Dear Blessed Lord Jesus, good morning. Thank you for this new day. Help me Father, to act with your love in the seemingly impossible situations of life. I thank you, praise and give you all the honor and glory Jesus. Amen
—————————
In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me. Psalms 86:7
=================================
Bybel [Afrikaans Holy Bible]Geagte Geseënde Here Jesus, goeie môre. Dankie vir hierdie nuwe dag. Help my Vader, om op te tree met jou liefde in die skynbaar onmoontlike situasies van die lewe. Ek dank u, lof en gee jou al die eer en heerlikheid Jesus. Amen
—————————
In die dag van my benoudheid roep ek U aan, want U verhoor my. Psalms 86: 7
=================================
رض المقدسة [Arabic Holy Bible]عزيزي المبارك الرب يسوع، صباح الخير. أشكركم على هذا يوم جديد. مساعدتي الأب، للعمل مع حبك في الحالات التي تبدو مستحيلة الحياة. أشكركم، والثناء وتعطيك كل الشرف والمجد يسوع. آمين
—————————
في يوم ضيقي سوف ندعو لك لانك انت الذبول يجيبني. المزامير 86: 7
================================
聖經 [Chinese – (Traditional) Holy Bible – CUV]親愛的祝福主耶穌,早上好。感謝你為這個新的一天。幫我父親,你的愛行動在人生的看似不可能的情況。我感謝你,讚美和給你所有的榮譽和榮耀耶穌。阿門
—————————
在我的麻煩,我會在你打電話的日子:因為你必回答我。詩篇86:7
============================
کتاب مقدس [Farsi (Persian) Holy Bible]عزیز خوبان خداوند عیسی، صبح به خیر. تشکر از شما برای این روز جدید است. به من کمک پدر، به عمل با عشق خود را در موقعیت های به ظاهر غیر ممکن زندگی است. من از شما سپاسگزارم، ستایش و از همه شما افتخار و شکوه عیسی را. آمین
—————————
در روز بلا من من بر تو تماس بگیرید: برای پژمردگی تو به من پاسخ دهید. مزامیر 86: 7
==========================
La Bible [French Holy Bible – Louis Segond]Cher Seigneur Jésus, bonjour. Merci pour cette nouvelle journée. Aide-moi Père, d’agir avec votre amour dans les situations apparemment impossibles de la vie. Je vous remercie, de louange et de vous donner tout l’honneur et la gloire de Jésus. Amen
—————————
Au jour de ma détresse, je vais faire appel à toi, car tu me répondre. Psaumes 86: 7
============================
Die Bibel [German Holy Bible – Luther]Lieber Blessed Herrn Jesus, guten Morgen. Vielen Dank für diesen neuen Tag. Helfen Sie mir, Vater, mit deiner Liebe in den scheinbar unmöglichen Situationen des Lebens zu handeln. Ich danke dir, Lob und geben Ihnen alle Ehre und Herrlichkeit Jesu. Amen
—————————
In der Zeit der Not suche ich über dich nennen: denn du wirst mir antworten. Psalms 86: 7
============================
Βίβλος [Greek Holy Bible]Αγαπητέ Ευλογημένος ο Κύριος Ιησούς, καλημέρα. Σας ευχαριστώ για αυτή τη νέα μέρα. Βοήθησέ με τον Πατέρα, να ενεργεί με την αγάπη σας στο φαινομενικά αδύνατο καταστάσεις της ζωής. Σας ευχαριστώ, επαίνους και να σας δώσει όλες την τιμή και τη δόξα του Ιησού. Αμήν
—————————
Σε ημέρα θλίψης μου, θα καλέσω σένα: για θελεις μου απαντήσει. Ψαλμοί 86: 7
==========================
{Haitian Bible}Chè Benediksyon Seyè Jezi, bon maten. Mèsi poutèt ou pou nouvo jou sa a. Ede m ‘Papa, yo aji ak renmen ou nan sitiyasyon ki w pèdi enposib nan lavi yo. Mwen di ou mèsi, pou fè lwanj ak ba ou tout onè ak tout bèl pouvwa Jezi. Amèn
—————————
Nan jou a nan ki malè mwen menm m’a rele sou ou, paske ou toujou reponn mwen. Psalms 86: 7
=========================
הקודש במקרא [Hebrew Holy Bible]אדון ישוע יקר מבורך, בוקר טוב. תודה על היום חדש. עזור לי אבא, לפעול באהבה שלך במצבים בלתי אפשריים לכאורה של חיים. אני מודה לך, שבח ולתת לך את כל הכבוד והתהילה ישו. אמן
—————————
ביום של הצרות שלי אני קורא לך: לחפצך לענות לי. תהילים 86: 7
========================
पवित्र बाइबिल [Hindi Holy Bible]प्रिय धन्य प्रभु यीशु, सुप्रभात। इस नए दिन के लिए धन्यवाद। जीवन की असंभव प्रतीत होता है स्थितियों में अपने प्यार के साथ कार्य करने के लिए, मुझे पिता की मदद। मैं प्रशंसा धन्यवाद और आप सभी सम्मान और महिमा यीशु दे। आमीन
—————————
मेरे मुसीबत मैं तुझ पर कॉल करेंगे के दिन में: तू मुझे जवाब विल्ट के लिए। भजन 86: 7
=======================
Библия [Russian Holy Bible]Уважаемый Благословенный Господь Иисус, доброе утро. Спасибо вам за это новый день. Помоги мне, Отче, действовать с любовью в, казалось бы, невозможных ситуациях жизни. Я благодарю вас, похвалы и дать вам всю честь и славу Иисуса. Аминь
—————————
В день скорби моей взываю к Тебе, потому что Ты услышишь меня. Псалом 86: 7
============================
La Biblia [Spanish Holy Bible – Reina Valera]Estimado Señor Bendito Jesús, buenos días. Gracias por este nuevo día. Ayúdame Padre, para actuar con su amor en las situaciones aparentemente imposibles de vida. Le doy las gracias, alabanza y te doy todo el honor y la gloria de Jesús. Amén
—————————
En el día de mi angustia te llamaré a ti, porque tú me respondes. Salmos 86: 7
=========================
BIBELN [Swedish Holy Bible]Kära välsignade Herre Jesus, god morgon. Tack för denna nya dag. Hjälp mig Fader, att agera med din kärlek i till synes omöjliga situationer i livet. Jag tackar er, beröm och ge dig all ära och härlighet Jesus. Amen
—————————
I min nöds dag åkallar jag dig, ty du skall svara mig. Ps 86: 7
=========================
พระคัมภีร์ไบเบิล [Thai Holy Bible]รักความสุขพระเยซูตอนเช้าที่ดี ขอขอบคุณสำหรับวันใหม่นี้ ช่วยฉันพ่อจะทำหน้าที่ด้วยความรักของคุณในสถานการณ์ที่เป็นไปไม่ได้ดูเหมือนของชีวิต ผมขอขอบคุณคุณสรรเสริญและให้คุณทุกเกียรติและพระเยซูพระสิริ สาธุ
—————————
ในวันยากลำบากของผมจะเรียกร้องให้เจ้าเจ้าจะตอบฉัน สดุดี 86: 7
===========================
Біблія [Ukrainian Holy Bible]Шановний Благословенний Господь Ісус, доброго ранку. Спасибі вам за це новий день. Допоможи мені, Отче, діяти з любов’ю в, здавалося б, неможливих ситуаціях життя. Я дякую вам, похвали і дати вам всю честь і славу Ісуса. Амінь
—————————
В день скорботи я кличу до Тебе, бо відповіси мені. Псалом 86: 7