الخير. شكرا لهذا اليوم الجديد. والد أشكركم على خطتك للصلاة. نحن سعداء كنت تريد منا أن تبقى على اتصال وثيق مع لكم. شكرا لك، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
—————————
حينئذ تبصر الدعوة، والرب الإجابة. انت سوف تبكي، وقال انه يجب القول، أنا هنا. اذا انت يسلب من وسطك النير، وطرح من إصبع، ويتحدث الغرور؛
إشعياء 58: 9
=========================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV] 親愛的祝福主耶穌早上好。感謝你為這個新的一天。父親感謝你的禱告計劃。您希望我們與您保持密切聯繫,我們很高興。謝謝你,讚美,給你所有的榮譽和榮耀耶穌。。阿門
—————————
那時你求告,耶和華必應允。你呼求,他必說,我在這裡。如果你從你中間拿走軛,把手指出來,講虛榮;
以賽亞書58:9
====================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond] Cher Seigneur Jésus Bonjour. Merci pour cette nouvelle journée. Père je vous remercie de votre plan de prière. Nous sommes heureux que vous voulez que nous restons en contact étroit avec vous. Merci, la louange et vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. . Amen
—————————
Alors tu appelleras, et l’Éternel répondra; tu crieras, et il dira: Me voici. Si tu éloignes du milieu de toi le joug, la vanité mettant en avant du doigt, et de parler;
Esaïe 58: 9
===================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther] Liebe Selig Herrn Jesus Guten Morgen. Vielen Dank für diesen neuen Tag.Vater ich danke Ihnen für Ihren Plan des Gebets. Wir sind froh, dass Sie uns in engem Kontakt mit Ihnen zu halten möchten. Vielen Dank, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen.
—————————
Dann wirst du rufen, und der HERR wird antworten; du wirst schreien, wird er sagen: Siehe, hier bin ich. ; Wenn du weg das Joch, das Herausstellen des Fingers und Sprechen Eitelkeit nehmen aus deiner Mitte
9: Jesaja 58
=====================
Βίβλος [Greek Holy Bible] Αγαπητέ Κύριε Ιησού Ευλογημένος Καλημέρα. Σας ευχαριστώ για αυτή τη νέα μέρα. Ο πατέρας σας ευχαριστώ για το σχέδιό σας της προσευχής.Είμαστε ευτυχείς που θέλετε να μας κρατήσει σε στενή επαφή μαζί σας. Σας ευχαριστούμε, το εγκώμιο και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. . Αμήν
—————————
θελεις να καλέσετε, και ο Κύριος θα απαντήσει? θέλεις κλαίνε, και ο ίδιος θα πει, εδώ είμαι. Αν πάρεις μακριά από την μέση σου το ζυγό, το θέτουμε με το δάχτυλο, και μιλώντας ματαιοδοξία?
Ησαΐας 58: 9
====================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible] בוקר יקר ברוך האדון ישוע טוב. תודה לך על היום חדש. אב מודה לך על תכניתה של תפילה שלך. אנו שמחים שאתה רוצה אותנו לשמור על קשר קרוב איתך. תודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. . אמן
—————————
אז תשוב לקרוא, ויהוה ישיב; ועשיתי לבכות, והוא יאמר, הנה אני. אם אתה לקחת מן בקרבך את העול, היהירות לשים ושוב של האצבע, ודיבור;
ישעיהו 58: 9
======================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible] प्रिय धन्य प्रभु यीशु सुप्रभात। इस नए दिन के लिए धन्यवाद। पिता प्रार्थना की अपनी योजना के लिए धन्यवाद। हम आपको हमें आप के साथ निकट संपर्क में रखना चाहते हैं खुश हैं। स्तुति धन्यवाद और आप सभी के सम्मान और गौरव को यीशु दे। । आमीन
—————————
तो तू कॉल करना, और यहोवा का जवाब होगा; तू रो करना, और वह कहें, मैं यहाँ हूँ। तू तेरे बीच से दूर जुए, उंगली के आगे डाल, और बोल घमंड ले, तो
9: यशायाह 58
===================
La Sacra Bibbia [Italian Holy Bible – Riveduta] Caro benedetto Signore Gesù Buon giorno. Grazie per questo nuovo giorno.Padre grazie per il vostro piano di preghiera. Siamo lieti che si desidera di tenere a stretto contatto con voi. Grazie, lode e darvi tutto l’onore e la gloria di Gesù. . Amen
