Bibles
‘…Read it to be wise, believe it to be safe, and practice it to be holy…’ – The Holy Bible – ‘…Read it slowly, frequently, and prayerfully. It is a mine of wealth, a paradise of glory, and a river of pleasure. It is given you in life, will be opened at the judgment…’ – Choose your language In this link:Have a glorious day. 

🙂
❤

==============
https://www.wordproject.org/bibles/index.htm
=============
Dear Blessed Lord Jesus good morning, thank you for this new day. Father, what you have to say to us is vital. Help us to listen; help us to hear; help us to see your presence in everything today. We thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
———————
John 8:12 Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
================
Bybel [Afrikaans Holy Bible] Geagte Geseënde Here Jesus ‘n goeie oggend, dankie vir hierdie nuwe dag.Vader, wat jy te sê het aan ons is noodsaaklik. Help ons om te luister; help ons om te hoor; ons help om jou teenwoordigheid in alles te sien vandag.Ons dank U, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
———————
Johannes 8:12 En Jesus het weer met hulle gespreek en gesê: Ek is die lig van die wêreld; wie My volg, sal nie loop nie in die duisternis nie, maar sal die lig van die lewe.
==============
Bibla e Shenjtë [Albanian Holy Bible] Dear Bekuar mëngjes Zoti Jezus i mirë, ju falënderoj për këtë ditë të re. Ati, çfarë keni për të thënë për ne është me rëndësi jetike. Të na ndihmojë për të dëgjuar; të na ndihmojë për të dëgjuar; të na ndihmojë për të parë praninë tuaj në çdo gjë sot. Ne ju falënderojmë, lavdërimi dhe t’ju japë të gjithë nderin dhe lavdinë e Jezusit. Amen
———————
John 8:12 Atëherë Jezusi u foli përsëri atyre, duke thënë, Unë jam drita e botës; kush më ndjek nuk do të ecë në errësirë, por do të ketë dritën e jetës.
=================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible] عزيزي تبارك الرب يسوع صباح الخير، شكرا لكم لهذا يوم جديد. الأب، ما لديك لتقوله لنا هو أمر حيوي.مساعدتنا للاستماع. تساعدنا على اسمع. تساعدنا على رؤية وجودكم في كل شيء اليوم. نشكر لك، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
———————
يوحنا 8:12 فتكلم يسوع مرة أخرى لهم، وقال: أنا هو نور العالم: فهو أن يتبعني فلا يمشي في الظلمة بل يكون له نور الحياة.
===============
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV] 親愛的祝福主耶穌早上好,感謝你為這個新的一天。爸爸,你有什麼要對我們說是至關重要的。幫助我們聽; 幫助我們聽。幫忙看看你的一切存在至今。我們感謝你,讚美,給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
———————
約翰福音8:12然後又勸解耶穌對他們說,我是世界的光。跟從我的,就不走在黑暗中,必要得著生命的光。
================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond] Cher Seigneur Jésus bonjour, merci pour cette nouvelle journée. Père, ce que vous avez à nous dire est vital. Aidez-nous à écouter; nous aider à entendre; nous aider à voir votre présence dans tout aujourd’hui. Nous vous remercions, de louange et vous donnons tout l’honneur et la gloire de Jésus.Amen
———————
John 8:12 Jésus parla à nouveau à eux, en disant: Je suis la lumière du monde; celui qui me suit ne marchera pas dans les ténèbres, mais il aura la lumière de la vie.
================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther] Liebe Selig Herrn Jesus guten Morgen, ich danke Ihnen für diese neuen Tag. Vater, was Sie zu sagen haben zu ist uns wichtig. Helfen Sie uns, zu hören; helfen uns, zu hören; helfen Sie uns, um Ihre Präsenz in alles, was heute sehen. Wir danken Ihnen, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
———————
Johannes 8:12 Dann wieder redete Jesus zu ihnen und sprach: Ich bin das Licht der Welt; wer mir nachfolgt, wird nicht gehen in der Finsternis, sondern wird das Licht des Lebens haben.
===============
Βίβλος [Greek Holy Bible] Αγαπητέ Κύριε Ιησού Ευλογημένος καλημέρα, σας ευχαριστώ για αυτή τη νέα μέρα. Πατέρα, τι έχετε να πείτε για μας είναι ζωτικής σημασίας. Βοηθήστε μας να ακούσουμε? να μας βοηθήσει να ακούσουμε? να μας βοηθήσει να δούμε την παρουσία σας σε ό, τι σήμερα. Σας ευχαριστούμε, τον έπαινο και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
———————
Ιωάννης 8:12 Τότε ο Ιησούς ελάλησε πάλι προς αυτούς, λέγων, Εγώ είμαι το φως του κόσμου: ο ακολουθήση εμένα, δεν θα περπατήσει στο σκοτάδι, αλλά θα έχει το φως της ζωής.
==================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible] בוקר טוב אדוננו ישו היקר מבורך, תודה לך על היום חדש. אבא, מה יש לך לומר לנו הוא חיוני.עזור לנו להקשיב; לעזור לנו לשמוע; לעזור לנו לראות את הנוכחות שלך בכל דבר היום. אנו מודים לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
———————
ג’ון 08:12 ואז ידבר ישו שוב אליהם, ואמר, אני האור של העולם: הוא שfolloweth לא יתהלך בחושך, אך לא תהיה לי אור חיים.
================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible] प्रिय धन्य प्रभु यीशु सुप्रभात, इस नए दिन के लिए धन्यवाद। तुम क्या है पिताजी, हमें महत्वपूर्ण है करने के लिए कहने के लिए। सुनने के लिए हमें मदद; सुनने के लिए हमें मदद;हर चीज में अपनी उपस्थिति आज हमें देखने के लिए मदद करते हैं। हम प्रशंसा धन्यवाद और आप सभी को सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
———————
मुझे चलना नहीं किया जाएगा followeth कि वह: जॉन 08:12 तब मैं दुनिया की रोशनी हूँ, कह रही है, उन्हें पर्यत फिर यीशु spake अंधेरे में है, लेकिन जीवन का प्रकाश होगा।
==================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible] خوبان صبح عزیز خداوند عیسی خوب، از شما سپاسگزارم برای این روز جدید. پدر، آنچه شما برای گفتن به ما حیاتی است. به ما کمک کنید به گوش دادن. کمک به ما برای شنیدن. به ما کمک کنید تا ببینید حضور خود را در همه چیز امروز. ما از شما سپاسگزارم، ستایش و شما به همه به افتخار و شکوه عیسی را. آمین
———————
جان 8:12 سپس عیسی دوباره سخن نزد آنها، گفت: من نور جهان هستم: او که followeth من باید راه رفتن نیست در تاریکی، اما باید نور حیات داشته باشد.
======================
Библия [Russian Holy Bible] Уважаемый Благословенный Господь Иисус доброе утро, спасибо вам за это новый день. Отец, что вы должны сказать нам жизненно необходимо.Помогите нам слушать; помочь нам услышать; поможет нам увидеть ваше присутствие во всем сегодня. Мы благодарим Вас, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
———————
Иоанна 8:12 Опять говорил Иисус к народу и сказал им, я свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.
=================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera] Estimado Santísima buenos días Señor Jesús, gracias por este nuevo día.Padre, ¿qué tienes que decir para nosotros es vital. Ayúdanos a escuchar;ayúdanos a escuchar; nos ayudará a ver tu presencia en todo hoy. Te damos gracias, alabanza y le damos todo el honor y la gloria de Jesús.Amén
———————
Juan 8:12 Entonces dijo Jesús otra vez, diciendo: Yo soy la luz del mundo; el que me sigue, no andará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la vida.
======================
Біблія [Ukrainian Holy Bible] Шановний Благословенний Господь Ісус добрий ранок, спасибі вам за це новий день. Батько, що ви повинні сказати нам життєво необхідно.Допоможіть нам слухати; допомогти нам почути; допоможе нам побачити вашу присутність в усьому сьогодні. Ми дякуємо Вам, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
———————
Іоанна 8:12 знову Ісус до народу і сказав їм, я світло світу хто піде за Мною, не буде ходити в темряві, але матиме світло життя.
==================
Kinh Thánh [Vietnamese Holy Bible] Thưa Thánh Chúa Giêsu buổi sáng tốt, cảm ơn bạn cho ngày mới này. Cha, những gì bạn có thể nói với chúng tôi là quan trọng. Xin giúp chúng con nghe; giúp chúng ta nghe thấy; giúp chúng ta nhìn thấy sự hiện diện của bạn trong tất cả mọi thứ ngày hôm nay. Chúng tôi cảm ơn bạn, khen ngợi và cung cấp cho bạn tất cả các danh dự và vinh quang của Chúa Giêsu. Amen
———————
John 08:12 Sau đó, Chúa Giêsu phán cùng họ một lần nữa, rằng: Ta là sự sáng của thế giới: ông nào theo ta, chẳng đi trong tối tăm, nhưng có ánh sáng của sự sống.