—————————
Allora chiamerai, e il Signore risponderà; tu piangere, ed egli dirà, Eccomi.Se tu togli di mezzo a te il giogo, la messa alla luce del dito, e parlando vanità;
Isaia 58: 9
=====================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible] خوبان خداوند عیسی صبح عزیز خوب. با تشکر از شما برای این روز جدید. پدر شما تشکر می کنم برای طرح خود را از نماز. ما بسیار خوشحالیم که شما می خواهید با ما در تماس نزدیک با شما نگه دارید. با تشکر از شما، ستایش و شما به همه به افتخار و شکوه عیسی را. . آمین
—————————
سپس خواهی تماس بگیرید تو، و خداوند پاسخ. نباید گریه، و او باید می گویند، من اینجا هستم. اگر تو را به دور از میان تو یوغ، قرار دادن چهارم انگشت، و صحبت کردن غرور،
اشعیا 58: 9
=====================
Biblia română [Romanian Holy Bible] Buna Binecuvântat Domnul Isus Bună dimineața. Vă mulțumim pentru această nouă zi. Tatăl vă mulțumesc pentru planul de rugăciune. Ne bucurăm că doriți să păstrați în contact apropiat cu tine. Vă mulțumesc, laudă și vă va oferi toate onoarea și slava lui Isus. . Amin
—————————
Atunci tu vei chema, și Domnul va răspunde; vei plânge, iar el va spune: Iată-mă. Dacă vei îndepărta din mijlocul tău jugul, punând mai departe cu degetul, și vorbind vanitatea,
Isaia 58: 9
=====================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera] Estimado Señor Bendito Jesús Buenos días. Gracias por este nuevo día.Padre gracias por su plan de oración. Nos alegra que desea que mantenemos en estrecho contacto con usted. Gracias, alabanza y darle todo el honor y la gloria de Jesús. Amén.
—————————
entonces te llaman, y el Señor responderá; has de llorar, y dirá él: Heme aquí. Si quitas de en medio de ti el yugo, el extender el dedo, y hablar vanidad;
Isaías 58: 9
=======================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible] รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับวันใหม่นี้ พ่อขอขอบคุณสำหรับแผนของคุณของการสวดมนต์ เรายินดีที่คุณต้องการให้เราเก็บไว้ในการสัมผัสใกล้ชิดกับคุณขอบคุณสรรเสริญและให้ทุกท่านให้เกียรติและสง่าราศีของพระเยซู . สาธุ
—————————
แล้วเจ้าจะเรียกและเยโฮวาห์จะตอบ; เจ้าจงร้องไห้และเขาจะพูดว่านี่ฉัน ถ้าท่านจะออกไปจากท่ามกลางเจ้าแอกที่วางไว้ของนิ้วมือและการพูดไร้สาระ
อิสยาห์ 58: 9
==========================
Kitap [Turkish Holy Bible] Sevgili Kutsal Rab İsa Günaydın. Bu yeni bir gün için teşekkür ederiz. Baba dua planınız için teşekkür ederiz. Biz bize sizinle yakın temas halinde tutmak isteyen mutluyuz. , Övgü Teşekkür ederim ve size tüm onur ve şeref İsa verir. Amin.
—————————
Sonra sen koyacaksın, ve RAB cevap vermelidir; sen ağlama gelmeyeceksin, ve o diyelim, İşte ben. ; Sen senden ortasında uzak boyunduruğu, parmak ortaya koyarak, ve konuşma Vanity alırsanız
9: İşaya 58
===========================
Біблія [Ukrainian Holy Bible] Шановний Благословенний Господь Ісус Доброго ранку. Спасибі вам за це новий день. Батько дякую вам за ваш план молитві. Ми раді, що Ви хочете нас тримати в тісному контакті з вами. Спасибі, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь.
—————————
Тоді ти назвати, і Господь почує; Ти будеш плакати, і він скаже: ось я.Якщо віддалиш з-поміж себе ярмо, не будеш підносити пальця й казати лихого,
Ісая 58: 9